Tennis - Pronostici, novità e sorprese WTA

343,529
Visite
443
risposte
Ultimo messaggio fatto 6 anni fa fa da sharpe
gameofthrone
  • Iniziato da
  • gameofthrone
  • United Kingdom Membro Senior 430
  • attività più recente 8 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • FortunePlay Casino - Gocce di San Valentino Promozione valida: 01.02.2025. - 28.02.2025. Montepremi: 15.000 € Se non hai un account, registrati QUI . La puntata minima consentita è di 0,10 €....

    LEGGI
  • Casino Brango - Bonus esclusivo sul deposito di San Valentino Tutti i giocatori che hanno depositato durante la settimana! USA OK! 100 giri gratuiti su Sweet 16 Blast Come richiedere il bonus: i...

    LEGGI
  • Irwin Casino – Bonus esclusivo sul primo deposito Disponibile per i giocatori al loro primo deposito - NOI NON LO SIAMO! 225% fino a €900 Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh, what a match for Halep, 15-13 in the third set. Unfortunately (or fortunately), I did not watch the match.

    Oh, che partita la Halep, 15-13 nel terzo set. Sfortunatamente (o fortunatamente) non ho guardato la partita.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh, what a match for Halep, 15-13 in the third set. Unfortunately (or fortunately), I did not watch the match.

     

    I have not watched it either because it was too late at night (or too early in the morning), but from what I have seen on the news it has been quite a battle. She rescued three match points and played for almost four hours.

     

    Later edit: I have found a pretty extensive highlight reel of the match here:

    Oh, che partita la Halep, 15-13 nel terzo set. Sfortunatamente (o fortunatamente) non ho guardato la partita.

    Non l'ho visto neanche io perché era troppo tardi la sera (o troppo presto la mattina), ma da quello che ho visto al telegiornale è stata una bella battaglia. Ha salvato tre match point e ha giocato per quasi quattro ore.

    Modifica successiva: ho trovato un resoconto dei momenti salienti piuttosto esteso della partita qui:

  • Originale English Traduzione Italiano

    Yeah I think it beat the tournament record for a longer female match ever, glad to see Halep progressed...afraid to ask but is it her's turn to win a GS title?

     

    For sure it  wouldn't be easier when Serena returns.

     

    Another great player without GS title is Wozniacki, so maybe one of them?

    Sì, penso che abbia battuto il record del torneo per una partita femminile più lunga di sempre, sono felice di vedere i progressi di Halep... ho paura di chiedere, ma è il suo turno di vincere un titolo GS?

    Di sicuro non sarebbe più facile quando Serena ritornerà.

    Un altro grande giocatore senza titolo GS è Wozniacki, quindi forse uno di loro?

  • Originale English Traduzione Italiano

    afraid to ask but is it her's turn to win a GS title?

     

    I really hope so, she does deserve a GS title.

    ho paura di chiedere, ma tocca a lei vincere un titolo GS?

    Lo spero davvero, merita un titolo GS.

  • Originale English Traduzione Italiano

    That first half of the draw is so tough with Kerber playing well again. For me she is the player to beat at the moment, no oscillations, very focused, quite incredible how she started this year, so irritating.

     

    Both Halep and Wozniacki have a negative score against her, but they have not played her in 2017, so I think they both are quite capable of beating her now regardless.

     

     

    Quella prima metà del sorteggio è davvero dura con Kerber che gioca di nuovo bene. Per me è la giocatrice da battere in questo momento, nessuna oscillazione, molto concentrata, incredibile come ha iniziato quest'anno, così irritante.

    Sia Halep che Wozniacki hanno un punteggio negativo contro di lei, ma non l'hanno affrontata nel 2017, quindi penso che entrambi siano abbastanza capaci di batterla adesso, a prescindere.

  • Originale English Traduzione Italiano

    After that tough match against Davis, Halep has raised her level significantly. This  will be a fantastic semifinal. Kerber's winning streak is just way too long, it's time to end. 

