Come si chiama quella canzone...?

194,564
Visite
1,021
risposte
Ultimo messaggio fatto 6 anni fa fa da zuga
Imagin.ation
  • Iniziato da
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • attività più recente 5 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Ciao utenti di LCB, Esaminiamo l'indagine di RedApple su ThorCasino per scoprire come hanno gestito il nostro rigoroso test. :) Dalla registrazione di un account al ritiro delle vincite: ecco tutti i...

    LEGGI
  • Salve membri della LCB, Siamo entusiasti di presentarti Gamegram , la tua destinazione per un'esperienza di casinò online premium. Con una raccolta di oltre 1500 slot di giganti come Pragmatic Play,...

    LEGGI
  • Recensione del casinò Richard Bonus di iscrizione: 100% fino a € 1000 + 100 giri gratuiti Bonus di iscrizione - Nuova Zelanda: 100% fino a 1000 NZD + 100 giri gratuiti Bonus di iscrizione -...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I recently just fell in love with this song

    How Far is heaven - Los Lonely Boys
    They are from texas, love the beat and the melody
    and the lyrics just get to me...

    Vamanos!

    Save me from this prison
    Lord, help me get away
    'Cause only you can save me now
    From this misery

    Well I've been lost in my own place
    And I'm getting' weary
    How far is heaven?
    And I know that I need to change
    My ways of living
    How far is heaven?
    Lord, can you tell me?

    I've been locked up way too long
    In this crazy world
    How far is heaven?
    I just keep on prayin', Lord
    I just keep on livin'
    How far is heaven?
    (Oh, Lord, can you tell me?)
    How far is heaven?
    (I just gotta know how far it is)
    How far is heaven?
    (Oh, Lord, can you tell me?)

    Tu que estas en alto cielo, hechame tu bendicion.
    [translated from Spanish: you that's in a higher place, send me down a blessing]

    'Cause I know there's a better place
    In this place I'm livin'
    How far is heaven?
    So I just got to show some faith
    And just keep on givin'
    How far is heaven?
    (Oh, Lord can you tell me)
    How far is heaven?
    (I just gotta know how far it is)
    How far is heaven?
    (Oh, Lord, can you tell me?)
    How far is heaven?
    I just gotta know how far
    I just wanna know how far


    Recentemente mi sono innamorato di questa canzone

    Quanto è lontano il paradiso - Los Lonely Boys
    Vengono dal Texas, amano il ritmo e la melodia
    e il testo mi colpisce...

    Vamanos!

    Salvami da questa prigione
    Signore, aiutami a scappare
    Perché solo tu puoi salvarmi adesso
    Da questa miseria

    Beh, mi sono perso a casa mia
    E mi sto stancando
    Quanto è lontano il paradiso?
    E so che devo cambiare
    I miei modi di vivere
    Quanto è lontano il paradiso?
    Signore, puoi dirmelo?

    Sono stato rinchiuso per troppo tempo
    In questo mondo pazzo
    Quanto è lontano il paradiso?
    Continuo semplicemente a pregare, Signore
    Continuo a vivere
    Quanto è lontano il paradiso?
    (Oh, Signore, puoi dirmelo?)
    Quanto è lontano il paradiso?
    (Devo solo sapere quanto è lontano)
    Quanto è lontano il paradiso?
    (Oh, Signore, puoi dirmelo?)

    Tu che sei nell'alto cielo, hechame tua piega.
    [tradotto dallo spagnolo: tu che sei in un posto più alto, mandami giù una benedizione]

    Perché so che c'è un posto migliore
    In questo posto in cui vivo
    Quanto è lontano il paradiso?
    Quindi devo solo mostrare un po' di fede
    E continua a dare
    Quanto è lontano il paradiso?
    (Oh, Signore, puoi dirmelo)
    Quanto è lontano il paradiso?
    (Devo solo sapere quanto è lontano)
    Quanto è lontano il paradiso?
    (Oh, Signore, puoi dirmelo?)
    Quanto è lontano il paradiso?
    Devo solo sapere fino a che punto
    Voglio solo sapere fino a che punto


  • Originale English Traduzione Italiano

    Sitting in a casino last night this song came on..
    Now it's stuck in my head! I just loved the beat, had to look it up!
    This is not up my alley for music, i just liked it laugh_out_loud!!!
    Mainly i'm Soul and R & B
    But simple songs with great lyrics always catch me!


    Trailers for sale or rent
    Rooms to let...fifty cents.
    No phone, no pool, no pets
    I ain't got no cigarettes
    Ah, but..two hours of pushin' broom
    Buys an eight by twelve four-bit room
    I'm a man of means by no means
    King of the road.

    Third boxcar, midnight train
    Destination...Bangor, Maine.
    Old worn out suits and shoes,
    I don't pay no union dues,
    I smoke old stogies I have found
    Short, but not too big around
    I'm a man of means by no means
    King of the road.

    I know every engineer on every train
    All of their children, and all of their names
    And every handout in every town
    And every lock that ain't locked
    When no one's around.

    I sing,
    Trailers for sale or rent
    Rooms to let, fifty cents
    No phone, no pool, no pets
    I ain't got no cigarettes
    Ah, but, two hours of pushin' broom
    Buys an eight by twelve four-bit room
    I'm a man of means by no means
    King of the road.

    King of the Road - Roger Miller  grin



    Wow..my dad use to play this one all the time when I was little, I haven't heard this song forever..now you have me singing it!  .... I ain't got no cigarettes...hehe..I know all the words by heart...you really brought me back!

    Seduto in un casinò ieri sera è partita questa canzone...
    Adesso mi è rimasto in testa! Adoravo il ritmo, dovevo cercarlo!
    Questo non fa per me in fatto di musica, semplicemente mi piaceva laugh_out_loud !!!
    Principalmente mi occupo di Soul e R&B
    Ma le canzoni semplici con testi fantastici mi catturano sempre!


    Rimorchi in vendita o in affitto
    Camere in affitto... cinquanta centesimi.
    Niente telefono, niente piscina, niente animali
    Non ho sigarette
    Ah, ma... due ore a spingere la scopa
    Compra una stanza da quattro bit otto per dodici
    Non sono affatto un uomo di mezzi
    Re della strada.

    Terzo vagone merci, treno di mezzanotte
    Destinazione... Bangor, Maine.
    Vecchi abiti e scarpe logori,
    Non pago alcuna quota sindacale,
    Fumo vecchi sigari che ho ritrovato
    Breve, ma non troppo grande intorno
    Non sono affatto un uomo di mezzi
    Re della strada.

    Conosco ogni ingegnere su ogni treno
    Tutti i loro figli e tutti i loro nomi
    E ogni elemosina in ogni città
    E ogni serratura che non è chiusa
    Quando non c'è nessuno in giro.

    Io canto,
    Rimorchi in vendita o in affitto
    Camere in affitto, cinquanta centesimi
    Niente telefono, niente piscina, niente animali
    Non ho sigarette
    Ah, ma due ore a spingere la scopa
    Compra una stanza da quattro bit otto per dodici
    Non sono affatto un uomo di mezzi
    Re della strada.

    Il re della strada - Roger Miller grin



    Wow...mio padre la suonava sempre quando ero piccola, non sentivo questa canzone da sempre...ora me la fai cantare! ....non ho sigarette...hehe..so tutte le parole a memoria...mi hai davvero riportato indietro!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Hi Soda,

    I bet you could write a book with your life's experiences. The most important thing is you stayed true to you. Your belief in that particular church was not the path that felt right.

    Everyone has there own beliefs in a higher power we call God. The key is to accept and respect it.

    I'm not sure if i will make it to the pearly gates...maybe you can put in a good word for me!!!

    Lips


    Lips..what song is this??  smiley

    Ciao Soda,

    Scommetto che potresti scrivere un libro con le esperienze della tua vita. La cosa più importante è che sei rimasto fedele a te stesso. La tua fede in quella particolare chiesa non era la strada che sembrava giusta.

    Ognuno ha la propria fede in un potere superiore che chiamiamo Dio. La chiave è accettarlo e rispettarlo.

    Non sono sicuro che riuscirò ad arrivare ai cancelli del Perla... forse puoi mettere una buona parola per me!!!

    Labbra


    Labbra..che canzone è questa?? smiley
  • Originale English Traduzione Italiano

    One of the saddest songs I have ever heard.  I love this song, and  I just felt like sharing it:



    JOAN BAEZ::


    Jesse come home, there's a hole in the bed
    Where we slept; now it's growing cold.
    Jesse your face, in the place where we lay
    By the hearth, all apart, it hangs on my heart

    And I'm leaving the light on the stairs
    No I'm not scared; I wait for you
    Hey Jesse, it's lonely, come home.

    Jesse the stairs in the halls, recalling
    Your step; and I remember too.
    All the pictures are shaded and fading in grey
    And I still set a place on the table at noon

    And I'm leaving the light on the stairs
    No I'm not scared; I wait for you
    Hey Jesse, it's lonely, come home.

    Jesse the spread on the bed,
    It's like when you left, I kept it for you.
    All the blues and the greens have been recently cleaned
    And are seemingly new; hey Jess, me and you.

    We'll swallow the light on the stairs
    I'll fix up my hair, we'll sleep unawares
    Hey Jesse, it's lonely, come home

    Una delle canzoni più tristi che abbia mai sentito. Adoro questa canzone e avevo voglia di condividerla:



    JOAN BAEZ::


    Jesse, torna a casa, c'è un buco nel letto
    Dove abbiamo dormito; adesso sta diventando freddo.
    Jesse il tuo viso, nel luogo in cui giaciamo
    Accanto al focolare, tutto a parte, pende sul mio cuore

    E lascio la luce sulle scale
    No, non ho paura; Vi aspetto
    Ehi Jesse, mi sento solo, torna a casa.

    Jesse le scale nei corridoi, ricordando
    Il tuo passo; e ricordo anch'io.
    Tutte le immagini sono ombreggiate e sfumate in grigio
    E a mezzogiorno metto ancora il posto in tavola

    E lascio la luce sulle scale
    No, non ho paura; Vi aspetto
    Ehi Jesse, mi sento solo, torna a casa.

    Jesse, la coperta sul letto,
    È come se quando te ne sei andato, l'avessi tenuto per te.
    Tutti i blu e i verdi sono stati recentemente puliti
    E sono apparentemente nuovi; ciao Jess, io e te.

