Scherzi

45,569
Visite
320
risposte
Ultimo messaggio fatto 1 anno fa fa da Jesse Thompson
KernMilestone
  • Iniziato da
  • KernMilestone
  • France Newbie 1
  • attività più recente 15 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Questo è davvero ciò che stanno facendo!! Ho depositato qui una volta qualche settimana fa. Poi ieri ho ricevuto un'e-mail per 99 giri gratuiti su Cash Bandits 3. Mentre giocavo ho notato che le...

    LEGGI

    CHIUSO: Goat Spins

    7 456
    2 mesi fa
  • Luckyowlclub.com ha trattenuto i miei fondi per quasi un anno, hanno elaborato solo un prelievo su tre, mancano ancora $927, per favore intervenite, è frustrante notare che sempre più operatori...

    LEGGI
  • Ho aspettato settimane per il mio prelievo, è stato approvato ma non è stato inviato il nome utente Shawty04

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    There was this man in a mental hospital. All day he would put his ear to the wall and listen. The doctor would watch this guy do this day after day. So the doctor finally decided to see what the guy was listening to, so he put his ear up to the wall and listened. He heard nothing.

    So he turned to the mental patient and said, "I don't hear anything."

    The mental patient said, "Yeah, I know. It's been like that for months!"

    C'era quest'uomo in un ospedale psichiatrico. Per tutto il giorno appoggiava l'orecchio al muro e ascoltava. Il dottore avrebbe osservato questo ragazzo fare questo giorno dopo giorno. Quindi il dottore alla fine decise di vedere cosa stava ascoltando il ragazzo, così appoggiò l'orecchio al muro e ascoltò. Non ha sentito nulla.

    Quindi si rivolse al malato mentale e disse: "Non sento niente".

    Il paziente mentale disse: "Sì, lo so. È così da mesi!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    "I can't find a cause for your illness," the doctor said. "Frankly, I think it's due to drinking."

    "In that case," replied his blonde patient, "I'll come back when you are sober."

    "Non riesco a trovare la causa della tua malattia", disse il medico. "Francamente penso che sia dovuto al bere."

    "In tal caso," rispose la sua paziente bionda, "tornerò quando sarai sobrio."

  • Originale English Traduzione Italiano

    Why does the beekeeper, when he collects honey, dress on the head a net?
    "If his bees learn later, he's dead !" cheesy

    Perché l'apicoltore, quando raccoglie il miele, veste una rete sulla testa?
    "Se le sue api imparano più tardi, è morto!" cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    The kindergarten class had a homework assignment to find out about something exciting and relate it to the class the next day. When the time came for the little kids to give their reports, the teacher was calling on them one at a time. She was reluctant to call upon little Johnnie, knowing that he sometimes could be a bit crude. But eventually his turn came. Little Johnnie walked up to the front of the class, and with a piece of chalk, made a small white dot on the blackboard, then sat back down. Well the teacher couldn't figure out what Johnnie had in mind for his report on something exciting, so she asked him just what that was. "It's a period" reported Johnnie. "Well I can see that" she said. "But what is so exciting about a period?" "Damned if I know" said Johnnie, "but this morning my sister said she missed one. Then Daddy had a heart attack, Mommy fainted and the man next door shot himself."

    La classe dell'asilo aveva un compito a casa per scoprire qualcosa di interessante e raccontarlo alla classe il giorno successivo. Quando arrivò il momento delle relazioni dei ragazzini, la maestra li chiamò uno alla volta. Era riluttante a far visita al piccolo Johnnie, sapendo che a volte poteva essere un po' rozzo. Ma alla fine arrivò il suo turno. Il piccolo Johnnie si avvicinò alla parte anteriore della classe e con un pezzo di gesso tracciò un piccolo punto bianco sulla lavagna, poi si sedette di nuovo. Beh, l'insegnante non riusciva a capire cosa avesse in mente Johnnie per la sua relazione su qualcosa di eccitante, quindi gli chiese di cosa si trattasse. "È un periodo" ha riferito Johnnie. "Beh, lo vedo", ha detto. "Ma cosa c'è di così emozionante in un ciclo?" "Non lo so," disse Johnnie, "ma stamattina mia sorella ha detto di averne persa una. Poi papà ha avuto un infarto, la mamma è svenuta e l'uomo della porta accanto si è sparato."

