Oh mio Dio, la parola "F"!

6,084
Visite
24
risposte
Ultimo messaggio fatto 14 anni fa fa da genenco
Lipstick
  • Iniziato da
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • attività più recente 4 years fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Rich Palms Casino - Chip gratuito esclusivo Solo nuovi giocatori - USA OK! Importo: $40 Come richiedere il bonus: i nuovi giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e utilizzare il codice...

    LEGGI
  • Ciao, mi chiamo Martin e mi chiedevo se potessi aiutarmi o se conoscessi qualcuno che potrebbe aiutarmi a farmi pagare le mie vincite. Il mio prelievo è stato approvato il 29 luglio per un importo...

    LEGGI
  • RakeBit Casino - Il torneo Aviatrix Promozione valida: 01.09.2024. - 30.11.2024. Montepremi: 3.000.000 USDT Per favore registrati QUI se non hai un account. - Non è previsto un importo minimo di...

    LEGGI

    Tornei del casinò RakeBit

    1 368
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano
    Hiya Members,

    We all swear from time to time. Some swear more regularly then others. Swearing makes a statement. For example the word s**t is used so often that it has become part our 5 senses (“I feel like s***,” “You look like s***,” “This tastes like s***,” etc.). There are a lot of situations where this word is used out of “lazy language” because we can’t think of the right word.

    When someone drops the F bomb it can be a powerful statement. It can be used as a noun, verb or adjective and the most abrasive of all swear words. If a person says the “F” word regularly it can lose is emphasis and doesn’t quite pack the punch that it should. If a person uses this word it will leave an impact if not commonly used. For the person who uses it all the time…its like “there he goes” and loses the impact.

    How often do you drop the F bomb. Only when your upset, on a regular basis, or hardly ever?

    Lips
    Ciao membri,

    Tutti giuriamo di tanto in tanto. Alcuni giurano più regolarmente di altri. Giurare fa una dichiarazione. Ad esempio, la parola m***a è usata così spesso che è diventata parte dei nostri 5 sensi ("Ho voglia di m***", "Sembri m***", "Questo sa di m***, " eccetera.). Ci sono molte situazioni in cui questa parola viene usata in un “linguaggio pigro” perché non riusciamo a pensare alla parola giusta.

    Quando qualcuno lancia la bomba F può essere una dichiarazione potente. Può essere usato come sostantivo, verbo o aggettivo ed è la più abrasiva di tutte le parolacce. Se una persona dice regolarmente la parola "F", può perdere enfasi e non avere la forza che dovrebbe. Se una persona usa questa parola, lascerà un impatto se non usata comunemente. Per la persona che lo usa continuamente... è come "eccolo lì" e perde l'impatto.

    Quanto spesso sganci la bomba F. Solo quando sei turbato, regolarmente o quasi mai?

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    i  ff-in never use the f***ing f-word, for f*** sake, and even if i ff-in did , what the f*** do you care?
    F@#$%^@$#(^%@#&^)!!!

    :P

    non uso mai quella fottuta parola, per l'amor del cazzo, e anche se lo facessi, che ca**o ti importa?
    F@#$%^@$#(^%@#&^)!!!

    :P

  • Originale English Traduzione Italiano

    You should hear me swearing in Serbian tongue tongue tongue

    Dovresti sentirmi imprecare in serbo tonguetonguetongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    Zuga,

    I think it might go something like this:

    J**I SE

    Lmaooooooooooooo!!!

    Zuga,

    Penso che potrebbe andare più o meno così:

    J**I SE

    Lmaoooooooooooo!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Normally i don't cuss, in public i'm actually embaressed to use them, though i have, around my daughter even though she is of age, i'll still cover my mouth and look at her... but when i'm angry.. i mean really angry.. i'm using every cuss word there is, even new ones fly out my mouth, everyone runs.. i think it's the italian in me. Around men i'm really in controll with the cuss words, theres just a certain respect or outlook i have about that

    There is one word that i can't stand... "CU*T".. i won't use it, that is the most ugliest, degrading, insulting word i have ever heard