    Ingoieremo la luce sulle scale
    Mi sistemerò i capelli, dormiremo inconsapevoli
    Ehi Jesse, mi sento solo, torna a casa

  • Originale English Traduzione Italiano

    Pam, you always come up with such wonderful songs
    even it sad, its so beautifically lyrical..
    You have great taste in music Pam!

    Pam, proponi sempre delle canzoni meravigliose
    anche se triste, è così meravigliosamente lirico..
    Hai ottimi gusti musicali, Pam!

  • Originale English Traduzione Italiano
    cheesy cheesy cheesy
            Thank you imagin.ation.
    Music has always had a big part of my heart.  I enjoy it, I sing it, play guitar (although not much anymore) and even wrote songs of my own a time ago.
        Why I did not continue to pursue it in my life will always be a regret.
    Glad you like my selections.  Have you ever listened to it? The song? Beautiful.
    Look it up on lala.com if your interested in hearing it.  The first time I heard it, it gave me goosebumps.  I felt it that strongly.  It's about loss, and so many of us can relate to it.
    cheesycheesycheesy
    Grazie immaginazione.
    La musica ha sempre avuto una parte importante nel mio cuore. Mi piace, lo canto, suono la chitarra (anche se non più molto) e ho anche scritto delle mie canzoni tempo fa.
    Il motivo per cui non ho continuato a perseguirlo nella mia vita sarà sempre un rimpianto.
    Sono contento che ti piacciano le mie selezioni. Lo hai mai ascoltato? La canzone? Bellissimo.
    Cercalo su lala.com se sei interessato ad ascoltarlo. La prima volta che l'ho sentito mi ha fatto venire la pelle d'oca. L'ho sentito così forte. Riguarda la perdita e molti di noi possono riconoscersi in essa.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Pam as soon as i'm done with my nana, im gonna load
    up my lala...
    I made a joke  grin

    Pam, appena avrò finito con mia nonna, caricherò
    su, mia Lala...
    Ho fatto uno scherzo grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    I found this one years ago when I was cleaning out my Mothers closet (Looking for other stuff) and found a collection of records. Most were too damaged to listen to but one was in pristine shapre.

    A collection of country and this one stood out:

    Soundtrack: Thank You for Smoking
    Title: Smoke, Smoke, Smoke That Cigarette! (Tex Williams)

    Now I'm a feller with a heart of gold
    And the ways of a gentleman I've been told
    The kind of guy that wouldn't even harm a flea
    But if me and a certain character met
    The guy that invented the cigarette
    I'd murder that son-of-a-gun in the first degree

    It ain't cuz I don't smoke myself
    And I don't reckon that it'll harm your health
    Smoked all my life and I ain't dead yet

    But nicotine slaves are all the same
    At a pettin' party or a poker game
    Everything gotta stop while they have a cigarette

    Smoke, smoke, smoke that cigarette
    Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death
    Tell St. Peter at the Golden Gate
    That you hate to make him wait
    But you just gotta have another cigarette

    Now in a game of chance the other night
    Old Dame Fortune was a-doin' me right
    The kings and the queens just kept on comin' round

    And I got a full and I bet 'em high
    But my bluff didn't work on a certain guy
    He just kept on raisin' and layin' that money down

    Now he'd raise me and I'd raise him
    I sweated blood, gotta sink or swim
    He finally called and didn't even raise the bet

    So I said "aces full Pops how 'bout you?"
    He said "I'll tell you in a minute or two
    But right now, I gotta have me a cigarette"

    Smoke, smoke, smoke that cigarette
    Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death
    Tell St. Peter at the Golden Gate
    That you hates to make him wait
    But you just gotta have another cigarette

    (Ah, smoke it! Hah! Yes! Yes! Yes!)

    The other night I had a date
    With the cutest little girl in the United States
    A high-bred, uptown, fancy little dame

    She loved me and it seemed to me
    That things were 'bout like they oughta be
    So hand in hand we strolled down lover's lane

    She was oh so far from a cake of ice
    And our smoochin' party was goin' nice
    So help me cats I believe I'd be there yet

    But I give her a kiss and a little squeeze
    And she said, "ah, Marty, excuse me please
    I just gotta have me another, cigarette"

    And she said, smoke, smoke, smoke that cigarette
    Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death
    Tell St. Peter at the Golden Gate
    That you hate to make him wait
    But you just gotta have another cigarette.

    L'ho trovato anni fa mentre stavo pulendo l'armadio di mia madre (alla ricerca di altre cose) e ho trovato una raccolta di dischi. La maggior parte era troppo danneggiata per poterla ascoltare, ma una era in ottime condizioni.

    Una raccolta di paesi e questa si è distinta:

    Colonna sonora: Grazie per aver fumato
    Titolo: Fumare, fumare, fumare quella sigaretta! (TexWilliams)

    Adesso sono un ragazzo dal cuore d'oro
    E i modi di un gentiluomo mi hanno raccontato
    Il tipo di persona che non farebbe del male nemmeno ad una pulce
    Ma se io e un certo personaggio ci incontrassimo
    Il ragazzo che ha inventato la sigaretta
    Ucciderei quel figlio di pistola di primo grado

    Non è perché non fumo anch'io
    E non credo che danneggerà la tua salute
    Ho fumato per tutta la vita e non sono ancora morto

    Ma gli schiavi della nicotina sono tutti uguali
    A una festa o a una partita di poker
    Tutto deve finire mentre fumano una sigaretta

    Fuma, fuma, fuma quella sigaretta
    Tiro, tiro, tiro e se ti fumi da morire
    Dillo a San Pietro alla Porta d'Oro
    Che detesti farlo aspettare
    Ma devi solo prendere un'altra sigaretta

    Ora, in un gioco d'azzardo, l'altra sera
    La vecchia signora Fortune mi stava dando ragione
    I re e le regine continuavano ad arrivare

    E ho fatto il pieno e ho scommesso alto
    Ma il mio bluff non ha funzionato con un certo ragazzo
    Ha continuato a rilanciare e a mettere da parte quei soldi

    Adesso lui avrebbe cresciuto me e io avrei cresciuto lui
    Ho sudato sangue, devo affondare o nuotare
    Alla fine ha chiamato e non ha nemmeno rilanciato la puntata

    Quindi ho detto "asso pieno, Pops, e tu?"
    Ha detto: "Te lo dirò tra un minuto o due
    Ma adesso devo prendermi una sigaretta"

    Fuma, fuma, fuma quella sigaretta
    Tiro, tiro, tiro e se ti fumi da morire
    Dillo a San Pietro alla Porta d'Oro
    Che odi farlo aspettare
    Ma devi solo prendere un'altra sigaretta

    (Ah, fumalo! Hah! Sì! Sì! Sì!)

    L'altra sera avevo un appuntamento
    Con la bambina più carina degli Stati Uniti
    Una piccola dama di alto lignaggio, elegante e di alto livello

    Mi amava e mi sembrava
    Che le cose andavano come avrebbero dovuto essere
    Così, mano nella mano, abbiamo passeggiato lungo il viale degli innamorati

    Era davvero lontana da una torta di ghiaccio
    E la nostra festa stava andando bene
    Quindi aiutatemi gatti, credo che sarei già arrivato

    Ma le do un bacio e una piccola stretta
    E lei disse: "ah, Marty, scusami, per favore
    Devo solo prendermi un'altra sigaretta"

    E lei ha detto: fuma, fuma, fuma quella sigaretta
    Tiro, tiro, tiro e se ti fumi fino a morire
    Dillo a San Pietro alla Porta d'Oro
    Che detesti farlo aspettare
    Ma devi solo prendere un'altra sigaretta.

  • Originale English Traduzione Italiano

    genenco,

    Bravo! that is a great one WOW!!!!!



    genenco,

    Bravo! è fantastico WOW!!!!!



  • Originale English Traduzione Italiano

    Speaking of casino songs....i heard this song in a casino and had to run out and buy it. It's a bluesy song. Talk about relate to the words when walking out flat broke!!

    A lady at the casino
    She lost all her money
    She said
    Don’t you feel sorry for me no
    Don’t feel sorry honey
    But if you wanna do a lady a favor
    Here’s what you can do
    She said
    Loan me two dollars
    Until the next time I see you

    But these last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    These last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    One goes for my bus fare
    The other goes for the jukebox
    I need to hear me some blues

    She said
    I wouldn’t be over here
    If my man had been treating me right
    You see
    I came over to catch him yeah
    Cause he been sneaking round every night
    But I, I got caught up over here
    I got caught up in that scene
    I put all my little money
    In that doggone gambling machine

    But these last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    These last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    One goes for my bus fare
    The other goes for the jukebox
    I need to hear me some blues

    Ya gotta listen to it:


    http://www.youtube.com/watch?v=zkqAxoey7sM


       


    A proposito di canzoni da casinò... ho sentito questa canzone in un casinò e sono dovuta correre a comprarla. E' una canzone blues. Parliamo delle parole quando esci in rovina!!

    Una signora al casinò
    Ha perso tutti i suoi soldi
    Lei disse
    Non ti dispiace per me, no
    Non dispiacerti, tesoro
    Ma se vuoi fare un favore a una donna
    Ecco cosa puoi fare
    Lei disse
    Prestami due dollari
    Fino alla prossima volta che ti vedrò

    Ma questi ultimi due dollari (ultimi due dollari)
    Non perderò (non perderò)
    Questi ultimi due dollari (ultimi due dollari)
    Non perderò (non perderò)
    Uno vale per il mio biglietto dell'autobus
    L'altro va per il jukebox
    Ho bisogno di ascoltarmi un po' di blues

    Lei disse
    Non sarei qui
    Se il mio uomo mi avesse trattato bene
    Vedi
    Sono venuto a prenderlo, sì
    Perché andava in giro ogni notte
    Ma io... sono rimasto intrappolato qui
    Sono rimasto coinvolto in quella scena
    Ho messo tutti i miei pochi soldi
    In quella maledetta macchina da gioco

    Ma questi ultimi due dollari (ultimi due dollari)
    Non perderò (non perderò)
    Questi ultimi due dollari (ultimi due dollari)
    Non perderò (non perderò)
    Uno vale per il mio biglietto dell'autobus
    L'altro va per il jukebox
    Ho bisogno di ascoltarmi un po' di blues

    Devi ascoltarlo:


    http://www.youtube.com/watch?v=zkqAxoey7sM





  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips,
    Cheatn', Gambling, and Blues all rolled in one song..
    So loan me 2 dollars.. til the next time i see yoooooouu!
    Loved it!!
    Thats my kinda music

    Labbra,
    Cheatn', Gambling e Blues sono racchiusi in un'unica canzone..
    Quindi prestami 2 dollari... fino alla prossima volta che ti vedo!
    Lo amo!!
    Questo è il mio tipo di musica

  • Originale English Traduzione Italiano

    Excellent stuff.......Thanks Lips..... cheesy

    Roba eccellente.......Grazie Lips..... cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    that was beautiful...love the blues

    nice guitar too.  who is that guy?