    Dopo quella dura partita contro la Davis, la Halep ha alzato notevolmente il suo livello. Sarà una semifinale fantastica. La serie di vittorie consecutive di Kerber è davvero troppo lunga, è ora di finire.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Halep is playing really well now and she seems fresh and well-rested too, we'll have a cracking match against Kerber.

    La Halep adesso sta giocando molto bene e anche lei sembra fresca e riposata, contro la Kerber avremo una partita strepitosa.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Whew, Simona has made it to the final after another thriller. She has to win it this time, after all she's gone through during this tournament.

    Wow, Simona è arrivata in finale dopo un altro thriller. Questa volta deve vincere, dopo tutto quello che ha passato durante questo torneo.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Wow, what a match! Halep looks like a new player this year - mentally strong and courageous in key moments. Now in the final - against a marathon runner.

     

    We saw that Wozniacki got tense and barely managed to close her match out. I wish Halep a quick recovery - only one more match to go!

    Wow, che partita! Halep sembra un nuovo giocatore quest'anno: mentalmente forte e coraggioso nei momenti chiave. Ora in finale, contro un maratoneta.

    Abbiamo visto che la Wozniacki si è innervosita ed è riuscita a malapena a chiudere la partita. Auguro ad Halep una pronta guarigione: manca solo una partita!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Should be an exiting final between Halep and Wozniacki, maybe the two best players in the last decade (or even more) who didn't won a GS title.

    Usually I believe man & women at the GS tourneys shouldn't be equally paid as they just not making equal efforts (with the duration of matches, sponsors,& tv interests and so on) but this time I believe women's final could bring equal if not more interest than the mens.

     

    Halep - Kerber was a great match, maybe the best one on this years tournament.

     

    If I had to put a money on this... it would probably be on Halep, maybe in three sets.

    Dovrebbe essere una finale emozionante tra Halep e Wozniacki, forse i due migliori giocatori dell'ultimo decennio (o anche più) a non aver vinto un titolo GS.

    Di solito credo che uomini e donne ai tornei GS non dovrebbero essere pagati equamente perché semplicemente non fanno gli stessi sforzi (per quanto riguarda la durata delle partite, gli sponsor, gli interessi televisivi e così via) ma questa volta credo che la finale femminile potrebbe portare alla parità se non più interesse degli uomini.

    Halep - Kerber è stata una grande partita, forse la migliore del torneo di quest'anno.

    Se dovessi scommettere su questo, probabilmente lo farei con Halep, forse in tre set.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Huge congrats to Wozniacki. I'm glad that she won her first Grand Slam title, but it sucks that she had to beat Halep. It was a fantastic final till 4-3 for Halep, after that Woznicaki did what she does best, defend, and it was enough.

     

    I have only words of praise  for Halep, and I hope that the media in Romania is not too tough on her. I know how ruthless they can be regardless of the result.

     

    I have to add that it would be nice that for once Halep has a bit of luck in a draw. It's just ridiculous. With an exception of her first RG where she lacked experience but had relatively decent draw (not easy), these other two times, I think, it was just way too tough to keep up. That is me speaking as a fan; of course it's the most rewarding to beat all top players for the title.

    Congratulazioni enormi a Wozniacki. Sono felice che abbia vinto il suo primo titolo del Grande Slam, ma è uno schifo che abbia dovuto battere la Halep. È stata una finale fantastica fino al 4-3 per la Halep, dopodiché Woznicaki ha fatto quello che sa fare meglio, difendere, ed è stato sufficiente.

    Ho solo parole di elogio per la Halep e spero che i media rumeni non siano troppo duri con lei. So quanto possano essere spietati indipendentemente dal risultato.

    Devo aggiungere che sarebbe bello che la Halep per una volta avesse un po' di fortuna nel pareggio. E' semplicemente ridicolo. Con l'eccezione del suo primo RG in cui mancava di esperienza ma aveva un pareggio relativamente decente (non facile), queste altre due volte, penso, fosse semplicemente troppo difficile tenere il passo. Sono io che parlo da fan; ovviamente è più gratificante battere tutti i migliori giocatori per il titolo.