    Normalmente non impreco, in pubblico mi sento davvero in imbarazzo ad usarli, anche se ho, intorno a mia figlia anche se è maggiorenne, mi copro comunque la bocca e la guardo... ma quando... Sono arrabbiato.. intendo davvero arrabbiato.. sto usando tutte le parolacce che ci sono, anche quelle nuove mi escono dalla bocca, tutti corrono.. penso che sia l'italiano che c'è in me. Con gli uomini ho davvero il controllo delle parolacce, c'è solo un certo rispetto o prospettiva che ho a riguardo

    C'è una parola che non sopporto... "CU*T".. non la userò, è la parola più brutta, degradante e offensiva che abbia mai sentito

  • Originale English Traduzione Italiano
    Damn Imagin.......you could not of said it better. This is exactly how i feel. I don't throw the F bomb around too often. In fact it is rare. I have to be really mad and it takes alot for me to blow like that.

    I think C word is a definite no no! But i have to be honest....i actually said that one time........and i swear on my Hazel i NEVER say that word and it flew out of my mouth. It was a very ugly situation that went down. When really angered its amazing what will fly out of our mouths!

    That's a whole other story..........

    Lips
    Maledizione, immagina... non potevi dirlo meglio. Questo è esattamente come mi sento. Non lancio in giro la bomba F troppo spesso. In effetti è raro. Devo essere davvero arrabbiato e mi ci vuole molto per soffiare in quel modo.

    Penso che la parola C sia un no no definitivo! Ma devo essere sincero... l'ho detto davvero una volta... e giuro sulla mia Hazel che non dico MAI quella parola e mi è volata fuori dalla bocca. È stata una situazione molto brutta quella che è andata giù. Quando siamo davvero arrabbiati è incredibile cosa volerà fuori dalle nostre bocche!

    Questa è tutta un'altra storia..........

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm so glad to know someone that has those feelings about that word, really it is nasty, and of course i have said it before ONE TIME, and i felt BAD.. hearing it come from anyone just eeerrks me... and to think i've said it made me sick myself sad NEVER used that word again

    Sono così felice di conoscere qualcuno che ha questi sentimenti riguardo a quella parola, davvero è brutta, e ovviamente l'ho già detta UNA VOLTA, e mi sono sentito MALE.. sentirla pronunciare da qualcuno mi dà davvero fastidio... e pensare di averlo detto mi ha fatto star male anch'io sad Non ho MAI più usato quella parola

  • Originale English Traduzione Italiano

    I cant say I have never said the F bomb, but as a rule, I dont use it to often. Then again, mess with something I love, and it flows like wine.  wink

    As far as the C word?  It is a terrible word, and one not to be said out of anger or any other time.  Just not a good thing to do. Ever. Where did such a terrible word come from anyways? Never mind, on second thought, I dont want to know.  lips_sealed

                                                                PMM

    Non posso dire di non aver mai detto la bomba F, ma di regola non la uso spesso. Poi ancora, scherzi qualcosa che amo e scorre come il vino. wink

    Per quanto riguarda la parola C? È una parola terribile, da non pronunciare per rabbia o in qualsiasi altro momento. Non è proprio una buona cosa da fare. Mai. Da dove viene comunque una parola così terribile? Non importa, ripensandoci, non voglio saperlo. lips_sealed

    PMM

  • Originale English Traduzione Italiano

    i use the C-word all the time and im proud of it!

    you Can't, you Child, you Cherry, you Chaotic, you Criminal!

    and i use more!

    Uso sempre la parola C e ne sono orgoglioso!

    non puoi, tu bambino, tu ciliegia, tu caotico, tu criminale!

    e ne uso di più!

  • Originale English Traduzione Italiano

    hahaha dirk lol. 

    I have never been a big cusser, since when I was like 6 years old, I was teaching this kid how to spell f$#%k in a hate letter to another kid.  My mom reamed me a good one, then of course wanted to know where I heard it- umm hello- you guys every day laugh_out_loud, and how I learned to spell it, umm duh, it's like duck.  I was 6 not stupid.  Now that I have little ears around me every day, I can say I pretty much never cuss.  But I am like the rest of you- when I get angry, really angry, I am MEAN, the most ugly stuff flies out that I would never say under normal circumstances.

    ahahah Dirk lol.