    è stato bellissimo... adoro il blues

    bella anche la chitarra. chi è quello?

  • Originale English Traduzione Italiano

    that was beautiful...love the blues

    nice guitar too.  who is that guy?
    Johnnie Taylor

    è stato bellissimo... adoro il blues

    bella anche la chitarra. chi è quello?
    Johnny Taylor
  • Originale English Traduzione Italiano
    laugh_out_loud!!!


    Lord hear my prayer
    Look down on me
    I'm not as wealthy as I used to be
    It's not even ten and I'm busted again
    Why does this happen to me?

    Give me a sign
    Show me you care
    A straight to the Ace Lord, or even a pair
    I can't make it alone and I'll sink like a stone
    Unless you can undo what I've done

    So Lord lift me up in your tender embrace
    Lend me your wisdom, your strength and your grace
    Help me to smash my opponent's fat face
    Oh Lord help me take money from my friends

    Deep down I know
    That it's only a game
    But I want them shaking in terror and shame
    It's just poker and beer
    Still I need them to fear me Lord
    It's not enough just to win

    Deal me good cards and I'll handle the math
    We'll take their money while they take a bath
    I'll show them my hand, you'll show them your wrath
    Oh Lord help me take money from my friends

    And I don't want to cheat them
    'Cause I know that's a sin
    I just want to defeat them
    And make it, make it hurt when I win
    Make it hurt when I win

    So poke them with sticks
    And crush them with stones
    Chew them up good Lord and spit out their bones
    Make my riches grow and let those b***hes know
    That you hate them and love only me

    Burn it all down until nothing survives
    Make them regret for the rest of their lives
    The day that they bet their dogs and their wives
    Oh Lord help me take money from
    Help me take money from
    Help me take money from my friends

                                  -J Coulton-
    laugh_out_loud !!!


    Signore, ascolta la mia preghiera
    Guardami dall'alto in basso
    Non sono più ricco come una volta
    Non sono nemmeno le dieci e sono di nuovo beccato
    Perché mi succede questo?

    Dammi un segno
    Mostrami che ci tieni
    Una scala all'Asso Lord, o anche una coppia
    Non ce la faccio da sola e affonderò come una pietra
    A meno che tu non possa annullare ciò che ho fatto

    Quindi Signore sollevami nel tuo tenero abbraccio
    Prestami la tua saggezza, la tua forza e la tua grazia
    Aiutami a spaccare la faccia grassa del mio avversario
    Oh Signore, aiutami a prendere soldi dai miei amici

    Nel profondo lo so
    Che è solo un gioco
    Ma voglio che tremino di terrore e di vergogna
    È solo poker e birra
    Ho ancora bisogno che mi temano, Signore
    Non basta solo vincere

    Datemi delle buone carte e io farò i conti
    Prenderemo i loro soldi mentre fanno il bagno
    Mostrerò loro la mia mano, tu mostrerai loro la tua ira
    Oh Signore, aiutami a prendere soldi dai miei amici

    E non voglio ingannarli
    Perché so che è un peccato
    Voglio solo sconfiggerli
    E fallo, fallo soffrire quando vinco
    Fai male quando vinco

    Quindi colpiscili con dei bastoncini
    E schiacciarli con le pietre
    Masticali, buon Dio, e sputa via le loro ossa
    Fai crescere le mie ricchezze e fallo sapere a quelle stronze
    Che li odi e ami solo me

    Brucia tutto finché non sopravvive nulla
    Falli pentire per il resto della loro vita
    Il giorno in cui scommetteranno sui loro cani e sulle loro mogli
    Oh Signore, aiutami a prendere soldi da
    Aiutami a prendere soldi da
    Aiutami a prendere soldi dai miei amici

    -J Coulton-
  • Originale English Traduzione Italiano

    I cannot find the lyrics to this song
    Whats the name of it.. heres the lyrics of some of it
    She'll be coming around the mountain when she comes.. YEE HAW!

    It's stuck in my head but i don't know the whole song
    if someone finds the lyrics post them for me laugh_out_loud!

    It's driven me nuts!

    Non riesco a trovare il testo di questa canzone
    Come si chiama... ecco il testo di una parte
    Farà il giro della montagna quando arriverà... YEE HAW!

    Mi è rimasta in testa ma non conosco tutta la canzone
    se qualcuno trova il testo postamelo laugh_out_loud !

    Mi ha fatto impazzire!

  • Originale English Traduzione Italiano

    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain, she'll be coming round the mountain,
    She'll be coming round the mountain when she comes

    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses, she'll be driving six white horses,
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)

    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her, we'll all go out to meet her,
    We'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)

    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas, she'll be wearing red pajamas,
    She'll be wearing red pajamas when she comes

    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma, she will have to sleep with Grandma,
    She will have to sleep with Grandma when she comes. (Snore)

    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah, we'll be singing Hallelujah
    We'll be singing Hallelujah when she comes.

    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings when she comes.(Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings, we'll all have chicken and dumplings.
    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)


    Quando verrà, farà il giro della montagna
    Quando verrà, farà il giro della montagna
    Lei girerà la montagna, lei girerà la montagna,
    Quando verrà, farà il giro della montagna

    Guiderà sei cavalli bianchi quando arriverà (Hee Haw)
    Guiderà sei cavalli bianchi quando arriverà (Hee Haw)
    Guiderà sei cavalli bianchi, guiderà sei cavalli bianchi,
    Guiderà sei cavalli bianchi quando arriverà (Hee Haw)

    Oh, andremo tutti a incontrarla quando arriverà (Ciao, tesoro)
    Oh, andremo tutti a incontrarla quando arriverà (Ciao, tesoro)
    Oh, usciremo tutti per incontrarla, usciremo tutti per incontrarla,
    Andremo tutti a incontrarla quando arriverà (Ciao, tesoro)

    Quando verrà, indosserà un pigiama rosso
    Quando verrà, indosserà un pigiama rosso
    Indosserà un pigiama rosso, indosserà un pigiama rosso,
    Quando verrà, indosserà un pigiama rosso

    Dovrà dormire con la nonna quando verrà (Russare)
    Dovrà dormire con la nonna quando verrà (Russare)
    Dovrà dormire con la nonna, dovrà dormire con la nonna,
    Dovrà dormire con la nonna quando verrà. (Russare)

    Canteremo l'Alleluia quando arriverà.
    Canteremo l'Alleluia quando arriverà.
    Canteremo l'Alleluia, canteremo l'Alleluia
    Canteremo l'Alleluia quando arriverà.

    Mangeremo tutti pollo e ravioli quando arriverà. (Gnam gnam)
    Mangeremo tutti pollo e ravioli quando arriverà. (Yum gnam)
    Mangeremo tutti pollo e ravioli, mangeremo tutti pollo e ravioli.
    Mangeremo tutti pollo e ravioli quando arriverà. (Gnam gnam)

  • Originale English Traduzione Italiano

    AAAHHH PAM.. I KNEW you could get it..
    Now i can sing the WHOLE song.. and drive everyone crazy bahahah

    Thank You!!!!
        grin  grin  grin

    AAAHHH PAM.. SAPEVO che potevi capirlo..
    Ora posso cantare TUTTA la canzone... e far impazzire tutti, bahahah

    Grazie!!!!
    gringringrin

  • Originale English Traduzione Italiano

    You know what though...
    Who is "SHE" in the song...
    Cuz "she" gotta sleep with Gramma!

    Sai cosa però...
    Chi è "LEI" nella canzone...
    Perché "lei" deve andare a letto con la nonna!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hmmmm, yessss, I see this now. This does pose a problem doesnt it.  And Grandma SNORES to boot. LMAO

      And "SHE" is wearing Red pajamas too.... Doesnt she know those are out of style?

      wink wink wink wink wink wink                                                                      PMM

    Hmmmm, sì, lo vedo adesso. Questo rappresenta un problema, non è vero? E la nonna RUSSA per giunta. LMAO

    E anche "LEI" indossa un pigiama rosso... Non sa che sono fuori moda?

    winkwinkwinkwinkwinkwink PMM

  • Originale English Traduzione Italiano


    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain, she'll be coming round the mountain,
    She'll be coming round the mountain when she comes

    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses, she'll be driving six white horses,
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)

    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her, we'll all go out to meet her,
    We'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)

    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas, she'll be wearing red pajamas,
    She'll be wearing red pajamas when she comes

    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma, she will have to sleep with Grandma,
    She will have to sleep with Grandma when she comes. (Snore)

    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah, we'll be singing Hallelujah
    We'll be singing Hallelujah when she comes.

    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings when she comes.(Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings, we'll all have chicken and dumplings.
    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)




    OMG!!!! I haven't heard this whole thing in years and this is the funniest thing I ever saw!!!!  I remember she'll be coming round the mountain..riding six white horses, all go down to meet her..eating chicken and dumplings..
    but never remember anything about pajamas or sleeping with grandma or singing hallelulea...you would figure that would be the parts you would remember...so funny grin grin grin grin


    Quando verrà, farà il giro della montagna
    Quando verrà, farà il giro della montagna
    Lei girerà la montagna, lei girerà la montagna,
    Quando verrà, farà il giro della montagna

    Guiderà sei cavalli bianchi quando arriverà (Hee Haw)
    Guiderà sei cavalli bianchi quando arriverà (Hee Haw)
    Guiderà sei cavalli bianchi, guiderà sei cavalli bianchi,
    Guiderà sei cavalli bianchi quando arriverà (Hee Haw)

    Oh, andremo tutti a incontrarla quando arriverà (Ciao, tesoro)
    Oh, andremo tutti a incontrarla quando arriverà (Ciao, tesoro)
    Oh, usciremo tutti per incontrarla, usciremo tutti per incontrarla,
    Andremo tutti a incontrarla quando arriverà (Ciao, tesoro)

    Quando verrà, indosserà un pigiama rosso
    Quando verrà, indosserà un pigiama rosso
    Indosserà un pigiama rosso, indosserà un pigiama rosso,
    Quando verrà, indosserà un pigiama rosso

    Dovrà dormire con la nonna quando verrà (Russare)
    Dovrà dormire con la nonna quando verrà (Russare)
    Dovrà dormire con la nonna, dovrà dormire con la nonna,
    Dovrà dormire con la nonna quando verrà. (Russare)

    Canteremo l'Alleluia quando arriverà.
    Canteremo l'Alleluia quando arriverà.
    Canteremo l'Alleluia, canteremo l'Alleluia
    Canteremo l'Alleluia quando arriverà.

