LCB Crea una storia:

17,829
Visite
108
risposte
Ultimo messaggio fatto 11 anni fa fa da dtsweet
dtsweet
  • Iniziato da
  • dtsweet
  • Canada Mighty Member 3041
  • attività più recente 7 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Recensione del casinò FCMoon Bonus di iscrizione: 100% fino a €/$400 Bonus di iscrizione - Canada: 100% fino a CA$ 500 Offerta in scadenza: per maggiori informazioni contattare l'assistenza...

    LEGGI
  • Ho vinto 50 $ al concorso di luglio e ho inviato un messaggio a Dzile con il mio indirizzo bitcoin non appena ho ricevuto il messaggio. Ho inviato un altro messaggio all'utente Dzile il 20 agosto per...

    LEGGI
  • Ho lo stesso problema. Ho inviato un'email al supporto e non ho avuto fortuna. Per favore, aiutatemi?

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Zuga was waiting, tapping his feet, and holding out a paper and waving it at them asking 'what are these bills for pasties and thongs for???'
    Blue looked at Lips and smiled and both burst out giggling.
    'Zuga', said Blue. 'What happens on girls night out, STAYS in girls night out' then the two went to their offices and got back to work.

    The End

    Zuga aspettava, battendo i piedi, tendendo un foglio e agitandolo verso di loro chiedendo 'a cosa servono queste fatture per pasticcini e infradito???'
    Blue guardò Lips e sorrise ed entrambi scoppiarono a ridacchiare.
    "Zuga", disse Blu. "Quello che succede durante la serata tra ragazze, RESTA nella serata tra ragazze", poi i due andarono nei loro uffici e tornarono al lavoro.

    Fine

  • Originale English Traduzione Italiano

    Blue and Lips' Day Out

    Blue invited Lips to the B and M for a bit of light gambling.
    And wow, only an hour into their visit Blue hit a royal flush paying her 4K.

    Lips heard the bells and noticed the lights flashing on top of Blues machine so she ran over to Lips saying 'halfsies, right?'
    Blue, said 'sure, we'll split, but first I need to go to the ladies' room and fix my makeup in case someone wants to take pictures of us with the prize."

    So Blue left, leaving Lips with the prize, and after a while Blue noticed that a lot of men seemed to be surrounding Lips and they were all male strippers; they were enthusiastically dancing around Lips. Blue couldn't believe her eyes so she jumped in the middle only to realize that Lips had stuffed every bit of their prize into their banana hammocks. Blue had to reach down. No, not into the banana hammocks, but to the ground, as she spied a single dollar.

    "I'd better use this this to distract the strippers. So Blue pulled her fishing pole out of her purse and attached the dollar bill as bait. All the strippers were following the dangling dollar as Blue ran through the casino while Lips trailed along behind catching 5s and 10s as they slipped out of unmentionable crevices. While Blue led the men throughout the casino, Lips counted her collection, equaling $200 and ran to the the nearest roulette table, to try to win the money they lost.

    As she reached the table there was and announcement over the intercom asking for Lips and Blue to head over to the promotion counter. Blue looked over at Lips and said 'oops, did I mention I signed you up for the $1000 Karaoke Contest?'
    Lips said 'well, good darn thing I'm really good at singing'.

    Of course, being the great friend that she is, Blue decided to let Lips sing her favorite song EVER!  Before she could even ask for a particular tune, she started to hear the familiar beat of The Spice Girls, and she ran to the stage and GRABBED the mic!
    Following Lip's performance that will be remembered forever, all that the two girls needed to decide was what they should to do with $1000.

    They came up with.a complicated plan of posing as posh American movie stars hoping for huge free comps and ass-kissing service and bought glittery dresses, wide brim hats and oversized sunglasses. The two pretended they were Kim Kardashian and Jennifer Lopez but then they realized that neither of them had any talent so they ditched the glasses and hats for menswear acting like Justin Timberlake and Ben Affleck.

    Blue brought sexy back as Justin while Lips wished she'd picked a handsome male singer too since everyone was throwing money at Blue.
    Blue finished singing, took a bow, grabbed Lips and the two headed to grab something to eat. They needed a break, but they won so much money that they couldn't get rid of the paparazzi.

    So Blue, posing as Justin Timberlake, told them''I'm too sexy for my shirt'. Lips started to break dance when all of a sudden lights and sirens started going off. Lips had slipped a fiver in a machine while Blue sang and had won the mega jackpot, totaling $500,000!

    They were in disbelief and could hardly breathe normally because of the excitement. But unfortunately for them, the casino manager became suspicious; he just didn't want to accept the fact that Blue and Lips won everything fair and square. He arranged a viewing of the security video to validate the win.

    Lips and Blue received the jackpot in the form of a check.  Blue snatched it and stashed it in her bra. The two argued about where to play next, changed out of their costumes and hit the Salon Prive, where slots were at $100 a spin.