  • Originale English Traduzione Italiano

    What can I say, another heart-breaking loss for Halep.

     

    Don't believe the media would be too harsh on her this time because she made all she could, more so playing with a cramps but it's just wasn't hers day (again).

     

    Weirdly enough I think she played better after felt the cramps, maybe stopped worrying too much and started playing with freedom.

     

    No doubt Woz deserved the title too, but I'm sure Halep will win a GS someday (hopefully this season) as she looks too dedicated not to succeed and as we know the first title is always the toughest, I believe she could win more than one.

     

    Che dire, un'altra perdita straziante per la Halep.

    Non credere che i media sarebbero stati troppo duri con lei questa volta perché ha fatto tutto quello che poteva, soprattutto giocando con i crampi, ma semplicemente non era il suo giorno (di nuovo).

    Stranamente penso che abbia giocato meglio dopo aver sentito i crampi, forse ha smesso di preoccuparsi troppo e ha iniziato a giocare con libertà.

    Senza dubbio anche Woz meritava il titolo, ma sono sicuro che Halep un giorno vincerà un GS (speriamo in questa stagione) dato che sembra troppo impegnata per non avere successo e poiché sappiamo che il primo titolo è sempre il più difficile, credo che potrebbe vincerne di più di uno.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I have only words of praise  for Halep, and I hope that the media in Romania is not too tough on her. I know how ruthless they can be regardless of the result.

     

    They were ok this time, it's obvious to everybody that she gave 110% this time. She spent more time on court than Federer to get to the final, that is brutal by any standards!

    Ho solo parole di elogio per la Halep e spero che i media rumeni non siano troppo duri con lei. So quanto possano essere spietati indipendentemente dal risultato.

    Stavolta sono stati ok, è evidente a tutti che questa volta ha dato il 110%. Ha trascorso più tempo in campo di Federer per arrivare in finale, il che è brutale sotto ogni punto di vista!

  • Originale English Traduzione Italiano

    After the AO, Halep announced a long break, but she was back after two weeks only, in Doha, without completely healing the foot. I hope she recovers till Indian Wells.

    Dopo l'AO, la Halep ha annunciato una lunga pausa, ma è tornata dopo solo due settimane, a Doha, senza guarire completamente il piede. Spero che si riprenda fino a Indian Wells.

  • Originale English Traduzione Italiano

    After the AO, Halep announced a long break, but she was back after two weeks only, in Doha, without completely healing the foot. I hope she recovers till Indian Wells.

     

    She has to be very careful with that, she needs longer breaks because that tendon keeps getting inflamed.

    Dopo l'AO, la Halep ha annunciato una lunga pausa, ma è tornata dopo solo due settimane, a Doha, senza guarire completamente il piede. Spero che si riprenda fino a Indian Wells.

    Deve stare molto attenta, ha bisogno di pause più lunghe perché quel tendine continua a infiammarsi.

  • Originale English Traduzione Italiano

    She has to be very careful with that, she needs longer breaks because that tendon keeps getting inflamed.

     

    I think so too, that's why I was surprised to see her play so soon.

    Deve stare molto attenta, ha bisogno di pause più lunghe perché quel tendine continua a infiammarsi.

    Lo penso anch'io, per questo sono rimasto sorpreso nel vederla suonare così presto.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Both Serena and Azarenka played their first matches after a very long time, for different reasons, and they both looked really good on the court.

     

     

    Sia Serena che Azarenka hanno giocato le loro prime partite dopo molto tempo, per motivi diversi, ed entrambe hanno fatto bella figura in campo.

  • Originale English Traduzione Italiano

    What a tournament for Osaka beating Sharapova, Radwanska and Pliskova in straight sets. Kasatkina is also very impressive.

    Che torneo per l'Osaka che ha battuto Sharapova, Radwanska e Pliskova in due set. Anche Kasatkina è davvero impressionante.