    Mangeremo tutti pollo e ravioli quando arriverà. (Gnam gnam)
    Mangeremo tutti pollo e ravioli quando arriverà. (Yum gnam)
    Mangeremo tutti pollo e ravioli, mangeremo tutti pollo e ravioli.
    Mangeremo tutti pollo e ravioli quando arriverà. (Gnam gnam)




    OH MIO DIO!!!! Non sentivo tutta questa cosa da anni e questa è la cosa più divertente che abbia mai visto!!!! Ricordo che verrà intorno alla montagna... cavalcando sei cavalli bianchi, tutti scendono ad incontrarla... mangiando pollo e ravioli..
    ma non ricordare mai nulla del pigiama o del dormire con la nonna o del cantare l'allelulea... immagineresti che quelle sarebbero le parti che ricorderesti... così divertente gringringringrin
  • Originale English Traduzione Italiano

    LMAOO @ Both of you!!

    This song is crazy and i too never knew the full lyrics..

    And "shes' driven six white horses too!!!
    I wonder what is the real meaning

    LMAOO @ Entrambi!!

    Questa canzone è pazzesca e anch'io non ho mai saputo il testo completo..

    E "ha guidato anche sei cavalli bianchi!!!"
    Mi chiedo quale sia il vero significato

  • Originale English Traduzione Italiano

    Who Am I? - by Casting Crowns

    Who am I?
    That the Lord of all the earth,
    Would care to know my name,
    Would care to feel my hurt.
    Who am I?
    That the bright and morning star,
    Would choose to light the way,
    For my ever wandering heart.

    Bridge:
    Not because of who I am,
    But because of what you've done.
    Not because of what I've done,
    But because of who you are.

    Chorus:
    I am a flower quickly fading,
    Here today and gone tomorrow,
    A wave tossed in the ocean,
    A vapor in the wind.
    Still you hear me when I'm calling,
    Lord, you catch me when I'm falling,
    And you've told me who I am.
    I am yours.
    I am yours.

    Who am I?
    That the eyes that see my sin
    Would look on me with love
    And watch me rise again.
    Who am I?
    That the voice that calmed the sea,
    Would call out through the rain,
    And calm the storm in me.

    Not because of who I am,
    But because of what you've done.
    Not because of what I've done,
    But because of who you are.

    I am a flower quickly fading,
    Here today and gone tomorrow,
    A wave tossed in the ocean,
    A vapor in the wind.
    Still you hear me when I'm calling,
    Lord, you catch me when I'm falling,
    And you've told me who I am.
    I am yours.

    Not because of who I am,
    But because of what you've done.
    Not because of what I've done,
    But because of who you are.

    I am a flower quickly fading,
    Here today and gone tomorrow,
    A wave tossed in the ocean,
    A vapor in the wind.
    Still you hear me when I'm calling,
    Lord, you catch me when I'm falling,
    And you've told me who I am.
    I am yours.
    I am yours.
    I am yours.
    Whom shall I fear
    Whom shall I fear
    I am yours..
    I am yours..

    This is one of my favourites...look up Casting Crowns on YouTube and you should find easily find it....enjoy =)

    Chi sono? - mediante fusione di corone

    Chi sono?
    Che il Signore di tutta la terra,
    Mi interesserebbe sapere il mio nome,
    Mi piacerebbe sentire il mio dolore.
    Chi sono?
    Che la stella luminosa e mattutina,
    Sceglierei di illuminare la strada,
    Per il mio cuore sempre errante.

    Ponte:
    Non per quello che sono,
    Ma a causa di quello che hai fatto.
    Non per quello che ho fatto,
    Ma per quello che sei.

    Coro:
    Sono un fiore che appassisce rapidamente,
    Qui oggi e domani sparito,
    Un'onda gettata nell'oceano,
    Un vapore nel vento.
    Ancora mi senti quando chiamo,
    Signore, mi prendi quando sto cadendo,
    E tu mi hai detto chi sono.
    Io sono tua.
    Io sono tua.

    Chi sono?
    Che gli occhi che vedono il mio peccato
    Mi guarderebbe con amore
    E guardami risorgere.
    Chi sono?
    Quella voce che calmò il mare,
    Griderebbe attraverso la pioggia,
    E calma la tempesta dentro di me.

    Non per quello che sono,
    Ma a causa di quello che hai fatto.
    Non per quello che ho fatto,
    Ma per quello che sei.

    Sono un fiore che appassisce rapidamente,
    Qui oggi e domani sparito,
    Un'onda gettata nell'oceano,
    Un vapore nel vento.
    Ancora mi senti quando chiamo,
    Signore, mi prendi quando sto cadendo,
    E tu mi hai detto chi sono.
    Io sono tua.

    Non per quello che sono,
    Ma a causa di quello che hai fatto.
    Non per quello che ho fatto,
    Ma per quello che sei.

    Sono un fiore che appassisce rapidamente,
    Qui oggi e domani sparito,
    Un'onda gettata nell'oceano,
    Un vapore nel vento.
    Ancora mi senti quando chiamo,
    Signore, mi prendi quando sto cadendo,
    E mi hai detto chi sono.
    Io sono tua.
    Io sono tua.
    Io sono tua.
    Di chi dovrò aver paura
    Di chi dovrò aver paura
    Io sono tua..
    Io sono tua..

    Questo è uno dei miei preferiti... cerca Casting Crowns su YouTube e dovresti trovarlo facilmente.... divertiti =)

  • Originale English Traduzione Italiano

    And then I went from Who Am I? to this...

    Behind Blue Eyes remix by Limp Bizkit (original by The Who)

    No one knows what it's like
    To be the bad man
    To be the sad man
    Behind blue eyes
    And no one knows
    What it's like to be hated
    To be fated to telling only lies

    But my dreams they aren't as empty
    As my conscience seems to be
    I have hours, only lonely
    My love is vengeance
    That's never free

    No one knows what its like
    To feel these feelings
    Like i do, and i blame you!
    No one bites back as hard
    On their anger
    None of my pain and woe
    Can show through

    Discover l.i.m.p. say it [x4]
    No one knows what its like
    To be mistreated, to be defeated
    Behind blue eyes
    No one knows how to say
    That they're sorry and don't worry
    I'm not telling lies

    No one knows what its like
    To be the bad man, to be the sad man
    Behind blue eyes.


    And would you look at that...with this post I become a Hero!  :P

    E poi sono passato da Chi sono io? a questa...

    Behind Blue Eyes remix dei Limp Bizkit (originale degli Who)

    Nessuno sa cosa significhi
    Essere l'uomo cattivo
    Essere l'uomo triste
    Dietro gli occhi azzurri
    E nessuno lo sa
    Cosa vuol dire essere odiato
    Essere destinati a dire solo bugie

    Ma i miei sogni non sono così vuoti
    Come sembra essere la mia coscienza
    Ho ore, solo solitario
    Il mio amore è vendetta
    Non è mai gratis

    Nessuno sa com'è
    Per provare questi sentimenti
    Come faccio io, e ti biasimo!
    Nessuno morde così forte
    Sulla loro rabbia
    Nessuno dei miei dolori e guai
    Può mostrare attraverso

    Scopri limp, dillo [x4]
    Nessuno sa com'è
    Essere maltrattato, essere sconfitto
    Dietro gli occhi azzurri
    Nessuno sa come dirlo
    Che sono dispiaciuti e non si preoccupano
    Non sto dicendo bugie

    Nessuno sa com'è
    Essere l'uomo cattivo, essere l'uomo triste
    Dietro gli occhi azzurri.


    E guarda un po'... con questo post divento un Eroe! :P

  • Originale English Traduzione Italiano

    Congrats to our newest HERO member.  wink wink Excellent work Soda.....

                                                                  PMM

    Congratulazioni al nostro nuovo membro HERO. winkwink Ottimo lavoro Soda.....

    PMM

  • Originale English Traduzione Italiano

    Soda!!! First Congrats on 500 Hero Member..!!!!

    and 2nd NICE SONG.. really enjoyed both of those!!!

    Bibita!!! Prime congratulazioni per i 500 membri eroe..!!!!

    e la 2a BELLA CANZONE... mi sono davvero piaciute entrambe!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Congrats Soda!!

    Complimenti Soda!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hey Soda!!!!!

    Big Congrats!!  You are such a part of LCB...I always thought of you as a Hero
    already!  grin

      Nal  cool

    Ehi Soda!!!!!

    Grandi complimenti!! Sei una parte fondamentale della LCB... ti ho sempre considerato un eroe
    Già! grin

    Nal cool

  • Originale English Traduzione Italiano

    The Ol' Bingo Song!!

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    B-I-N-G-O
    B-I-N-G-O
    B-I-N-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-I-N-G-O
    (clap)-I-N-G-O
    (clap)-I-N-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-N-G-O
    (clap)-(clap)-N-G-O
    (clap)-(clap)-N-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-(clap)-G-O
    (clap)-(clap)-(clap)-G-O
    (clap)-(clap)-(clap)-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
    And Bingo was his name-o.


    Everybody now!!!
    Clap Clap Clap Clap Clap.. and Bingo was his Name-O  he he he!!


       :D cheesy cheesy cheesy

    La vecchia canzone del bingo!!

    C'era un contadino che aveva un cane,
    E Bingo era il suo nome.
    BINGO
    BINGO
    BINGO
    E Bingo era il suo nome.

    C'era un contadino che aveva un cane,
    E Bingo era il suo nome.
    (applausi)-INGO
    (applausi)-INGO
    (applausi)-INGO
    E Bingo era il suo nome.