    The VIP manager came over and asked Lips if she and Blue would like a free pedi and mani. They had a free opening in few hours, which gave them still time to play a bit. Lips and Blue agreed, then Blue said why don't we just get the whole package...massage, mud masks and this new treatment, where they rub you down with amixture of ingredients said to make you feel more lucky.

    They got their spa treatments and got back onto the casino floor just in time for the cabaret. A man came up behind Lips and Blue and said 'hurry up, you're on in 5 minutes' and shoved them onto the stage.

    They looked at the costumes which consisted of pasties and a thong. Lips was thrilled with the costumes and immediately ran out on stage. Blue refused to get out on stage so she took over the DJ booth and played songs like "hollaback Girl' and 'My Humps' for Lips to bump and grind to. Lips yelled back 'be sure to play 'Thong Song' and 'Baby Got Back'. OH and don't forget to play 'Rump Shaker'!

    Blue was laughing so hard as Lips got down. Blue leaned back and accidentally hit the switch for the glitter and water bucket, dousing Lips in ice cold water. Blue quickly ran to the stage, ripped off her clothes revealing her pasties and thong and she took over for Lips. The lights were blinding her as she shimmied around the stage.

    Suddenly she spotted someone in the audience. Lips had dried off and joined Blue on stage. Lips noticed a familiar face too and it was Froggy. She was laughing her ass off and clicking photos for the LCB caption contest.

    Both girls ran off stage and through the back door still in thongs and pasties, which unfortunately led to the main hall. People stared at them wondering what was going on with those girls. Security tried to arrest them for indecent exposure but they drew so many people into the casino, the manager was more interested in offering them jobs.
    Lips said 'Ok, but only if you pay us in casino credits'. The casino manager agreed and paid them the for this evening's entertainment. The two headed toward the Video Poker section but on the way there they ran into Zuga.

    'Who's moderating the forums?' he asked.
    Blue replied, 'no worries, we got a bot that auto replies'.
    Zuga pulled up the forum on his mobile and saw that this bot was posting profanities  in response to everyone's posts. How was this bot programmed? He looked at Blue and Lips with fire in his eyes and shook an admonishing finger at them. 'You two hurry up and go to work exclamation  You know we like the personal touch at LCB exclamation
    Lips told Blue 'ya know, we made so much in tips on that stage we might actually be able to get a job in Vegas !'
    So Blue distracted Zuga by doing the Lambada, yes the forbidden dance, with a complete stranger.

    Lips snuck out then back 10 minutes later before the second dance ended and whispered to Blue ' ok, I got us 2 tickets to Vegas..but we're going by bus with the national chess league! Lips explained how they lost two players in Idaho to the flu and needed two replacements. Blue shouted how she has no idea how to play. Lips said don't worry I have a plan, we can tweak the auto-reply into an artificial chess A.I.'

    So the two headed to the bus station and boarded the bus but when the chess team got a look at Blue, still in her pasties, they spontaneously combusted from the Latin heat. The bus had to be vacated and Blue and Lips decided to call it a day and head back to the LCB offices where Zuga was waiting, tapping his feet, and holding out a paper and waving it at them asking 'what are these bills for pasties and thongs for???'

    Blue looked at Lips and smiled and both burst out giggling.
    'Zuga', said Blue. 'What happens on girls night out, STAYS in girls night out' then the two went to their offices and got back to work.

    The End

    Giornata all'aperto con labbra blu e labbra

    Blue ha invitato Lips al B&M per un po' di gioco d'azzardo leggero.
    E wow, solo un'ora dopo la loro visita Blue ha ottenuto una scala reale pagandole 4K.

    Lips ha sentito i campanelli e ha notato le luci lampeggiare sopra la macchina del Blues, quindi è corsa da Lips dicendo 'mezze parole, giusto?'
    Blue ha detto "certo, ci divideremo, ma prima devo andare nel bagno delle donne e sistemarmi il trucco nel caso qualcuno voglia farci delle foto con il premio".

    Così Blue se ne andò, lasciando Lips con il premio, e dopo un po' Blue notò che molti uomini sembravano circondare Lips ed erano tutti spogliarellisti; stavano ballando con entusiasmo attorno a Lips. Blue non poteva credere ai suoi occhi quindi saltò in mezzo solo per rendersi conto che i Lips avevano infilato tutto il loro premio nelle loro amache di banane. Il blu dovette abbassarsi. No, non sulle amache di banane, ma a terra, mentre vedeva un solo dollaro.