  • Originale English Traduzione Italiano

            

    At a first date:

    He: “I work with animals every day!”

    She: “Oh how sweet! What is it that you do?”

    He: “I’m a butcher.”

    ***

    How can you tell your acne is really starting to get out of hand?

    The blind start reading your face.

    Al primo appuntamento:

    Lui: “Lavoro con gli animali ogni giorno!”

    Lei: “Oh che dolcezza! Che cos'è che fai?"

    Lui: “Sono un macellaio”.

    ***

    Come puoi sapere che la tua acne sta davvero iniziando a sfuggire di mano?

    I ciechi iniziano a leggere il tuo volto.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A lady went running to a doctor with a badly spoiled stomach. "What did you eat for dinner last night?" asked the doctor. "Oysters," she said. "Fresh oysters?" asked the doctor. "How should I know?" said the lady "Well," asked the doctor, "couldn't you tell when you took off the shells?" "My Gosh," gasped the lady. "Are you supposed to take off the shells?"

    Una signora corse dal dottore con uno stomaco gravemente rovinato. "Cosa hai mangiato a cena ieri sera?" chiese il dottore. "Ostriche," disse. "Ostriche fresche?" chiese il dottore. "Come dovrei saperlo?" disse la signora "Ebbene," chiese il dottore, "non hai notato quando hai tolto i gusci?" "Mio Dio," ansimò la signora. "Dovresti togliere i gusci?"

  • Originale English Traduzione Italiano

    A young man is looking for a wife, girlfriend, companion and mistress in one person. If all four come, I do not mind!

    Un giovane cerca moglie, fidanzata, compagna e amante in una persona. Se vengono tutti e quattro, non mi dispiace!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Two tourists were driving through Wisconsin. As they were approaching Oconomowoc, they started arguing about the pronunciation of the town's name. They argued back and forth until they stopped for lunch. As they stood at the counter, one tourist asked the blonde employee. "Before we order, could you please settle an argument for us? Would you please pronounce where we are... very slowly? The blonde girl leaned over the counter and said, Burrrrrr, gerrrrrr, Kiiiing."

    Due turisti stavano attraversando il Wisconsin. Mentre si avvicinavano a Oconomowoc, iniziarono a discutere sulla pronuncia del nome della città. Discuterono avanti e indietro finché non si fermarono per pranzo. Mentre stavano al bancone, un turista chiese alla dipendente bionda. "Prima di ordinare, potresti per favore risolvere una discussione per noi? Vorresti per favore pronunciare dove siamo... molto lentamente? La ragazza bionda si sporse sul bancone e disse: Burrrrrr, gerrrrrr, Kiiiing."

  • Originale English Traduzione Italiano

    After the World Hockey Championship, the Americans were surprised to learn that Switzerland and Sweden are different countries.

    Dopo il campionato mondiale di hockey, gli americani sono rimasti sorpresi nell'apprendere che la Svizzera e la Svezia sono paesi diversi.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A woman who had been married twice and divorced twice was fed up. Her first husband beat her, and her second husband ran away with another woman. Plus, she couldn't find a new lover who could satisfy her sexually, so she put an ad in the classifieds: Wanted: A good looking, single guy who won't beat me, won't leave me, and is good in bed. About a week later, her doorbell rings. She opens the door to find a man with no arms and legs on her front porch. "I'm here about your ad," he says. "You must be mistaken," she says. "Let me explain," he says. "I can't beat you, I don't have any arms. And I can't run away because I don't have any legs." "But," she asks, "How do I know you're good in bed?" "I rang the doorbell, didn't I?"
     

    Una donna che era stata sposata due volte e divorziata due volte era stufa. Il suo primo marito l'ha picchiata e il secondo marito è scappato con un'altra donna. Inoltre, non riusciva a trovare un nuovo amante che potesse soddisfarla sessualmente, quindi ha messo un annuncio negli annunci: Cercasi: un ragazzo single di bell'aspetto che non mi picchierà, non mi lascerà ed è bravo in letto. Circa una settimana dopo, suona il campanello. Apre la porta e trova un uomo senza braccia e gambe sulla veranda. "Sono qui per il tuo annuncio", dice. "Devi sbagliarti", dice. "Lasciami spiegare", dice. "Non posso batterti, non ho braccia. E non posso scappare perché non ho gambe." "Ma", chiede, "Come faccio a sapere che sei bravo a letto?" "Ho suonato il campanello, vero?"