    C'era un contadino che aveva un cane,
    E Bingo era il suo nome.
    (clap)-(clap)-ONG
    (clap)-(clap)-ONG
    (clap)-(clap)-ONG
    E Bingo era il suo nome.

    C'era un contadino che aveva un cane,
    E Bingo era il suo nome.
    (battito di mani)-(battito di mani)-(battito di mani)-GO
    (battito di mani)-(battito di mani)-(battito di mani)-GO
    (battito di mani)-(battito di mani)-(battito di mani)-GO
    E Bingo era il suo nome.

    C'era un contadino che aveva un cane,
    E Bingo era il suo nome.
    (applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)-O
    (applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)-O
    (applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)-O
    E Bingo era il suo nome.

    C'era un contadino che aveva un cane,
    E Bingo era il suo nome.
    (applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)
    (applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)
    (applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)-(applauso)
    E Bingo era il suo nome.


    Tutti adesso!!!
    Clap Clap Clap Clap Clap... e Bingo era il suo nome-O he he he!!


    :D cheesycheesycheesy
  • Originale English Traduzione Italiano

    This is one of my most valued and favorited songs..
    I hold this song to my heart.. Hope you enjoy it
    It's blues.. real talk and todays kinda blues.
    (explicit language, song says the f-word, so if offended don't listen)

    ~Everlast - What it's Like~

    We've all seen the man at the liquor store beggin' for your change
    The hair on his face is dirty, dreadlocked and full of mange
    He ask the man for what he can spare with shame in his eyes
    Get a job you f**kin' slob is all he replied.

    God forbid you ever had to walk a mile in his shoes
    'Cause then you really might know what it's like to sing the blues
    Then you really might know what it's like...

    Mary got pregnant from a kid named Tom who said he was in love
    He said don't worry about a thing baby doll I'm the man you've been dreamin' of
    But three months later he said he won't date her or return her call
    And she sweared g** d**n if I find that man I'm cuttin' off his b*lls
    And she heads for the clinic and she gets some static walkin' through the door
    They call her a killer, and they call her a sinner, and they call her a whore

    God forbid you ever had to walk a mile in her shoes
    'Cause then you really might know what it's like to have to choose
    Then you really might know what it's like
    I've seen a rich man beg
    I've seen a good man sin
    I've seen a tough man cry
    I've seen a loser win
    And a sad man grin
    I heard an honest man lie
    I've seen the good side of bad
    And the down side of up
    And everything between
    I licked the silver spoon
    Drank from the golden cup
    Smoked the finest green
    I stroked the baddest dimes at least a couple of times
    Before I broke their heart
    You know where it ends
    Yo, it usually depends on where you start

    I knew this kid named Max
    He used to get fat stacks on the corner with drugs
    He liked to hang out late He liked to get sh*t faced
    And keep pace with thugs
    Until late one night there was a big gun fight &
    Max lost his head
    He pulled out his chrome .45
    Talked some shit
    And wound up dead
    Now his wife and his kids are caught in the midst of all of his pain
    You know it crumbles that way
    At least that's what they say, when you play the game


    God forbid you ever had to wake up to hear the news
    'Cause then you really might know what it's like to have to lose
    Then you really might know what it's like [X3]
    To have to lose...


    If you like slow blues rock, i recommend it.. i'm crazy about this song


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=related


    Questa è una delle mie canzoni più apprezzate e preferite..
    Tengo questa canzone nel mio cuore.. Spero che vi piaccia
    È blues... discorsi veri e il blues di oggi.
    (linguaggio esplicito, la canzone dice la parola F, quindi se offeso non ascoltare)

    ~Everlast - Com'è~

    Abbiamo visto tutti l'uomo al negozio di liquori che implorava il tuo resto
    I capelli sul suo viso sono sporchi, con i dreadlock e pieni di rogna
    Chiede all'uomo quello che può risparmiare con vergogna negli occhi
    Trovati un lavoro, fottuto sciattone, è tutto ciò che ha risposto.

    Dio non voglia che tu debba camminare per un miglio nei suoi panni
    Perché allora potresti davvero sapere cosa vuol dire cantare il blues
    Allora potresti davvero sapere com'è...

    Mary rimase incinta di un ragazzo di nome Tom che disse di essere innamorato
    Ha detto di non preoccuparti di nulla, bambolina, sono l'uomo che hai sempre sognato
    Ma tre mesi dopo ha detto che non uscirà con lei né le risponderà
    E lei ha giurato che se trovo quell'uomo gli taglierò le c***e
    E lei si dirige verso la clinica e sente un po' di elettricità statica entrando dalla porta
    La chiamano assassina, la chiamano peccatrice e la chiamano whore

    Dio non voglia che tu debba camminare per un miglio nei suoi panni
    Perché allora potresti davvero sapere cosa vuol dire dover scegliere
    Allora potresti davvero sapere com'è
    Ho visto un uomo ricco mendicare
    Ho visto un brav'uomo peccare
    Ho visto un uomo duro piangere
    Ho visto vincere un perdente
    E un uomo triste sorride
    Ho sentito mentire un uomo onesto
    Ho visto il lato positivo del male
    E il lato negativo dell'alto
    E tutto il resto
    Ho leccato il cucchiaio d'argento
    Bevuto dalla coppa d'oro
    Affumicato il verde più pregiato
    Ho accarezzato le monetine più cattive almeno un paio di volte
    Prima di spezzargli il cuore
    Sai dove finisce
    Yo, di solito dipende da dove inizi

    Conoscevo questo ragazzo di nome Max
    Faceva scorta di droga all'angolo
    Gli piaceva uscire fino a tardi. Gli piaceva affrontare la merda
    E stai al passo con i delinquenti
    Fino a tarda notte ci fu un grosso scontro a fuoco e
    Max ha perso la testa
    Tirò fuori la sua .45 cromata
    Ho detto delle stronzate
    E finì morto
    Ora sua moglie e i suoi figli sono intrappolati nel mezzo di tutto il suo dolore
    Lo sai che crolla così
    Almeno questo è quello che dicono, quando giochi


    Dio non voglia che tu debba mai svegliarti per sentire la notizia
    Perché allora potresti davvero sapere cosa vuol dire dover perdere
    Allora potresti davvero sapere com'è [X3]
    Dover perdere...


    Se ti piace il rock blues lento, te lo consiglio.. vado pazzo per questa canzone


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=relative


  • Originale English Traduzione Italiano

    This is one of my most valued and favorited songs..
    I hold this song to my heart.. Hope you enjoy it
    It's blues.. real talk and todays kinda blues.
    (explicit language, song says the f-word, so if offended don't listen)

    ~Everlast - What it's Like~

    We've all seen the man at the liquor store beggin' for your change
    The hair on his face is dirty, dreadlocked and full of mange
    He ask the man for what he can spare with shame in his eyes
    Get a job you f**kin' slob is all he replied.

    God forbid you ever had to walk a mile in his shoes
    'Cause then you really might know what it's like to sing the blues
    Then you really might know what it's like...

    Mary got pregnant from a kid named Tom who said he was in love
    He said don't worry about a thing baby doll I'm the man you've been dreamin' of
    But three months later he said he won't date her or return her call
    And she sweared g** d**n if I find that man I'm cuttin' off his b*lls
    And she heads for the clinic and she gets some static walkin' through the door
    They call her a killer, and they call her a sinner, and they call her a whore

    God forbid you ever had to walk a mile in her shoes
    'Cause then you really might know what it's like to have to choose
    Then you really might know what it's like
    I've seen a rich man beg
    I've seen a good man sin
    I've seen a tough man cry
    I've seen a loser win
    And a sad man grin
    I heard an honest man lie
    I've seen the good side of bad
    And the down side of up
    And everything between
    I licked the silver spoon
    Drank from the golden cup
    Smoked the finest green
    I stroked the baddest dimes at least a couple of times
    Before I broke their heart
    You know where it ends
    Yo, it usually depends on where you start

    I knew this kid named Max
    He used to get fat stacks on the corner with drugs
    He liked to hang out late He liked to get sh*t faced
    And keep pace with thugs
    Until late one night there was a big gun fight &
    Max lost his head
    He pulled out his chrome .45
    Talked some shit
    And wound up dead
    Now his wife and his kids are caught in the midst of all of his pain
    You know it crumbles that way
    At least that's what they say, when you play the game


    God forbid you ever had to wake up to hear the news
    'Cause then you really might know what it's like to have to lose
    Then you really might know what it's like [X3]
    To have to lose...


    If you like slow blues rock, i recommend it.. i'm crazy about this song


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=related





    I ABSOLUTELY LUV this song........... thanks 4 posting wink

    Questa è una delle mie canzoni più apprezzate e preferite..
    Tengo questa canzone nel mio cuore.. Spero che vi piaccia
    È blues... discorsi veri e il blues di oggi.
    (linguaggio esplicito, la canzone dice la parola F, quindi se offeso non ascoltare)

    ~Everlast - Com'è~

    Abbiamo visto tutti l'uomo al negozio di liquori che implorava il tuo resto
    I capelli sul suo viso sono sporchi, con i dreadlock e pieni di rogna
    Chiede all'uomo quello che può risparmiare con vergogna negli occhi
    Trovati un lavoro, fottuto sciattone, è tutto ciò che ha risposto.

    Dio non voglia che tu debba camminare per un miglio nei suoi panni
    Perché allora potresti davvero sapere cosa vuol dire cantare il blues
    Allora potresti davvero sapere com'è...