  • Originale English Traduzione Italiano

    And Osaka beat Serena! Yes, Serena is far from her best, but what impresses me the most about Osaka's game is her power and consistency.

    E Osaka ha battuto Serena! Sì, Serena non è al meglio, ma ciò che mi impressiona di più del gioco di Osaka è la sua potenza e coerenza.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Indeed, Osaka is the new rising star these days, she is playing very well lately. But I doubt she can win Miami too.

    In effetti, Osaka è la nuova stella nascente in questi giorni, sta giocando molto bene ultimamente. Ma dubito che possa vincere anche a Miami.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Yes, absolutely. Winning Double Sunshine is extremely difficult.

     

    When I said consistency, I meant during a match. She's showing that she's capable of hitting the ball with so much power over and over again, and can keep that level throughout a match, with a very good winners/UE ratio. Considering her playing style, that's pretty great.

    Si assolutamente. Vincere Double Sunshine è estremamente difficile.

    Quando ho detto costanza intendevo durante la partita. Sta dimostrando di essere capace di colpire la palla con così tanta potenza ancora e ancora, e di riuscire a mantenere quel livello per tutta la partita, con un ottimo rapporto vincitori/UE. Considerando il suo stile di gioco, è davvero fantastico.

  • Originale English Traduzione Italiano

    And Ostapenko is out. Kozlova beat her 75 63. That was kind of surprising, though I didn't think Ostapenko could repeat anything close to the last year's RG result.

    E Ostapenko è fuori. Kozlova l'ha battuta 75 63. È stato un po' sorprendente, anche se non pensavo che Ostapenko potesse ripetere qualcosa di simile al risultato RG dell'anno scorso.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Any ideas who could win RG this year?

     

    Serena is pretty much back but I hope someone else would grab it, even afraid mentioning Halep and GS titte in the same sentence really...

    Qualche idea su chi potrebbe vincere RG quest'anno?

    Serena è praticamente tornata, ma spero che qualcun altro se ne accorga, anche se ho paura di menzionare Halep e GS Titte nella stessa frase, in realtà...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Halep was very impressive today, I hope I won't bring the curse to her but...I really believe she could do it this time...fingers crossed for her.

    La Halep è stata davvero impressionante oggi, spero di non portarle la maledizione ma... credo davvero che potrebbe farcela questa volta... incrociamo le dita per lei.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I agree, sharpe. And even though Halep again had a very tough draw, her matches were nowhere nearly as long and exhausting as before. So, I'm sure that physically she will be ready for the final.

     

    And Stephens.... she came out of nowhere again playing incredible. But the only decent clay-court player that she had to play against was Kasatkina, who still has a lot of ups and downs - and on that day she was off.

     

    I will say it now... I'm sure that Halep learned her lessons from the past, and she's mentally a different player this year, and she's a clay court specialist - she will make Stephens feel uncomfortable. Halep is my favorite. Good luck.

     

    O:-)

     

    Sono d'accordo, acuto. E anche se la Halep ha avuto ancora una volta un pareggio molto duro, le sue partite non sono state così lunghe ed estenuanti come prima. Quindi sono sicuro che fisicamente sarà pronta per la finale.

    E Stephens.... è venuta fuori dal nulla suonando di nuovo in modo incredibile. Ma l'unica giocatrice decente sulla terra battuta contro cui ha dovuto giocare è stata Kasatkina, che ha ancora molti alti e bassi - e quel giorno era fuori.

    Lo dirò adesso... Sono sicuro che Halep ha imparato la lezione dal passato, e quest'anno è una giocatrice diversa mentalmente, ed è una specialista sulla terra battuta: farà sentire Stephens a disagio. Halep è il mio preferito. Buona fortuna.

    O :-)

  • Originale English Traduzione Italiano

     

    I will say it now... I'm sure that Halep learned her lessons from the past, and she's mentally a different player this year, and she's a clay court specialist - she will make Stephens feel uncomfortable. Halep is my favorite. Good luck.

    You was quite right mate, she's definitely stronger mentally now.