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lifehack: If you will postpone every month a little, then in a year you will be surprised how little you have accumulated ...

    Lifehack: se rimandi un po' ogni mese, tra un anno rimarrai sorpreso di quanto poco hai accumulato...

  • Originale English Traduzione Italiano

    I do not drive a car, do not take antibiotics and generally do my best so that there is no reason to refuse alcohol. cheesy

    Non guido la macchina, non prendo antibiotici e generalmente faccio del mio meglio affinché non ci sia motivo di rifiutare l'alcol. cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hi sweetie! How was school today?
    — You can read all about it on my facebook, dad!

    A man placed an advertisement «Wife wanted». The next day he received hundreds of replies, all saying «You can have mine».

    Ciao dolcezza! Com'e 'andata a scuola oggi?
    — Puoi leggere tutto sul mio Facebook, papà!

    Un uomo ha messo l'annuncio «Cercasi moglie». Il giorno dopo ricevette centinaia di risposte, tutte dicendo «Puoi avere la mia».

  • Originale English Traduzione Italiano

    In the newspaper I read the rubric "Useful advice". It is written: "You can freeze the remains of wine." Yes, my God, what are the remnants? What kind of useless advice?

    Sul giornale ho letto la rubrica "Consigli utili". È scritto: "Puoi congelare i resti del vino". Sì, mio Dio, quali sono i resti? Che tipo di consigli inutili?

  • Originale English Traduzione Italiano

    "ALCOHOL KILLS SLOWLY" So what ? Who's in a hurry ?

    Two drunks walk into a bar. The first drunk looks at his buddy and says "I gotta go use the can." So he wonders off to the bathroom and is gone for 5 ... 10... 20 minutes. Well his friend gets pissed off and goes in to get him. He finds him in there and asks "What the hell are you doing?" The first drunk repies "Everytime I flush, something reaches up and grabs my balls." The second drunk looks at him and says "Well ya dumbass, you sittin on the mop bucket"

    "L'ALCOL UCCIDE LENTAMENTE" E allora? Chi ha fretta?

    Due ubriachi entrano in un bar. Il primo ubriaco guarda il suo amico e dice: "Devo andare a usare la lattina". Quindi va in bagno e se ne va per 5...10...20 minuti. Ebbene, il suo amico si incazza e va a prenderlo. Lo trova lì e gli chiede "Che diavolo stai facendo?" Il primo ubriaco risponde: "Ogni volta che tiro lo scarico, qualcosa si allunga e mi afferra le palle". Il secondo ubriaco lo guarda e dice: "Beh, idiota, sei seduto sul secchio dello spazzolone"

  • Originale English Traduzione Italiano

    - My wife and I met in a nightclub ...
    - Oh, how romantic!
    - Why is it more romantic? I thought she was at home with the children.

    - Mia moglie ed io ci siamo conosciuti in una discoteca...
    - Oh, che romantico!
    - Perché è più romantico? Pensavo fosse a casa con i bambini.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A guy is going on a tour of a factory that produces various latex products. At the first stop, he is shown the machine that manufactures baby-bottle nipples. The machine makes a loud "hiss-pop" noise. "The hiss is the rubber being injected into the mold," explains the guide. "The popping sound is the needle poking a hole in the end of the nipple."

    Later, the tour reaches the part of the factory where condoms are manufactured. The machine makes a "Hiss. Hiss. Hiss. Hiss-pop" noise. "Wait a minute!" says the man taking the tour. "I understand what the 'hiss, hiss,' is, but what's that 'pop' every so often?"

    "Oh, it's just the same as in the baby-bottle nipple machine," says the guide. "It pokes a hole in every fourth condom."

    "Well, that can't be good for the condoms!"

    "Yeah, but it's great for the baby-bottle nipple business!"

    Un ragazzo sta visitando una fabbrica che produce vari prodotti in lattice. Alla prima fermata gli viene mostrata la macchina che produce le tettarelle per biberon. La macchina emette un forte rumore "sibilante". "Il sibilo è dovuto alla gomma che viene iniettata nello stampo", spiega la guida. "Il suono dello schiocco è quello dell'ago che fa un buco all'estremità del capezzolo."