    Mary rimase incinta di un ragazzo di nome Tom che disse di essere innamorato
    Ha detto di non preoccuparti di nulla, bambolina, sono l'uomo che hai sempre sognato
    Ma tre mesi dopo ha detto che non uscirà con lei né le risponderà
    E lei ha giurato che se trovo quell'uomo gli taglierò le c***e
    E lei si dirige verso la clinica e sente un po' di elettricità statica entrando dalla porta
    La chiamano assassina, la chiamano peccatrice e la chiamano whore

    Dio non voglia che tu debba camminare per un miglio nei suoi panni
    Perché allora potresti davvero sapere cosa vuol dire dover scegliere
    Allora potresti davvero sapere com'è
    Ho visto un uomo ricco mendicare
    Ho visto un brav'uomo peccare
    Ho visto un uomo duro piangere
    Ho visto vincere un perdente
    E un uomo triste sorride
    Ho sentito mentire un uomo onesto
    Ho visto il lato positivo del male
    E il lato negativo dell'alto
    E tutto il resto
    Ho leccato il cucchiaio d'argento
    Bevuto dalla coppa d'oro
    Affumicato il verde più pregiato
    Ho accarezzato le monetine più cattive almeno un paio di volte
    Prima di spezzargli il cuore
    Sai dove finisce
    Yo, di solito dipende da dove inizi

    Conoscevo questo ragazzo di nome Max
    Faceva scorta di droga all'angolo
    Gli piaceva uscire fino a tardi. Gli piaceva affrontare la merda
    E stai al passo con i delinquenti
    Fino a tarda notte ci fu un grosso scontro a fuoco e
    Max ha perso la testa
    Tirò fuori la sua .45 cromata
    Ho detto delle stronzate
    E finì morto
    Ora sua moglie e i suoi figli sono intrappolati nel mezzo di tutto il suo dolore
    Lo sai che crolla così
    Almeno questo è quello che dicono, quando giochi


    Dio non voglia che tu debba mai svegliarti per sentire la notizia
    Perché allora potresti davvero sapere cosa vuol dire dover perdere
    Allora potresti davvero sapere com'è [X3]
    Dover perdere...


    Se ti piace il rock blues lento, te lo consiglio.. vado pazzo per questa canzone


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=relative





    ADORO ASSOLUTAMENTE questa canzone... grazie 4 per il post wink
  • Originale English Traduzione Italiano

    You are welcome, love this song smiley

    Prego, adoro questa canzone smiley

  • Originale English Traduzione Italiano

    A classic by Supertramp - The Logical Song

    When I was young, it seemed that life was so wonderful,
    a miracle, oh it was beautiful, magical.
    And all the birds in the trees, well they'd be singing so happily,
    joyfully, playfully watching me.
    But then they send me away to teach me how to be sensible,
    logical, responsible, practical.
    And they showed me a world where I could be so dependable,
    clinical, intellectual, cynical.

    There are times when all the world's asleep,
    the questions run too deep
    for such a simple man.
    Won't you please, please tell me what we've learned
    I know it sounds absurd
    but please tell me who I am.

    Now watch what you say or they'll be calling you a radical,
    liberal, fanatical, criminal.
    Won't you sign up your name, we'd like to feel you're
    acceptable, respecable, presentable, a vegtable!

    At night, when all the world's asleep,
    the questions run so deep
    for such a simple man.
    Won't you please, please tell me what we've learned
    I know it sounds absurd
    but please tell me who I am.

    Un classico dei Supertramp - The Logical Song

    Quando ero giovane, sembrava che la vita fosse così meravigliosa,
    un miracolo, oh era bellissimo, magico.
    E tutti gli uccelli sugli alberi, beh, canterebbero così allegramente,
    guardandomi con gioia, scherzosamente.
    Ma poi mi mandano via per insegnarmi ad essere sensato,
    logico, responsabile, pratico.
    E mi hanno mostrato un mondo in cui potevo essere così affidabile,
    clinico, intellettuale, cinico.

    Ci sono momenti in cui tutto il mondo dorme,
    le domande sono troppo profonde
    per un uomo così semplice.
    Per favore, dimmi cosa abbiamo imparato
    So che sembra assurdo
    ma per favore dimmi chi sono.

    Adesso fai attenzione a quello che dici o ti daranno del radicale,
    liberale, fanatico, criminale.
    Non vuoi iscrivere il tuo nome, ci piacerebbe sentire che lo sei
    accettabile, rispettabile, presentabile, un vegetale!

    Di notte, quando tutto il mondo dorme,
    le domande sono così profonde
    per un uomo così semplice.
    Per favore, dimmi cosa abbiamo imparato
    So che sembra assurdo
    ma per favore dimmi chi sono.

  • Originale English Traduzione Italiano

    and another this time by Cyndi Lauper - Time After Time

    Lying in my bed I hear the clock tick,
    and think of you
    caught up in circles confusion--
    is nothing new
    Flashback--warm nights--
    almost left behind
    suitcases of memories,
    time after--

    sometimes you picture me--
    I'm walking too far ahead
    you're calling to me, I can't hear
    what you've said--
    Then you say--go slow--
    I fall behind--
    the second hand unwinds

    chorus:
    if you're lost you can look--and you will find me
    time after time
    if you fall I will catch you--I'll be waiting
    time after time

    after my picture fades and darkness has
    turned to gray
    watching through windows--you're wondering
    if I'm OK
    secrets stolen from deep inside
    the drum beats out of time--

    chorus:
    if you're lost...

    you said go slow--
    I fall behind
    the second hand unwinds--

    chorus:
    if you're lost...
    ...time after time
    time after time
    time after time
    time after time

    e un altro questa volta di Cyndi Lauper - Time After Time

    Sdraiato nel mio letto sento il ticchettio dell'orologio,
    e pensare a te
    preso in circoli confusi...
    non è niente di nuovo
    Flashback--notti calde--
    quasi lasciato indietro
    valigie di ricordi,
    tempo dopo...

    a volte mi immagini...
    Sto camminando troppo avanti
    mi stai chiamando, non riesco a sentire
    quello che hai detto...
    Poi dici: vai piano...
    rimango indietro...
    la lancetta dei secondi si svolge

    coro:
    se ti perdi puoi cercare e mi troverai
    Di volta in volta
    se cadi ti prenderò, ti aspetterò
    Di volta in volta

    dopo che la mia immagine svanisce e l'oscurità scompare
    diventato grigio
    guardare attraverso le finestre: ti starai chiedendo
    se sto bene
    segreti rubati dal profondo
    il tamburo batte fuori tempo -

    coro:
    se ti perdi...

    hai detto di andare piano...
    Rimango indietro
    la lancetta dei secondi si svolge...

    coro:
    se ti perdi...
    ...Di volta in volta
    Di volta in volta
    Di volta in volta
    Di volta in volta

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh goodness.. those songs bring back some memories..
    Especially The Logical Song.. wow..
    Nice going on those, very lyrical.. i'm a music lover..

    Oh mio Dio... quelle canzoni riportano alla mente alcuni ricordi...
    Soprattutto The Logical Song... wow...
    Bello, molto lirico.. sono un amante della musica..

  • Originale English Traduzione Italiano

    Here is a great one.  Does anyone remember this?


    Danger in the shape of somethin£§ wild
    Stranger dressed in black, she£§s a hungry child
    No one knows who she is or what her name is
    I don£§t know where she came from or what her game is
    (Hot child in the city)
    (Hot child in the city)

    (Runnin£§ wild and lookin£§ pretty)
    (Hot child in the city)
    So young to be loose and on her own
    Young boys, they all want to take her home
    She goes downtown, the boys all stop and stare
    When she goes downtown, she walks like she just don£§t care, care
    (Hot child in the city)
    (Hot child in the city)
    (Runnin£§ wild and lookin£§ pretty)
    Yeah
    (Hot child in the city)
    Come on down to my place, baby
    We£§ll talk about love
    Come on down to my place, woman
    We£§ll make love!
    Hot child in the city
    (Hot child in the city)
    She£§s kinda dangerous
    (Hot child in the city)

    Eccone uno fantastico. Qualcuno se lo ricorda?


    Il pericolo sotto forma di qualcosa di selvaggio
    Straniera vestita di nero, è una bambina affamata
    Nessuno sa chi sia o come si chiami
    Non so da dove venga o quale sia il suo gioco
    (Bambino caldo in città)
    (Bambino caldo in città)

    (Correndo£§ selvaggio e sembrando£§ carino)
    (Bambino caldo in città)
    Così giovane da essere libera e sola
    I ragazzi giovani vogliono tutti portarla a casa
    Lei va in centro, tutti i ragazzi si fermano e la fissano
    Quando va in centro, cammina come se non le importasse, importa
    (Bambino caldo in città)
    (Bambino caldo in città)
    (Correndo£§ selvaggio e sembrando£§ carino)

    (Bambino caldo in città)
    Vieni a casa mia, tesoro
    Parleremo d'amore
    Vieni a casa mia, donna
    Faremo l'amore!
    Bambino sexy in città
    (Bambino caldo in città)
    È piuttosto pericolosa
    (Bambino caldo in città)

  • Originale English Traduzione Italiano

    congrats soda      nice song time after time

    complimenti, soda, bella canzone ogni volta

  • Originale English Traduzione Italiano

    Do we have any ELO fans out there?  I just love this oldie but goodie. The words are priceless.....




    I'm getting outta here cause theres too many complications

    Yeah Im getting outta here dont get driven any information

    And if they ask you for a number to call just say Im gone thats all



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    If anybody wants me just say you dont know the address

    Cause Ive had enough of the confusion and the madness

    And should anybody ever try to stall, just say Im gone thats all



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Im tired of playing other peoples games

    Tired of waiting for some things to change



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Im tired of playing other peoples games

    Tired of waiting for some things to change



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Im a long way from home

    Abbiamo qualche fan di ELO là fuori? Adoro questo vecchio pezzo, ma è un tesoro. Le parole non hanno prezzo.....




    Me ne vado da qui perché ci sono troppe complicazioni

    Sì, sto uscendo di qui, non farti guidare da nessuna informazione

    E se ti chiedono un numero da chiamare, dì semplicemente che non ci sono più, tutto qui



    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

    Destinazione sconosciuta, sarò andato, andato, andato

    Destinazione sconosciuta, destinazione sconosciuta



    Se qualcuno mi vuole basta dire che non conosce l'indirizzo

    Perché ne ho abbastanza della confusione e della follia

    E se mai qualcuno tentasse di prendere tempo, dica semplicemente che me ne sono andato, tutto qui



    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

    Destinazione sconosciuta, sarò andato, andato, andato

    Destinazione sconosciuta, destinazione sconosciuta



    Sono stanco di giocare ai giochi degli altri

    Stanco di aspettare che alcune cose cambino



    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

    Destinazione sconosciuta, sarò andato, andato, andato

    Destinazione sconosciuta, destinazione sconosciuta



    Sono stanco di giocare ai giochi degli altri

    Stanco di aspettare che alcune cose cambino



    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

    Destinazione sconosciuta, sarò andato, andato, andato

    Destinazione sconosciuta, destinazione sconosciuta



    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

    Destinazione sconosciuta, sarò andato, andato, andato

    Destinazione sconosciuta, destinazione sconosciuta



    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

    Destinazione sconosciuta, sono molto lontano da casa

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh YEAAH PMM... ELO..  it's been forever.. i'm gonna download that song riiight noowww.. THANK YOU THANK YOU!