     

    I've started doubting when the American had a 2-0 lead in the second but this is just the way Halep lost the final last year...so some kind of a justice I believe, looks like she never stopped believing and that was the difference really.

    Also I think Halep has the better B-game of the two and generally looks the more completed player really, they're both relatively young (25) so there's might be a few finals ahead of them still.

     

    Lo dirò adesso... Sono sicuro che Halep ha imparato la lezione dal passato, e quest'anno è una giocatrice diversa mentalmente, ed è una specialista sulla terra battuta: farà sentire Stephens a disagio. Halep è il mio preferito. Buona fortuna.

    Avevi ragione amico, ora è decisamente più forte mentalmente.

    Ho iniziato a dubitare quando l'americana era in vantaggio per 2-0 nel secondo, ma è proprio così che la Halep ha perso la finale l'anno scorso... quindi credo che una sorta di giustizia, sembra che non abbia mai smesso di crederci e così è stato la differenza davvero.

    Inoltre penso che Halep abbia il miglior B-game dei due e in generale sembri il giocatore più completo, sono entrambi relativamente giovani (25) quindi potrebbero esserci ancora alcune finali davanti a loro.

  • Originale English Traduzione Italiano

    So, Halep finally won that Grand Slam and I didn't get to watch the match! I had watched all the three finals that she lost but yesterday I was on the road, returning home from my vacation, so I couldn't watch the final. I did listen to a radio broadcast of the match while driving, the first time I listen to a radio broadcast of a tennis match, and you can imagine I was quite happy with the result ;)

    Quindi, Halep alla fine ha vinto quel Grande Slam e non ho potuto guardare la partita! Avevo guardato tutte e tre le finali perse, ma ieri ero in viaggio, tornando a casa dalle vacanze, quindi non ho potuto guardare la finale. Ho ascoltato una trasmissione radiofonica della partita mentre guidavo, la prima volta che ascolto una trasmissione radiofonica di una partita di tennis, e potete immaginare che fossi piuttosto soddisfatto del risultato ;)

  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm very happy for Halep. So deserving. Huge congratulation.    <:-P

    Sono molto felice per Halep. Così meritevole. Enormi congratulazioni. <:-P

  • Originale English Traduzione Italiano

    Congrats Johnny, should be a thriller listening that on a radio :)

     

    I think we're all happy for her after the 3 lost GS finals a well deserved title but there's many examples with some of the greatest players in the past that the first one comes harder so I don't expect she would stop there.

    Congratulazioni Johnny, dovrebbe essere un thriller ascoltarlo alla radio :)

    Penso che siamo tutti felici per lei dopo le 3 finali perse del GS, un titolo ben meritato, ma ci sono molti esempi con alcuni dei più grandi giocatori del passato in cui il primo diventa più difficile, quindi non mi aspetto che si fermerebbe qui.

  • Originale English Traduzione Italiano

    should be a thriller listening that on a radio :)

     

    I'm just going to say that I hope I'll never have to do that again :)

    dovrebbe essere un thriller ascoltarlo alla radio :)

    Dico solo che spero di non doverlo fare mai più :)

  • Originale English Traduzione Italiano

    should be a thriller listening that on a radio :)

     

    I'm just going to say that I hope I'll never have to do that again :)

    I've been listened to football and hockey matches on the radio but can't even imagine what is like for tennis, should be a nightmare really, especially for a match you're so involved as a fan..wasn't even heard of a live tennis radio coverage.

    dovrebbe essere un thriller ascoltarlo alla radio :)

    Dico solo che spero di non doverlo fare mai più :)

    Ho ascoltato partite di calcio e hockey alla radio ma non riesco nemmeno a immaginare cosa significhi il tennis, dovrebbe essere davvero un incubo, soprattutto per una partita in cui sei così coinvolto come tifoso... non è stato nemmeno ascoltato di una diretta radiofonica sul tennis.

  • Originale English Traduzione Italiano

    About 20,000 people welcomed Simona Halep back home tonight on the National Arena in Bucharest, I was there and it was pretty emotional. Well done to her, she has been working very hard and really deserved this.