    Successivamente la visita raggiunge la parte della fabbrica dove vengono fabbricati i preservativi. La macchina emette un rumore "Hiss. Hiss. Hiss. Hiss-pop". "Apetta un minuto!" dice l'uomo che fa il giro. "Capisco cos'è il 'sibilo, sibilo', ma cos'è quel 'pop' ogni tanto?"

    "Oh, è proprio come nella macchina per le tettarelle dei biberon", dice la guida. "Fa un buco in ogni quarto preservativo."

    "Beh, questo non può essere un bene per i preservativi!"

    "Sì, ma è fantastico per il business delle tettarelle per biberon!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    - I try to download the book from the Internetr all day, but I get links to prostitutes all the time.

    - Maybe they have this book ?

    - Cerco di scaricare il libro da Internet tutto il giorno, ma ricevo sempre collegamenti a prostitute.

    - Forse hanno questo libro?

  • Originale English Traduzione Italiano

    One day Mongo is in his back yard digging a hole. His neighbor, seeing him there, decides to investigate. "Whatcha doin?" he asked. Mongo replies, "My goldfish died and I'm burying him." "That's an awful big hole for a goldfish, ain't it?" asked the neighbor. Mongo shot back, "That's because he's inside your fuckin' cat!'

    Un giorno Mongo è nel suo cortile a scavare una buca. Il suo vicino, vedendolo lì, decide di indagare. "Cosa stai facendo?" chiese. Mongo risponde: "Il mio pesce rosso è morto e lo seppellirò". "È un buco tremendamente grande per un pesce rosso, non è vero?" chiese il vicino. Mongo ribatté: "È perché è dentro il tuo dannato gatto!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    A blind man enters a Ladies Bar by mistake. He finds his way to a barstool and orders a drink. After sitting there for awhile, he yells to the bartender, "Hey, you wanna hear a blonde joke?" The bar immediately falls absolutely silent.
    In a very deep, husky voice, the woman next to him says, "Before you tell that joke, sir, you should know five things...
    1 -The bartender is a blonde girl.
    2 -The bouncer is a blonde gal.
    3 -I'm a 6 feet tall, 200-pound blonde woman with a black belt in karate.
    4 -The woman sitting next to me is blonde and is a professional weightlifter.
    5 -The lady to your right is a blonde and is a professional wrestler.
    Now think about it seriously, Mister. Do you still wanna tell that joke?
    The blind man thinks for a second, shakes his head, and declares, "Nah... Not if I'm gonna have to explain it five times."

    Un cieco entra per sbaglio in un Ladies Bar. Trova la strada verso uno sgabello da bar e ordina da bere. Dopo essere rimasto seduto lì per un po', urla al barista: "Ehi, vuoi sentire una battuta sulla bionda?" Nel bar cade subito un silenzio assoluto.
    Con voce molto profonda e roca, la donna accanto a lui dice: "Prima di raccontare quella barzelletta, signore, dovrebbe sapere cinque cose...
    1 -La barista è una ragazza bionda.
    2 -La buttafuori è una ragazza bionda.
    3 -Sono una donna bionda alta 6 piedi, 200 libbre e cintura nera di karate.
    4 -La donna seduta accanto a me è bionda ed è una sollevatrice di pesi professionista.
    5 -La signora alla tua destra è bionda ed è una lottatrice professionista.
    Ora pensaci seriamente, signore. Vuoi ancora raccontare quella barzelletta?
    Il cieco ci pensa un secondo, scuote la testa e dichiara: "Nah... Non se dovrò spiegarlo cinque volte".

  • Originale English Traduzione Italiano

    A man walks into a bar & says to the bartender "I'd like a glass of H20", so the bartender gives him it and he drinks it.
    His friend walks in behind him & says "I'd like a glass of H2O too", so the bartender gives him it, then he drinks it and dies.

    Un uomo entra in un bar e dice al barista "Vorrei un bicchiere di H20", quindi il barista glielo dà e lui lo beve.
    Il suo amico entra dietro di lui e dice "Vorrei anch'io un bicchiere di H2O", quindi il barista glielo dà, poi lui lo beve e muore.