    Non sono mai stato un grande imprecatore, da quando avevo circa 6 anni, insegnavo a questo bambino come si scrive f$#%k in una lettera di odio a un altro bambino. Mia mamma me ne ha preparato uno bello, poi ovviamente voleva sapere dove l'avevo sentito- umm ciao- ragazzi ogni giorno laugh_out_loud , e come ho imparato a scriverlo, umm duh, è come anatra. Avevo 6 anni, non ero stupido. Ora che ho piccole orecchie intorno a me ogni giorno, posso dire che praticamente non impreco mai. Ma sono come tutti voi: quando mi arrabbio, davvero arrabbiato, sono CATTIVO, escono cose brutte che non direi mai in circostanze normali.

  • Originale English Traduzione Italiano

    When I first learn English, I used to have so much fun finding out all the bad words...
    It's weird that I can say so many bad words in English but never in my native language...just don't feel right.
    It's hard when you have kids...you gotta watch out what you're saying...you can't say bad words and tell your children not to say... wink

    Quando ho imparato l'inglese per la prima volta, mi divertivo moltissimo a scoprire tutte le parolacce...
    È strano che io possa dire così tante parolacce in inglese ma mai nella mia lingua madre... semplicemente non mi sento bene.
    È difficile quando hai figli... devi stare attento a quello che dici... non puoi dire parolacce e dire ai tuoi figli di non dire... wink

  • Originale English Traduzione Italiano

    As I have grown older, I find less desire to use the "F" bomb. But the funniest occurance was when my Mother used it at 70 years of age.

    I looked at her and said "Mom, you saying that just isn't right!" she never did it again. smiley

    Crescendo ho notato meno desiderio di usare la bomba "F". Ma l'evento più divertente è stato quando mia madre lo ha usato all'età di 70 anni.

    L'ho guardata e ho detto "Mamma, quello che dici non è giusto!" non lo ha mai più fatto. smiley

  • Originale English Traduzione Italiano

    Guilty of sailormouth.

    Colpevole di Sailormouth.

  • Originale English Traduzione Italiano

    does anyone even know what that word mean? the word itself is not bad, it's the way you use it. e.g : you're f*cking beautiful, f*cking sexy, f*cking rich.

    qualcuno sa almeno cosa significa quella parola? la parola in sé non è male, dipende dal modo in cui la usi. ad esempio: sei fottutamente bella, fottutamente sexy, fottutamente ricca.

  • Originale English Traduzione Italiano

    TheRunn.......I have to disagree.  Do you know the origin of the word "F...?"

    If you work an etymology study on the word, it can be traced to a violent sex act, usually anal, against a man or woman in public with the intent to humiliate.  Hence, F-YOU! 

    TheRunn.......non sono d'accordo. Conosci l'origine della parola "F...?"

    Se si effettua uno studio etimologico sulla parola, essa può essere ricondotta ad un atto sessuale violento, solitamente anale, contro un uomo o una donna in pubblico con l'intento di umiliarlo. Quindi, F-TU!

  • Originale English Traduzione Italiano

    well thank you for explaining me the f*cking word
    that would spare me time google-ing on the net! cheesy

    beh, grazie per avermi spiegato quella cazzo di parola
    questo mi farebbe risparmiare tempo cercando su Google in rete! cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    I got two spankings from my mom in my whole life, my dad never spanked me, but one was for using the "F-word", it was this joke called Johnnie f****r faster, and all I did was repeat it, I was showing my recall senses, well my mom showed hers, I was about 8 years old.....yes 8 years old, and I got a spanking with green peach tree switches, boy was my behind hurting! ...yes the "f" word is a mighty mighty dangerous word; as for the "c**t word, in my hood we didnt use that word it was the b**ch word!  Yes the F word brings back unpleasant memories. sad

    Ho ricevuto due sculacciate da mia madre in tutta la mia vita, mio padre non mi ha mai sculacciato, ma una era per aver usato la "parola che inizia con la F", era questa battuta chiamata Johnnie f****r più veloce, e tutto quello che ho fatto è stato ripetere it, stavo mostrando i miei sensi di richiamo, beh mia madre ha mostrato i suoi, avevo circa 8 anni... sì, 8 anni, e ho ricevuto una sculacciata con interruttori di pesco verde, ragazzo, mi faceva male il sedere! ...sì, la parola "f" è una parola molto potente e pericolosa; per quanto riguarda la parola "stronza", nel mio quartiere non usavamo quella parola, era la parola "stronza"! Sì, la parola F riporta alla mente ricordi spiacevoli. sad

  • Originale English Traduzione Italiano

    Runner...hmmmm...just think of the rape-buggery scence from the infamous movie "Deliverance."  That is where the word comes from........