    Oh YEAAH PMM... ELO.. è passato un'eternità.. scaricherò quella canzone stasera noowww.. GRAZIE GRAZIE!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Kenny Rogers had the perfect song.

    It was simply called "the gambler'

    know when to hold em
    know when to fold em
    know when to walk away
    know when to run
    never count your money
    when your sittin at the table
    the'll be time enough for countin
    when the dealin's done.

    great poker player song.

    Tony

    One of my all-time favs!

    Kenny Rogers aveva la canzone perfetta.

    Si chiamava semplicemente "il giocatore d'azzardo"

    sapere quando trattenerli
    sapere quando piegarli
    sapere quando andarsene
    sapere quando scappare
    non contare mai i tuoi soldi
    quando sei seduto a tavola
    ci sarà tempo sufficiente per contare
    quando l'affare sarà finito.

    bellissima canzone per un giocatore di poker.

    Tony

    Uno dei miei preferiti di tutti i tempi!
  • Originale English Traduzione Italiano

    The Eagles - Hotel California

    One of my all time favorite bands, if only the world could
    ever get another band like The Eagles..

    Question: What was the meaning of the song "Hotel California"?



    Drug addiction

    Le Aquile - Hotel California

    Una delle mie band preferite di tutti i tempi, se solo il mondo potesse
    mai avuto un'altra band come gli Eagles..

    Domanda: Qual era il significato della canzone "Hotel California"?



    Tossicodipendenza
  • Originale English Traduzione Italiano

    Wow Pam.  Haven't thought about that group in a long time.  They were great and their music doesn't seem to age.  I still have their album on vinyl!

    I have to mention that my current favourite song at the moment is "Sweet disposition" by Temper Trap.  Does anyone else like that song? 

    Listen on YouTube

    sweet disposition
    never too soon
    oh reckless abandon
    like no one's
    watching you

    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a moment, a love
    a dream, a laugh

    chorus
    just stay there
    cause i'll be comin over
    and while our bloods still young
    it's so young
    it runs
    and we won't stop til it's over
    won't stop to surrender

    songs of desperation
    I played them for you
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a moment, a love
    a dream, a laugh

    chorus:
    just stay there
    cause i'll be comin over
    and while our bloods still young
    it's so young
    it runs
    and we won't stop til it's over
    won't stop to surrender

    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs (won't stop til it's over)
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs(won't stop til it's over)
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs (won't stop til it's over)
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a moment, a love
    a moment, a love (won't stop to surrender)

    Wow Pam. Non penso a quel gruppo da molto tempo. Erano fantastici e la loro musica non sembra invecchiare. Ho ancora il loro album in vinile!

    Devo dire che la mia canzone preferita al momento è "Sweet disposition" dei Temper Trap. A qualcun altro piace quella canzone?

    Ascolta su YouTube

    Disposizione carina
    mai troppo presto
    oh sconsiderato abbandono
    come nessuno
    guardandoti

    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un bacio, un pianto
    i nostri diritti, i nostri torti
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata

    coro
    resta lì e basta
    perché verrò da te
    e mentre il nostro sangue è ancora giovane
    è così giovane
    corre
    e non ci fermeremo finché non sarà finita
    non smetterà di arrendersi

    canti di disperazione
    Te li ho suonati
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un bacio, un pianto
    i nostri diritti, i nostri torti
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata

    coro:
    resta lì e basta
    perché verrò da te
    e mentre il nostro sangue è ancora giovane
    è così giovane
    corre
    e non ci fermeremo finché non sarà finita
    non smetterà di arrendersi

    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un bacio, un pianto
    i nostri diritti, i nostri torti (non ci fermeremo finché non sarà finita)
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un bacio, un pianto
    i nostri diritti, i nostri torti (non ci fermeremo finché non sarà finita)
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un bacio, un pianto
    i nostri diritti, i nostri torti (non ci fermeremo finché non sarà finito)
    un attimo, un amore
    un sogno, una risata
    un attimo, un amore
    un momento, un amore (non smetterò di arrendermi)

  • Originale English Traduzione Italiano

    I think this is an awesome song by Hoobastank. But everytime i hear it...im never quite sure if he is leaving her.....or if she is the one he is starting anew with.
    REASON

    I'm not a perfect person
    There's many things I wish I didn't do
    But I continue learning
    I never meant to do those things to you
    And so I have to say before I go
    That I just want you to know

    I've found a reason for me
    To change who I used to be
    A reason to start over new
    and the reason is you

    I'm sorry that I hurt you
    It's something I must live with every day
    And all the pain I put you through
    I wish that I could take it all away
    And be the one who catches all your tears
    That's why I need you to hear

    I've found a reason for me
    To change who I used to be
    A reason to start over new
    and the reason is you [x4]

    I'm not a perfect person
    I never meant to do those things to you
    And so I have to say before I go
    That I just want you to know

    I've found a reason for me
    To change who I used to be
    A reason to start over new
    and the reason is you

    I've found a reason to show
    A side of me you didn't know
    A reason for all that I do
    And the reason is you

    What do you think...

    Lips


    OMG! I love this song so much that I used to listen whenever I felt sad...made me want to cry...and I did~wae~~~~~~~~~~such a pretty song.

    Penso che questa sia una canzone fantastica degli Hoobastank. Ma ogni volta che lo sento... non sono mai del tutto sicuro se la sta lasciando... o se è lei quella con cui ricomincia.
    MOTIVO

    non sono una persona perfetta
    Ci sono molte cose che vorrei non aver fatto
    Ma continuo ad imparare
    Non ho mai avuto intenzione di farti queste cose
    E quindi devo dirlo prima di andare
    Questo voglio solo che tu sappia

    Ho trovato una ragione per me
    Cambiare chi ero
    Un motivo per ricominciare da capo
    e il motivo sei tu

    mi dispiace che io ti abbia ferito
    È qualcosa con cui devo convivere ogni giorno
    E tutto il dolore che ti ho fatto passare
    Vorrei poter portare via tutto
    E sii quello che cattura tutte le tue lacrime
    Ecco perché ho bisogno che tu ascolti

    Ho trovato una ragione per me
    Cambiare chi ero
    Un motivo per ricominciare da capo
    e il motivo sei tu [x4]

    non sono una persona perfetta
    Non ho mai avuto intenzione di farti queste cose
    E quindi devo dirlo prima di andare
    Questo voglio solo che tu sappia

    Ho trovato una ragione per me
    Cambiare chi ero
    Un motivo per ricominciare da capo
    e il motivo sei tu

    Ho trovato un motivo per mostrarlo
    Un lato di me che non conoscevi
    Una ragione per tutto quello che faccio
    E il motivo sei tu

    Cosa ne pensi...

    Labbra


    OH MIO DIO! Amo così tanto questa canzone che la ascoltavo ogni volta che mi sentivo triste...mi faceva venire voglia di piangere...e ho fatto~wae~~~~~~~~~~una canzone così carina.
  • Originale English Traduzione Italiano
    This is my new favorite song!!!( I'm in love with Kayne West)

    Knock You Down
    Heh, not again
    Ohh, this ain't supposed to happen to me

    Keep rockin', and keep knockin'
    Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin'
    You see the hate, that they're servin' on a platter
    So what we gon' have, dessert or disaster?

    I never thought I'd be in love like this
    When I look at you my mind goes on a trip
    Then you came in, and knocked me on my face
    Feels like in I'm a race
    But I already won first place

    I never thought I'd fall for you as hard as I did
    (As hard as I did, yeah)
    You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah
    Every mornin' I look at you and smile
    'Cause boy you came around and you knocked me down
    Knocked me down

    Sometimes love comes around
    (Love comes around love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)
    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)

    I never thought I'd, hear myself say, ooh, ya'll gon' head
    I think I'm gonna kick it wit my girl today, kick it wit my girl today
    I used to be commander and chief
    Of my pimp ship flyin' high, flyin' high)
    Til I met this pretty little missile that shot me out the sky
    (Oh shot me out the sky)

    Hey, now I'm crashing, don't know how it happened
    But I know it feels so damn good
    Said if I could back, and make it happen faster
    Don't you know I would baby if I could
    Miss Independent, ohh, to the fullest, the load never too much
    She helpin' me pull it
    She shot the bullet that ended that life
    I swear to you the pimp in me just died tonight
    Girl sometimes love

    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)
    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)

    Tell me now can you make it past your Caspers
    So we can finally fly off into NASA
    You was always the cheerleader of my dreams that
    Seem to only date the head of football teams
    And I was the class clown that, always kept you laughin'

    We, were never meant to be baby we just happen
    So please, don't mess up the trick, hey young world I'm the new slick rick
    They say I move too quick, but we can't let the moment pass us
    Let the hourglass pass right into ashes

    Let the wind blow the ash right before my glasses
    So I wrote this love letter right before my classes
    How could a goddess ask, someone that's only average
    For advice, OMG, you listen to that bitch?
    Whoa, it's me, baby this is tragic
    'Cause we had it, we was magic

    I was flyin', now I'm crashin'
    This is bad, real bad, Michael Jackson
    Now I'm mad, real mad, Joe Jackson
    You should leave your boyfriend now, I'mma ask him

    Say you gotta put the good with the bad, happy and the sad
    So will u bring a better future than I had in the past
    Oh Cause, I don't wanna make the same mistakes I did
    I don't wanna fall back on my face again
    Whoa, whoa, I'll admit it, I was scared to answer love's call
    Whoa, whoa, and if it hits better make it worth the fall
    (When it comes around)

    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)
    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)

    Won't see it coming when it happens, hey
    But when it happens you're gonna feel it, let me tell you now
    You see when love knocks you down

    Won't see it coming when it happens
    But when it happens you're gonna feel it, let me tell you now
    You see when love knocks you down
    Yeah
    Questa è la mia nuova canzone preferita!!!( Sono innamorato di Kayne West)

    Mandarti al tappeto
    Eh, non di nuovo
    Ohh, questo non dovrebbe succedere a me

    Continua a dondolarti e continua a bussare
    Che tu sia Louis Vuitton o Reebokin'
    Vedi l'odio che stanno servendo su un piatto da portata
    Quindi cosa avremo, dessert o disastro?