  • Originale English Traduzione Italiano

    How can you tell the difference between a Finnish introvert and a Finnish extrovert?
    When he's talking to you a Finnish introvert looks at his feet. A Finnish extrovert looks at yours.

    Come puoi distinguere tra un finlandese introverso e un finlandese estroverso?
    Quando ti parla un finlandese introverso guarda i suoi piedi. Un estroverso finlandese ti guarda.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Finnish weather explained
    +15°C / 59°F
    This is as warm as it gets in Finland, so we'll start here.
    People in Spain wear winter-coats and gloves.
    Finns are out getting a tan.
    +10°C / 50°F
    The Portuguese shiver violently.
    Finns plant flowers in their gardens.
    +5°C / 41°F
    Italian cars won't start.
    Finns are cruising in cabriolets.
    0°C / 32°F
    Water freezes.
    The water in Vantaanjoki (river in Helsinki) gets a little thicker.
    -5°C / 23°F
    Californians prepare for the Apocalypse.
    Finns have a final barbecue before winter.
    -10°C / 14°F
    Brexit campaigners propose moving the actual country south.
    Finns think about using long sleeves.
    -20°C / -4°F
    Aussies lose the power of speech.
    Finns end their Midsummer celebrations. Autumn is here.
    -30°C / -22°F
    Greeks die.
    Finns start drying laundry indoors.
    -40°C / -40°F
    Paris is cracking apart.
    Finns eat ice creams in the line at hamburger kiosks.
    -50°C / -58°F
    Polar bears evacuate the North Pole.
    The Finnish army postpones winter survival training awaiting 'real' winter weather.
    -60°C / -76°F
    Russian hitchhikers use pictures of thumbs instead of thumbs.
    The Finnish army begins winter survival training.
    -183°C / -297.4°F
    Microbes die.
    Finnish cows make ice cream, and complain the farmers' hands are cold.
    -273°C / -459.4°F
    All other atomic motion stops.
    Finns say "Perkele, it's cold outside today."
    -300°C / -508°F
    Hell freezes over; Satan skates to work.
    Finland announces a tax cut.

    Il tempo finlandese spiegato
    +15°C / 59°F
    Fa caldo come in Finlandia, quindi inizieremo da qui.
    Le persone in Spagna indossano cappotti e guanti invernali.
    I finlandesi sono fuori ad abbronzarsi.
    +10°C / 50°F
    Il portoghese trema violentemente.
    I finlandesi piantano fiori nei loro giardini.
    +5°C / 41°F
    Le auto italiane non partono.
    I finlandesi viaggiano in cabriolet.
    0°C / 32°F
    L'acqua gela.
    L'acqua a Vantaanjoki (fiume a Helsinki) diventa un po' più densa.
    -5°C/23°F
    I californiani si preparano all'Apocalisse.
    I finlandesi fanno un ultimo barbecue prima dell'inverno.
    -10°C / 14°F
    Gli attivisti della Brexit propongono di spostare il paese a sud.
    I finlandesi pensano di usare le maniche lunghe.
    -20°C/-4°F
    Gli australiani perdono il potere di parola.
    I finlandesi concludono le celebrazioni di mezza estate. L'autunno è qui.
    -30°C/-22°F
    I greci muoiono.
    I finlandesi iniziano ad asciugare la biancheria in casa.
    -40°C / -40°F
    Parigi sta crollando.
    I finlandesi mangiano i gelati in fila ai chioschi degli hamburger.
    -50°C/-58°F
    Gli orsi polari evacuano il Polo Nord.
    L'esercito finlandese rinvia l'addestramento alla sopravvivenza invernale in attesa del "vero" clima invernale.
    -60°C/-76°F
    Gli autostoppisti russi usano le immagini dei pollici invece dei pollici.
    L'esercito finlandese inizia l'addestramento alla sopravvivenza invernale.
    -183°C / -297,4°F
    I microbi muoiono.
    Le mucche finlandesi fanno il gelato e si lamentano che le mani dei contadini sono fredde.
    -273°C / -459,4°F
    Tutti gli altri movimenti atomici si fermano.
    I finlandesi dicono "Perkele, fa freddo fuori oggi".
    -300°C/-508°F
    L'inferno gela; Satana pattina per andare al lavoro.
    La Finlandia annuncia un taglio delle tasse.