    Circa 20.000 persone hanno accolto stasera il ritorno a casa di Simona Halep all'Arena Nazionale di Bucarest, io ero lì ed è stato davvero emozionante. Complimenti a lei, ha lavorato molto duramente e se lo è davvero meritato.

  • Originale English Traduzione Italiano

    And Aleksandra Krunic won her first title at the Libéma Open. :) Not a big deal but still, very nice. She was a very promising junior player, grew up in Moscow. Later on, she admitted to being lazy, and that she didn't want to spend enough hours on the court.

     

    Congrats.

    E Aleksandra Krunic ha vinto il suo primo titolo al Libéma Open. :) Non è un grosso problema ma comunque molto bello. Era una giocatrice junior molto promettente, cresciuta a Mosca. Più tardi ha ammesso di essere pigra e di non voler passare abbastanza ore in campo.

    Congratulazioni.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I just saw Barty - Conta final at the grass in Nothingham, very pleased for Barty, think she has a bit of old style, good net play and easy of the eye game.

    Like this kind of players which have the shots,technique and net present, who proves you're not suppose to be 1.90 with a man's body,power and service to win anything in the women's tennis these days.

    Ho appena visto la finale Barty - Conta sull'erba di Nothingham, sono molto contento per Barty, penso che abbia un po' di vecchio stile, un buon gioco a rete e un gioco facile da vedere.

    Come questo tipo di giocatori che hanno i colpi, la tecnica e la rete presenti, che dimostrano che non si suppone che tu sia 1.90 con il corpo, la potenza e il servizio di un uomo per vincere qualcosa nel tennis femminile di questi tempi.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Anyone to stop Serena gaining her's eight at Wimbledon?!

     

    I wouldn't bet on that...looks inevitable like the death and taxes.

    Qualcuno può impedire a Serena di raggiungere gli otto a Wimbledon?!

    Non ci scommetterei...sembra inevitabile come la morte e le tasse.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Anyone to stop Serena gaining her's eight at Wimbledon?!

     

    I wouldn't bet on that...looks inevitable like the death and taxes.

     

    I don't think she can be stopped, she's by far better than any of the other players.

    Qualcuno può impedire a Serena di raggiungere gli otto a Wimbledon?!

    Non ci scommetterei...sembra inevitabile come la morte e le tasse.

    Non penso che possa essere fermata, è di gran lunga migliore di tutti gli altri giocatori.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Anyone to stop Serena gaining her's eight at Wimbledon?!

     

    I wouldn't bet on that...looks inevitable like the death and taxes.

     

    I don't think she can be stopped, she's by far better than any of the other players.

    Yeah, not with any of the players that are still in the tournament anyway, maybe just Kerber of those have ever beaten her before..anywhere.

    Qualcuno può impedire a Serena di raggiungere gli otto a Wimbledon?!

    Non ci scommetterei...sembra inevitabile come la morte e le tasse.

    Non penso che possa essere fermata, è di gran lunga migliore di tutti gli altri giocatori.

    Sì, comunque non con nessuno dei giocatori che sono ancora nel torneo, forse solo Kerber l'ha mai battuta prima... ovunque.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Giorgi played well yesterday, not enough of course.

     

    But she's a bit ridiculous. They asked her opinion on Serena, before the QF match, and she answered something like I don't know her, I don't watch women's tennis.

     

    LOL

     

    that's a bit too much. Giorgi throwing shade at Serena. :D

    Giorgi ieri ha giocato bene, non abbastanza ovviamente.

    Ma è un po' ridicola. Le hanno chiesto la sua opinione su Serena, prima della partita delle qualificazioni, e lei ha risposto qualcosa del tipo: Non la conosco, non guardo il tennis femminile.

    LOL

    è un po' troppo Giorgi getta ombra su Serena. :D

  • Originale English Traduzione Italiano

    I've had never seen Giorgi in play until that match, but I was pretty much fascinated by her style - no fear really.