    Non avrei mai pensato di innamorarmi in questo modo
    Quando ti guardo la mia mente va in viaggio
    Poi sei entrato e mi hai dato un colpo in faccia
    Mi sento come se fossi una gara
    Ma ho già vinto il primo posto

    Non avrei mai pensato che mi sarei innamorato di te così tanto
    (Per quanto lo abbia fatto io, sì)
    Mi hai fatto pensare alla nostra vita, alla nostra casa e ai nostri figli, sì
    Ogni mattina ti guardo e sorrido
    Perché ragazzo, sei arrivato e mi hai buttato a terra
    Mi ha steso

    A volte l'amore arriva
    (L'amore arriva, l'amore arriva)
    E ti butta giù
    Torna su e basta
    Quando ti butta a terra
    (Ti butta a terra)
    A volte l'amore arriva
    (L'amore arriva)
    E ti butta giù
    Torna su e basta
    Quando ti butta a terra
    (Ti butta a terra)

    Non avrei mai pensato di sentirmi dire, ooh, andrai a testa alta
    Penso che oggi prenderò a calci la mia ragazza, prenderò a calci la mia ragazza oggi
    Ero comandante e capo
    Della mia nave da magnaccia che vola in alto, vola in alto)
    Finché non ho incontrato questo grazioso piccolo missile che mi ha lanciato in cielo
    (Oh sparami al cielo)

    Ehi, ora sto crollando, non so come sia successo
    Ma so che è così dannatamente bello
    Ho detto che potevo tornare indietro e farlo accadere più velocemente
    Non sai che lo farei, tesoro, se potessi
    Miss Independent, ohh, al massimo, il carico non è mai troppo
    Mi sta aiutando a tirarlo
    Ha sparato il proiettile che ha posto fine a quella vita
    Ti giuro che il magnaccia che è in me è appena morto stanotte
    La ragazza a volte ama

    A volte l'amore arriva
    (L'amore arriva)
    E ti butta giù
    Torna su e basta
    Quando ti butta a terra
    (Ti butta a terra)
    A volte l'amore arriva
    (L'amore arriva)
    E ti butta giù
    Torna su e basta
    Quando ti butta a terra
    (Ti butta a terra)

    Dimmi adesso, riesci a superare i tuoi Casper
    Quindi possiamo finalmente volare alla NASA
    Sei sempre stata la cheerleader dei miei sogni
    Sembra che esca solo con il capo delle squadre di calcio
    Ed ero il clown della classe che ti faceva sempre ridere

    Noi non siamo mai stati destinati a essere, tesoro, siamo semplicemente capitati
    Quindi, per favore, non rovinare il trucco, ehi giovane mondo, sono il nuovo astuto rick
    Dicono che mi muovo troppo in fretta, ma non possiamo lasciarci sfuggire il momento
    Lascia che la clessidra passi direttamente in cenere

    Lascia che il vento soffi la cenere proprio davanti ai miei occhiali
    Quindi ho scritto questa lettera d'amore subito prima delle lezioni
    Come potrebbe chiederlo una dea, qualcuno che è solo nella media
    Per un consiglio, mio Dio, ascolti quella stronza?
    Whoa, sono io, tesoro, è tragico
    Perché ce l'avevamo, eravamo magici

    Stavo volando, ora mi sto schiantando
    Questo è brutto, davvero brutto, Michael Jackson
    Ora sono arrabbiato, davvero arrabbiato, Joe Jackson
    Dovresti lasciare il tuo ragazzo adesso, glielo chiederò

    Dì che devi mettere il buono con il cattivo, felice e triste
    Quindi porterai un futuro migliore di quello che ho avuto in passato
    Oh, perché non voglio commettere gli stessi errori che ho fatto
    Non voglio ricadere di nuovo sulla mia faccia
    Whoa, whoa, lo ammetto, avevo paura di rispondere alla chiamata dell'amore
    Whoa, whoa, e se colpisce è meglio che valga la caduta
    (Quando arriva)

    A volte l'amore arriva
    (L'amore arriva)
    E ti butta giù
    Torna su e basta
    Quando ti butta a terra
    (Ti butta a terra)
    A volte l'amore arriva
    (L'amore arriva)
    E ti butta giù
    Torna su e basta
    Quando ti butta a terra
    (Ti butta a terra)

    Non me lo aspetterò quando accadrà, ehi
    Ma quando accadrà lo sentirai, lascia che te lo dica adesso
    Vedi quando l'amore ti butta giù

    Non lo vedremo arrivare quando accadrà
    Ma quando accadrà lo sentirai, lascia che te lo dica adesso
    Vedi quando l'amore ti butta giù
  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh YEAAH PMM... ELO..  it's been forever.. i'm gonna download that song riiight noowww.. THANK YOU THANK YOU!


    Imagine? Did you ever end up downloading Destination Unknown?
               

    Oh YEAAH PMM... ELO.. è passato un'eternità.. scaricherò quella canzone stasera noowww.. GRAZIE GRAZIE!


    Immaginare? Ti è mai capitato di scaricare Destination Unknown?
  • Originale English Traduzione Italiano

    PMM, i use LimeWire Pro, that song is a very difficult file to find, theres others with the name of the song but it's not ELO, i've got 3 others downloading right now

    PMM, uso LimeWire Pro, quella canzone è un file molto difficile da trovare, ce ne sono altri con il nome della canzone ma non è ELO, ne sto scaricando altri 3 proprio adesso

  • Originale English Traduzione Italiano

    Gotcha...... wink

    Let me know if you cant find it, maybe I can help....

    Capito...... wink

    Fammi sapere se non riesci a trovarlo, forse posso aiutarti....

  • Originale English Traduzione Italiano

    Blue.. wonderful song, never heard that one til now.. i really loved it.

    Blue... canzone meravigliosa, non l'avevo mai sentita fino ad ora... l'ho adorata davvero.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thank You PMM, i THINK i got it coming.. this is strange on that song that its hard, it has all their others easily found

    Grazie PMM, penso di averlo capito.. è strano che in quella canzone sia difficile, tutti gli altri sono facilmente reperibili

  • Originale English Traduzione Italiano

    This was sung by the Legendary Otis Redding......

    I can listen to this song and think back to a time I had some cash, and boy did I have some friends.....Once the cash was gone, so were my friends......I was young and silly back in the day, and I suppose it could happen to any of us.  Part of growing up.
    ( I could not find a video of this song to link to it, as the words without the music are only half the story.)


    No One Knows you (when your down and out)


    Once I lived the life
    of a millionaire
    Spending my money
    Oh I didn't care
    Taking my friends out
    For a mighty good time
    Oh we'd drink that good gin
    Champagne and wine

    But oh just as soon
    As my money got low
    I couldn't find nobody
    And I had no place to go
    And if I ever get my hands
    On a dollar again
    I'm gonna hold on
    Till the eagle wins
    Cause I found out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Lord have mercy

    Yeah, yeah, now listen
    Now in your pocket
    There's not one penny
    And all of them good friends
    You found out you haven't got any
    Nobody come around
    But the landlord and the taxman
    Your ex-wife who says
    She wants more alimony
    Then there's a knock on the door
    And it's a woman you don't know
    Says she's having your baby
    She'll walk on in

    But oh just as soon
    as the money roll in
    Here they all come sayings
    That they're you're long lost friends
    But if I ever get my hands
    On a dollar again
    I believe, I believe I'll hold on
    Till the eagle wins
    Cause I found out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody, nobody, nobody

    Questa è stata cantata dal leggendario Otis Redding......

    Posso ascoltare questa canzone e ripensare a quando avevo un po' di soldi, e ragazzi, avevo degli amici... Una volta finiti i soldi, anche i miei amici erano finiti... Ero giovane e sciocco in passato, e suppongo che potrebbe succedere a chiunque di noi. Parte della crescita.
    (Non sono riuscito a trovare un video di questa canzone da collegare ad essa, poiché le parole senza la musica sono solo metà della storia.)


    Nessuno ti conosce (quando sei giù e fuori)


    Una volta vivevo la vita
    di un milionario
    Spendere i miei soldi
    Oh, non mi importava
    Portare fuori i miei amici
    Per un momento davvero bello
    Oh, berremmo quel buon gin
    Spumante e vino

    Ma oh, altrettanto presto
    Poiché i miei soldi si sono esauriti
    Non sono riuscito a trovare nessuno
    E non avevo nessun posto dove andare
    E se mai riuscissi a metterci le mani
    Di nuovo su un dollaro
    Resisterò
    finché l'aquila non vince
    Perché l'ho scoperto

    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori
    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori

    Signore, abbi pietà

    Sì, sì, ora ascolta
    Ora in tasca
    Non c'è un centesimo
    E tutti loro buoni amici
    Hai scoperto di non averne nessuno
    Nessuno si avvicini
    Ma il proprietario e il fisco
    La tua ex moglie che dice
    Vuole più alimenti
    Poi bussano alla porta
    Ed è una donna che non conosci
    Dice che sta per avere il tuo bambino
    Lei entrerà

    Ma oh, altrettanto presto
    mentre i soldi arrivano
    Qui arrivano tutti detti
    Che sono tuoi amici perduti da tempo
    Ma se mai riuscissi a metterci le mani
    Di nuovo su un dollaro
    Credo, credo che resisterò
    finché l'aquila non vince
    Perché l'ho scoperto

    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori
    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori

    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori
    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori

    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori
    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori

    Nessuno ti vuole
    Quando sei giù e fuori
    Nessuno, nessuno, nessuno

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

MelissaN
MelissaN Serbia 1 mese fa
29

Casinò Eternal Slots : bonus esclusivo senza deposito Solo nuovi giocatori - USA OK! Importo: $77 Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e inserire il codice...
Bonus esclusivo senza deposito del casinò Eternal Slots

matijan
matijan Serbia 2 mesi fa
119

Scopri tutti i bonus del casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina dedicata ai bonus del giorno di San Patrizio . Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per tua comodità....
I migliori bonus del casinò per il giorno di San Patrizio 2024 ☘️

Nickhelp
Nickhelp Czech Republic 2 mesi fa
116

Saluti a tutti gli utenti di LCB! Sono Nick di Raging Bull Slots e sono qui per aiutarti in ogni modo possibile, non vedo l'ora di sentire la tua opinione e non esitare a farci sapere cosa sta...
RAGING BULL SLOT Discussione di supporto e reclami