  • Originale English Traduzione Italiano
    • Patient to his doctor: I have forgotten so many things lately, and it’s getting worse. What can I do? 
      -
      Doctor: Yes, this is a known illness, unfortunately it has no cure. I’d also like to remind you about the 800 USD that you owe me?

    • Paziente al suo medico: Ho dimenticato tante cose ultimamente e la situazione sta peggiorando. Cosa posso fare?
      -
      Dottore: Sì, questa è una malattia conosciuta, purtroppo non c'è cura. Vorrei anche ricordarti degli 800 dollari che mi devi?

  • Originale English Traduzione Italiano

    Why did my washing machine stop pumping out water?
     
    And more importantly, where is my hamster?

    Perché la mia lavatrice ha smesso di scaricare l'acqua?

    E, cosa più importante, dov'è il mio criceto?

  • Originale English Traduzione Italiano

     

    Father: “Son, you were adopted.”
     
    Son: “What?! I knew it! I want to meet my biological parents!”
     
    Father: “We are your biological parents. Now pack up, the new ones will pick you up in 20 minutes.”

     

    Padre: “Figliolo, sei stato adottato”.

    Figlio: “Cosa?! Lo sapevo! Voglio incontrare i miei genitori biologici!”

    Padre: “Siamo i tuoi genitori biologici. Adesso fai le valigie, quelli nuovi ti verranno a prendere tra 20 minuti.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A boss announces to his staff: “I’ve lost a wallet with 500 dollars, if you find it, I’m offering a 100 dollars finder’s fee!”

    A voice in the background says: “I’m offering 200!”

     

    Un capo annuncia al suo staff: "Ho perso un portafoglio con 500 dollari, se lo trovate vi offro un compenso di ricerca di 100 dollari!"

    Una voce in sottofondo dice: "Ne offro 200!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    "Mom, how come I still didn’t get my period? I mean I’m already 19 and Janet got hers when she was just 13!"

    "Listen to me, Brian, you’re NOT getting a period ever!"

    "Mamma, come mai non ho ancora avuto il ciclo? Voglio dire, ho già 19 anni e Janet ha avuto il suo quando ne aveva solo 13!"

    "Ascoltami, Brian, NON ti verranno mai le mestruazioni!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    Don’t you hate it when you come to somebody’s place and they just can’t shut up asking you stupid questions like “what do you want” and “who are you” and “omg is that a real gun?”

    Non odi quando arrivi a casa di qualcuno e lui non riesce a stare zitto facendoti domande stupide come "cosa vuoi" e "chi sei" e "oddio, quella è una vera pistola?"

  • Originale English Traduzione Italiano

    Judge: “Why did you steal the car?” 

    Man: “I had to get to work.”
     
    Judge: “Why didn’t you take the bus?”

    Man: I don’t have a driver’s license for the bus.

     

    Giudice: "Perché hai rubato la macchina?"

    Uomo: "Dovevo andare al lavoro."

    Giudice: "Perché non hai preso l'autobus?"

    Uomo: Non ho la patente dell'autobus.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I’ve read so many horrible things about drinking and smoking recently that I made a new, firm New Year’s resolution: NO MORE READING!

    Recentemente ho letto così tante cose orribili sul bere e sul fumare che ho preso un nuovo, fermo proposito per il nuovo anno: NON PIÙ LEGGERE!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Mom, do you know that most of my friends got the new iPhone already?
    -
    Son, do you know the foster home down by the crossroads?

    Mamma, sai che la maggior parte dei miei amici ha già il nuovo iPhone?
    -
    Figliolo, conosci la casa adottiva giù all'incrocio?

  • Originale English Traduzione Italiano

    At a psychiatric ward: “Doctor, what should we do with the new guy in room 6? He believes he’s a wolf.” 
    -
    Doctor: “Whatever you do, don’t let his grandmother visit!”

    In un reparto psichiatrico: “Dottore, cosa dobbiamo fare con il nuovo ragazzo della stanza 6? Crede di essere un lupo."
    -
    Dottore: "Qualunque cosa tu faccia, non lasciare che sua nonna venga a trovarla!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    “I want to be an astronaut!”
    -
    “I thought they didn’t send monkeys to space anymore?”
    -
    “Exactly, so no chance of a visit from you then!”I did a self-defense course. I wouldn’t recommend anyone to attack me in slow motion now. 