     

    She almost made Serena looking stupid in the first set, most of the men's player don't play that brave really.

     

    I don't blame her for not watching women's tennis - men's better :)

    Non avevo mai visto la Giorgi in gioco fino a quella partita, ma ero piuttosto affascinata dal suo stile, niente paura davvero.

    Ha quasi fatto sembrare stupida Serena nel primo set, la maggior parte dei giocatori maschili non gioca così coraggiosamente.

    Non la biasimo per non aver guardato il tennis femminile, meglio quello maschile :)

  • Originale English Traduzione Italiano

    The perfect day at Wimbledon was completed after the Serena's loss, 7 time champion and still looking ridiculous when she should execute a simple volley, that would of be something hilarious in the old times.

    Kerber looked as calm...as only a German could it be.

    La giornata perfetta a Wimbledon si è completata con la sconfitta di Serena, 7 volte campionessa e ancora ridicola nel compiere un semplice tiro al volo, che ai vecchi tempi sarebbe stato qualcosa di esilarante.

    Kerber sembrava calmo... come solo un tedesco poteva esserlo.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Serena is such a great champion, one of the best tennis players ever, that after the childbirth and complications that followed it only nine months ago (her life was in danger again), she can allow herself some loose volleys. :)

     

    And as for Kerber,  even though she's not one of my favorite players, she showed some great tennis at Wimbledon. She came out with a clear plan and stuck to it through out the match - that was too much for Serena at this moment. Congrats.

     

    Serena è una così grande campionessa, una delle migliori tenniste di sempre, che dopo il parto e le complicazioni che ne sono seguite solo nove mesi fa (la sua vita era di nuovo in pericolo), può permettersi qualche tiro al volo. :)

    E per quanto riguarda Kerber, anche se non è una delle mie giocatrici preferite, ha mostrato un ottimo tennis a Wimbledon. Ha avuto un piano chiaro e lo ha mantenuto per tutta la partita: questo era troppo per Serena in questo momento. Congratulazioni.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Maybe Serena was afraid of playing Osaka again. :D

     

    5-1 up in the third set and three match points.

    Forse Serena aveva paura di affrontare di nuovo Osaka. :D

    5-1 nel terzo set e tre match point.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Maybe Serena was afraid of playing Osaka again. :D

     

    5-1 up in the third set and three match points.

     

    Wow...that was a tough way to loose a match...foot fault at match ball and than a sprained ankle(despite that she was still able to move good enough though) but even I've felt almost sorry for Serena...almost ;)

     

    Maybe that's just a guess but I don't think she would of going to beat Osaka anyway, sorry to see Pliskova loosing another tight match on the GS tournament latest stages but I don't think she has shown enough character to beat the Japanese.

     

    Forse Serena aveva paura di affrontare di nuovo Osaka. :D

    5-1 nel terzo set e tre match point.

    Wow... è stato un modo difficile per perdere una partita... fallo di piede al pallone e poi distorsione alla caviglia (nonostante fosse ancora in grado di muoversi abbastanza bene) ma anche a me è dispiaciuto quasi per Serena. ..Quasi ;)

    Forse è solo una supposizione, ma non credo che batterebbe comunque l'Osaka, mi dispiace vedere Pliskova perdere un'altra partita serrata nelle ultime fasi del torneo di GS, ma non penso che abbia mostrato abbastanza carattere per battere la giapponese.

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

fernandosadao
fernandosadao Brazil 2 mesi fa
78

Europa777 :BONUS227 Canada777:BONUS773
Europa777 Nessun deposito

Bixy
Bixy Serbia 2 mesi fa
49

BettyWins Casino - Bonus esclusivo senza deposito Solo per nuovi giocatori - USA OK! Chip gratuito da 80$ Chip gratuito da 150$ Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il...
BettyWins Casino - Bonus esclusivo senza deposito

Mr. Mileena
Mr. Mileena Switzerland 2 mesi fa
23

America777 codice: 487 25 giri gratuiti
America777 Nessun deposito