Come capire se sei il Grinch.....Umorismo.....

5,463
Visite
17
risposte
Ultimo messaggio fatto 14 anni fa fa da Shelli
PMM2008
  • Iniziato da
  • PMM2008
  • United States Mighty! Member 3103
  • attività più recente 3 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Recensione del casinò Milyar.com Bonus di iscrizione: 100% fino a 4000₺ Bonus di iscrizione - Dal vivo: 50% fino a 2000₺ L'offerta scade: contatta l'assistenza clienti per queste informazioni....

    LEGGI
  • Jackpot Capital , Slotastic e Grande Vegas - Esclusivo torneo freeroll di maggio da $ 400 Per i giocatori nuovi ed esistenti: USA OK! Disponibile solo su desktop! con Microsoft Edge Montepremi...

    LEGGI
  • Ciao utenti di LCB, Il nostro progetto Dai giocatori per i giocatori continua. E questa volta, il nostro tester ha raccolto molte informazioni preziose su un casinò Nomini non amico degli Stati...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hi Gang:
        I don't think we have any Grinch's here at LCB, but this is a cute list.


    1. You reuse last year's Christmas cards and send them out under your own name.       

    2. You steal light bulbs from you neighbor's outdoor display to replenish your  own supply.       

    3. You have dressed a dog or cat as Santa Claus, elf helper, or reindeer.     

    4. You put out last year's stale candy canes for children.     

    5. You enclose a shoddy and inferior gift from Target, Walmart, or K-Mart in a  Bloomingdale's or other prestige box to impress your friends.     

    6. You make collect long distance phone calls to your family on Christmas, claiming you are stuck in a phone booth.     

    7. At the office Christmas party, you horde huge stockpiles of goodies for  later consumption at home.     

    8. You steal the wreath from a parked car to use on your own.     

    9. After an invitation to a friend's house, you bring a commercially produced  fruitcake and try to pass it off as home made.     

    10. Any stealing from the Toys-for-Tots collection bins is a definite no-no!!!     


                                                Happy Holidays....
                                                          PMM





    Ciao Gang:
    Non penso che abbiamo Grinch qui alla LCB, ma questa è una lista carina.


    1. Riutili le cartoline di Natale dell'anno scorso e le invii a tuo nome.

    2. Rubi le lampadine dal display esterno del tuo vicino per rifornire la tua scorta.

    3. Hai vestito un cane o un gatto da Babbo Natale, da elfo aiutante o da renna.

    4. Hai distribuito i bastoncini di zucchero stantii dell'anno scorso per i bambini.

    5. Racchiudi un regalo scadente e di qualità inferiore da Target, Walmart o K-Mart in una scatola di Bloomingdale o di altro prestigio per impressionare i tuoi amici.

    6. A Natale fai telefonate interurbane a carico della tua famiglia, sostenendo di essere bloccato in una cabina telefonica.

    7. Alla festa di Natale in ufficio accumuli enormi scorte di prelibatezze da consumare successivamente a casa.

    8. Rubi la ghirlanda da un'auto parcheggiata per usarla da solo.

    9. Dopo un invito a casa di un amico, porti una torta alla frutta prodotta commercialmente e cerchi di spacciarla per fatta in casa.

    10. Qualsiasi furto dai contenitori della raccolta Toys-for-Tots è assolutamente vietato!!!


    Buone vacanze....
    PMM




  • Originale English Traduzione Italiano

    Omg... I'm a Grinch..  sad i'm guilty at a few of those..
    i'm not saying which ones.. tongue i'll only hint at the squished or'derves in my fridge  embarrassed

    Oh mio Dio... sono un Grinch.. sad sono colpevole di alcuni di questi..
    non dico quali.. tongue accennerò solo ai funghi schiacciati che ho nel frigo embarrassed

  • Originale English Traduzione Italiano

    7. At the office Christmas party, you horde huge stockpiles of goodies for  later consumption at home.

    But..but..but the chicken would have been taken by someone else!! I love CHICKEN!@!!!

    7. Alla festa di Natale in ufficio accumuli enormi scorte di prelibatezze da consumare successivamente a casa.

    Ma...ma...ma il pollo lo avrebbe preso qualcun altro!! Adoro il pollo!@!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    I like this one.....You enclose a shoddy and inferior gift from Target, Walmart, or K-Mart in a  Bloomingdale's or other prestige box to impress your friends.

            hahahahhahahah....

                                                                      PMM

    I think I have been on the recieving end of that idea.....

    Mi piace questo... Racchiudi un regalo scadente e di qualità inferiore da Target, Walmart o K-Mart in una scatola di Bloomingdale o di altro prestigio per impressionare i tuoi amici.

    ahahahhahahah....

    PMM

    Penso di essere stato dalla parte di ricevere quell'idea.....

  • Originale English Traduzione Italiano

    3. You have dressed a dog or cat as Santa Claus, elf helper, or reindeer.

    I did this when i was little sad strolled them around the neighborhood in a buggy..