     

    "Voglio diventare un astronauta!"
    -
    "Pensavo che non mandassero più le scimmie nello spazio?"
    -
    "Esattamente, quindi nessuna possibilità di una tua visita!" Ho seguito un corso di difesa personale. Non consiglierei a nessuno di attaccarmi al rallentatore adesso.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I spent half an hour trying to take off my girlfriend's bra. I give up. I wish I never tried it on in the first place.

    Ho passato mezz'ora cercando di togliere il reggiseno della mia ragazza. Mi arrendo. Vorrei non averlo mai provato in primo luogo.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A student at a management school came up to a pretty girl and hugged her without any warning.

    The surprised girl said, “What was that?”

    The guy smiled at her, “Direct marketing!”

    The girl slapped him soundly.

    “What was that?!” said the boy, holding his cheek.

    “Customer feedback.”

     

    Uno studente di una scuola di management si avvicinò a una bella ragazza e l'abbracciò senza alcun preavviso.

    La ragazza sorpresa disse: "Cos'era quello?"

    Il ragazzo le sorrise: "Marketing diretto!"

    La ragazza gli diede un sonoro schiaffo.

    "Che cos 'era questo?!" disse il ragazzo, tenendosi la guancia.

    "Feedback del cliente."

  • Originale English Traduzione Italiano

    Bishop to the Pope: Congratulations on your name’s day Your Holiness!
    -
    Pope: But today we do not commemorate the name of Benedict?

    Bishop: It is the 16th, thouth.

    Vescovo al Papa: Auguri per il suo onomastico, Santità!
    -
    Papa: Ma oggi non ricordiamo il nome di Benedetto?
    -
    Vescovo: È il 16, giovedì.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Three men are riding on a motorcycle. They pass a police patrol. The policeman shouts after them: “Police! Stop your vehicle now!” But they just continue driving past. The last man turns around and yells: „Sorry dude! We can’t take you on, we’re already one too many!

    Tre uomini viaggiano in moto. Superano una pattuglia della polizia. Il poliziotto grida loro: “Polizia! Ferma il tuo veicolo adesso!” Ma continuano a passare. L'ultimo uomo si gira e grida: “Scusa amico! Non possiamo sfidarvi, siamo già in troppi!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Wife: "Our new neighbor always kisses his wife when he leaves for work. Why don't you do that?"
    Husband: "How can I? I don't even know her."

    Moglie: "Il nostro nuovo vicino bacia sempre sua moglie quando esce per andare al lavoro. Perché non lo fai anche tu?"
    Marito: "Come posso? Non la conosco nemmeno."

  • Originale English Traduzione Italiano

    Q: Whats the difference between love and marriage

    A: Love is blind and marriage is an eye-opener!

    D: Qual è la differenza tra amore e matrimonio?

    A: L'amore è cieco e il matrimonio apre gli occhi!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Wife: "How would you describe me?" 
    Husband: "ABCDEFGHIJK." 
    Wife: "What does that mean?" 
    Husband: "Adorable, beautiful, cute, delightful, elegant, fashionable, gorgeous, and hot." 
    Wife: "Aw, thank you, but what about IJK?" 
    Husband: "I'm just kidding!"

    Moglie: "Come mi descriveresti?"
    Marito: "ABCDEFGHIJK."
    Moglie: "Cosa significa?"
    Marito: "Adorabile, bello, carino, delizioso, elegante, alla moda, stupendo e sexy."
    Moglie: "Aw, grazie, ma che mi dici di IJK?"
    Marito: "Sto solo scherzando!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    Q: Is Google male or female? 
    A: Female, because it doesn't let you finish a sentence before making a suggestion.

    D: Google è maschio o femmina?
    R: Femmina, perché non ti permette di finire una frase prima di aver dato un suggerimento.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Girlfriend: "Am I pretty or ugly?" 
    Boyfriend: "You're both." 
    Girlfriend: "What do you mean?" 
    Boyfriend: "You're pretty ugly."

    Fidanzata: "Sono bella o brutta?"
    Fidanzato: "Siete entrambi."
    Fidanzata: "Cosa intendi?"
    Fidanzato: "Sei piuttosto brutto."