    Runner...hmmmm...basti pensare alla scena di stupro del famigerato film "Deliverance". Ecco da dove viene la parola........

  • Originale English Traduzione Italiano

    does anyone even know what that word mean? the word itself is not bad, it's the way you use it. e.g : you're f*cking beautiful, f*cking sexy, f*cking rich.

    I do agree with you its the way you use it.  There is a very strong passion and intensity when someone says....."your F*cking beautiful, f*cking sexy, and even i f*cking love you!!! It becomes so powerful, that you can't help but believe every f*cking bit of it.

    Think about being in a relationship and there is doubts how your lover really feels. I can be told.......i love you.......but when you can hold my arms firmly and look me straight in the eye and say......"i f*cking love you"....all doubts have disappeared.

    Awesome analogy runner.......i couldnt agree more with you. You just gave me a sense of who you are.....very passionate and very intense.

    Lips

    qualcuno sa almeno cosa significa quella parola? la parola in sé non è male, dipende dal modo in cui la usi. ad esempio: sei fottutamente bella, fottutamente sexy, fottutamente ricca.

    Sono d'accordo con te, è il modo in cui lo usi. C'è una passione e un'intensità molto forti quando qualcuno dice....."sei fottutamente bella, fottutamente sexy e anche se fottutamente ti amo!!! Diventa così potente che non puoi fare a meno di crederci fino in fondo.

    Pensa di avere una relazione e ci sono dubbi su come si sente veramente il tuo amante. Mi si può dire... che ti amo... ma quando riesci a tenermi saldamente le braccia, guardarmi dritto negli occhi e dire... "se ti amo" "....tutti i dubbi sono scomparsi.

    Fantastico corridore di analogie.......non potrei essere più d'accordo con te. Mi hai appena dato un'idea di chi sei...molto appassionato e molto intenso.

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    I was thinking more along the lines of FREE, sh*t.. laugh_out_loud!

    Stavo pensando più a GRATIS, merda... laugh_out_loud !

  • Originale English Traduzione Italiano

    I've been using it pretty frequently lately. Usually towards some hapless Video Poker machine; and usually when nobody else is around. I haven't used the "c" word, but I'll throw it in next time just for completeness.

    Lo sto usando abbastanza spesso ultimamente. Di solito verso qualche sfortunata macchina di Video Poker; e di solito quando non c'è nessun altro in giro. Non ho usato la parola "c", ma la aggiungerò la prossima volta solo per completezza.

  • Originale English Traduzione Italiano

    BTW you can search yputube and hear (and see) a pastor of a church drop the "F" bomb...I wonder if some of the older ladies bit the dust when he said it...;D

    A proposito, puoi cercare su Yputube e sentire (e vedere) un pastore di una chiesa lanciare la bomba "F"... mi chiedo se alcune delle signore anziane abbiano morso la polvere quando l'ha detto...;D

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Anchi
Anchi Serbia 1 mese fa
210

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
10

Casinò RitzSlots Bonus senza deposito Solo per nuovi giocatori! Importo: $100 Codice bonus: WELCHIP100 Iscriviti QUI! WR: 30xBonus Giochi consentiti: Slot Prelievo massimo: $ 100 Paesi in cui è...
Ritz Slots Casino senza deposito

tough_nut
tough_nut 2 mesi fa
1

Grande Vegas - Giri gratuiti esclusivi Solo nuovi giocatori - USA OK! 100 giri gratuiti su ' Mega Monster ' Come richiedere il bonus: i nuovi giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e...
Bonus esclusivo senza deposito Grande Vegas