    3. Hai vestito un cane o un gatto da Babbo Natale, da elfo aiutante o da renna.

    L'ho fatto quando ero piccolo sad li ho portati a spasso per il quartiere in un calesse..

  • Originale English Traduzione Italiano
    Tonster i could just see you doing that too!!!!!!!!!!

    Lips
    Tonster, potrei proprio vederti fare così!!!!!!!!!!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Here's one that's not on the list.

    You get someone a small gift(in size) say a coffee mug and you wrap it in the largest box you can find, like the box your 36 inch TV came in. That might get under someones skin.

    Tony


    hey ton-
    that's really not grinchy...that's just surprising them.  some people think they can guess every present, so they need to be tricked.  cheesy
    it isn't to get them mad.

    Eccone uno che non è sulla lista.

    Ottieni a qualcuno un piccolo regalo (di dimensioni), ad esempio una tazza di caffè e la avvolgi nella scatola più grande che riesci a trovare, come la scatola in cui è arrivata la tua TV da 36 pollici. Potrebbe entrare nella pelle di qualcuno.

    Tony


    ehi ton-
    non è davvero grinchy...li sta semplicemente sorprendendo. alcune persone pensano di poter indovinare ogni regalo, quindi devono essere ingannate. cheesy
    non è per farli arrabbiare.
  • Originale English Traduzione Italiano

    I thought I was tell i read that wow made me feel good lol lol

    Pensavo di aver letto che wow mi ha fatto sentire bene lol lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    wow..you really are sweet, aren't you?!  grin

    wow...sei davvero dolce, vero?! grin

  • Originale English Traduzione Italiano
    LMAOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!

    #7 SHOULDN'T BE THERE!!!! laugh_out_loud CUZ THAT IS ME EVERY YEAR.  I ALSO GOTTA GRAB MY FAVORITE BOTTLE FOR FUTURE CONSUMPTION!!!!!  HEHE

    OMG NAL, THERE ARE A FEW "SWEET" PEOPLE OUT THERE STILL.
    JUST YOU AND I AREN'T ONE OF THEM!!!!!!!  cheesy tongue cheesy tongue
    LUV YA!
    LMAOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!

    #7 NON DOVREBBE ESSERCI!!!! laugh_out_loud PERCHÉ QUELLA SONO IO OGNI ANNO. DEVO PRENDERE ANCHE LA MIA BOTTIGLIA PREFERITA PER UN CONSUMO FUTURO!!!!! HEHE

    Oh mio Dio, CI SONO ANCORA POCHE PERSONE "DOLCI" LÀ FUORI.
    SOLO TU ED IO NON SIAMO UNO DI LORO!!!!!! cheesytonguecheesytongue
    TI AMO!
  • Originale English Traduzione Italiano

    lmao!!!!!!!!!!!!!! you don't think i'm sweet shell? hahahahahahaha!!!!!!!!!!!

    grin grin grin grin grin grin grin maybe that's why i always got coal in my stocking...

    mao!!!!!!!!!!!!!!! non pensi che io sia dolce, Shell? ahahahahahahah!!!!!!!!!!!

    gringringringringringringrin forse è per questo che ho sempre del carbone nella calza...

  • Originale English Traduzione Italiano
    HEHE!!!!  ME TOO!
    EHE!!!! ANCHE IO!
  • Originale English Traduzione Italiano

    I agree with you PMM  on number 3. Do i dare admit! I have done it! lololololo

    Sono d'accordo con te PMM sul numero 3. Oserei ammetterlo! L'ho fatto! lololololo

  • Originale English Traduzione Italiano

    did you do it to that cat??  what a cute cat... cheesy

    l'hai fatto tu a quel gatto?? che carino il gatto... cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano
    There needs to be one more trick on there PMM. Changing the price tag from Walmart and putting a fancy store tag on the present!!!

    Lips
    Ci deve essere un altro trucco nel PMM. Cambiare il cartellino del prezzo da Walmart e mettere un bel cartellino del negozio sul regalo!!!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano
    LOL!!!  Hey Lips, maybe the list should have #5a and #5b!!! hehe  Your post can be part b!!!!!!

    MERRY CHRISTMAS ALL!!!!
    LOL!!! Ehi labbra, forse la lista dovrebbe avere i numeri 5a e 5b!!! hehe Il tuo post può essere la parte b!!!!!!

    BUON NATALE A TUTTI!!!!

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

tough_nut
tough_nut 2 mesi fa
10

Coinbets777 - Chip gratuiti esclusivi Solo nuovi giocatori - USA OK! $ 25 $ 30 Chip gratuiti Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK , andare alla Cassa e...
Bonus esclusivo senza deposito Coinbets777

Codice scommessa gratuita da 25$ - BIGLEAGUE valutato il 14.5.2024
Casinò Betwhale.ag senza deposito

Dzile
Dzile Serbia 11 giorni fa
95

Benvenuto all'ennesimo concorso mensile con soldi veri! Fa caldo a luglio e sarà ancora più caldo una volta iniziato questo popolare giveaway, quindi preparati a vincere una parte del montepremi in...
Concorso LCB $500 in contanti veri di luglio: testiamo i casinò!