  • Originale English Traduzione Italiano

    A husband exclaims to his wife one day, "Your butt is getting really big. It's bigger than the BBQ grill!" Later that night in bed, the husband makes some advances towards his wife who completely brushes him off. "What's wrong?" he asks. She answers, "Do you really think I'm going to fire up this big-ass grill for one little weenie?"

    Un giorno un marito esclama alla moglie: "Il tuo sedere sta diventando davvero grosso. È più grande della griglia del barbecue!" Più tardi quella notte, a letto, il marito fa delle avances alla moglie che lo respinge completamente. "Cosa c'è che non va?" lui chiede. Lei risponde: "Pensi davvero che accenderò questa grande griglia per una piccola cosa?"

  • Originale English Traduzione Italiano

    Wife: "In my dream, I saw you in a jewelry store and you bought me a diamond ring." 
    Husband: "I had the same dream and I saw your dad paying the bill."

    Moglie: "Nel mio sogno, ti ho visto in una gioielleria e mi hai comprato un anello con diamanti."
    Marito: "Ho fatto lo stesso sogno e ho visto tuo padre pagare il conto".

  • Originale English Traduzione Italiano

    A guy and his wife are sitting and watching a boxing match on television. The husband sighs and complains, “This is disappointing. It only lasted for 30 seconds!” “Good,” replied his wife. “Now you know how I always feel.”

    Un ragazzo e sua moglie sono seduti e guardano un incontro di boxe in televisione. Il marito sospira e si lamenta: “Questo è deludente. È durato solo 30 secondi!” "Bene", rispose la moglie. "Ora sai come mi sento sempre."

  • Originale English Traduzione Italiano

    Teacher: "Answer this math problem: if your father earns $500 a week and gives half to your mother. What will he have?" 
    Student: "A heart attack."

    Insegnante: "Rispondi a questo problema di matematica: se tuo padre guadagna 500 dollari a settimana e ne dà la metà a tua madre. Cosa avrà?"
    Studente: "Un infarto".

  • Originale English Traduzione Italiano

    A woman was taking an afternoon nap. When she woke up, she told her husband, "I just dreamed that you gave me a pearl necklace. What do you think it means?" "You'll know tonight," he said. That evening, the man came home with a small package and gave it to his wife. Delighted, she opened it to find a book entitled "The Meaning of Dreams."

    Una donna stava facendo un pisolino pomeridiano. Quando si svegliò, disse al marito: "Ho appena sognato che mi regalavi una collana di perle. Cosa pensi che significhi?" "Lo saprai stasera," disse. Quella sera l'uomo tornò a casa con un piccolo pacchetto e lo diede a sua moglie. Felicissima, l'aprì e trovò un libro intitolato "Il significato dei sogni".

  • Originale English Traduzione Italiano

    Women might be able to fake orgasms, but men can fake a whole relationship.

    Le donne potrebbero essere in grado di simulare l'orgasmo, ma gli uomini possono simulare un'intera relazione.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A married couple are out one night at a dance club. There’s a guy on the dance floor giving it large: break dancing, moon walking, back flips, the works. The wife turns to her husband and says, "See that guy? Twenty years ago he proposed to me and I turned him down." The husband says, "Looks like he’s still celebrating!

    Una coppia sposata esce una sera in una discoteca. C'è un ragazzo sulla pista da ballo che dà il massimo: break dance, moonwalking, salti mortali all'indietro, tutto il resto. La moglie si rivolge al marito e dice: "Vedi quel ragazzo? Vent'anni fa mi ha chiesto di sposarlo e io ho rifiutato". Il marito dice: "Sembra che stia ancora festeggiando!

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia 21 giorni fa
196

È iniziato il concorso di votazione degli LCB Awards 2024! Siamo entusiasti di annunciare il ritorno degli LCB Awards, che celebrano i migliori marchi e giochi dell'iGaming nel 2024 . Esprimi il tuo...
Concorso in denaro da 6.000 $ agli LCB Awards 2024: vota i migliori marchi di iGaming!

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
212

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

pusher777
pusher777 1 mese fa
31

Bispina365 controlla il tuo account Spin Blaster: 50 giri gratuiti! Ottieni 50 giri del valore di $ 0,3 per giro per Midnight Mustang Questo bonus può essere richiesto solo una volta per nucleo...
bitspin365 Casinò senza deposito