    "Sarebbe meglio usare questo per distrarre le spogliarelliste. Così Blue tirò fuori la canna da pesca dalla borsa e attaccò la banconota da un dollaro come esca. Tutte le spogliarelliste seguivano il dollaro penzolante mentre Blue correva attraverso il casinò mentre Lips le seguiva. catturando i 5 e i 10 mentre scivolavano fuori da fessure innominabili. Mentre Blue guidava gli uomini per tutto il casinò, Lips contava la sua collezione, pari a $ 200, e correva al tavolo della roulette più vicino, per cercare di vincere i soldi persi.

    Quando raggiunse il tavolo ci fu un annuncio dall'interfono che chiedeva a Lips e Blue di dirigersi al bancone delle promozioni. Blue guardò Lips e disse 'oops, ti ho detto che ti ho iscritto al concorso karaoke da $ 1000?'
    Lips ha detto "beh, per fortuna, sono davvero bravo a cantare".

    Ovviamente, da grande amica quale è, Blue ha deciso di lasciare che Lips canti la sua canzone preferita IN SEMPRE! Prima ancora che potesse chiedere una melodia particolare, ha iniziato a sentire il ritmo familiare delle Spice Girls, è corsa sul palco e ha afferrato il microfono!
    Dopo la performance di Lip che sarà ricordata per sempre, tutto ciò che le due ragazze dovevano decidere era cosa avrebbero dovuto fare con $ 1000.

    Hanno escogitato un piano complicato di fingere di essere delle eleganti star del cinema americano sperando in enormi complimenti gratuiti e un servizio di leccaculo e hanno comprato abiti scintillanti, cappelli a tesa larga e occhiali da sole oversize. I due fingevano di essere Kim Kardashian e Jennifer Lopez ma poi si resero conto che nessuno dei due aveva talento, quindi abbandonarono occhiali e cappelli per l'abbigliamento maschile comportandosi come Justin Timberlake e Ben Affleck.

    Blue ha riportato sexy il ruolo di Justin, mentre Lips avrebbe voluto aver scelto anche un bel cantante maschio dato che tutti lanciavano soldi a Blue.
    Blue finì di cantare, fece un inchino, afferrò Lips e i due andarono a prendere qualcosa da mangiare. Avevano bisogno di una pausa, ma hanno vinto così tanti soldi che non sono riusciti a liberarsi dei paparazzi.

    Quindi Blue, fingendosi Justin Timberlake, ha detto loro "Sono troppo sexy per la mia maglietta". Le labbra hanno iniziato a ballare quando all'improvviso luci e sirene hanno iniziato a suonare. Lips aveva infilato cinque dollari in una macchinetta mentre Blue cantava e aveva vinto il mega jackpot, per un totale di $ 500.000!

    Erano increduli e difficilmente riuscivano a respirare normalmente a causa dell'eccitazione. Ma sfortunatamente per loro, il direttore del casinò si è insospettito; semplicemente non voleva accettare il fatto che Blue e Lips avessero vinto tutto in modo giusto e leale. Ha organizzato la visione del video di sicurezza per convalidare la vincita.

    Lips and Blue ha ricevuto il jackpot sotto forma di assegno. Blue lo afferrò e lo nascose nel reggiseno. I due hanno discusso su dove giocare dopo, si sono tolti i costumi e sono andati al Salon Prive, dove le slot erano a $ 100 a giro.

    Il manager VIP si avvicinò e chiese a Lips se lei e Blue avrebbero voluto una pedicure e una manicure gratuite. Tra poche ore hanno avuto un'apertura gratuita, che ha dato loro ancora tempo per giocare un po'. Lips e Blue furono d'accordo, poi Blue disse perché non prendiamo semplicemente l'intero pacchetto... massaggi, maschere di fango e questo nuovo trattamento, dove ti massaggiano con una miscela di ingredienti che si dice ti facciano sentire più fortunato.

    Hanno fatto i trattamenti termali e sono tornati al casinò giusto in tempo per il cabaret. Un uomo si è avvicinato dietro a Lips e Blue e ha detto "sbrigati, sarai in scena tra 5 minuti" e li ha spinti sul palco.

    Guardarono i costumi che consistevano in pasticcini e perizoma. Lips è rimasto entusiasta dei costumi ed è subito corso sul palco. Blue si è rifiutata di salire sul palco, quindi ha preso il posto del DJ e ha suonato canzoni come "hollaback Girl" e "My Humps" per far sbattere e macinare Lips. Lips ha urlato in risposta "assicurati di suonare "Thong Song" e "Baby". Got Back'. OH e non dimenticare di suonare 'Rump Shaker'!

    Blue stava ridendo così forte mentre Lips si abbassava. Blue si appoggiò allo schienale e premette accidentalmente l'interruttore dei glitter e del secchio dell'acqua, bagnando Lips con acqua ghiacciata. Blue è corsa velocemente sul palco, si è strappata i vestiti rivelando i suoi pasticcini e il perizoma e ha preso il posto di Lips. Le luci la stavano accecando mentre scintillava sul palco.

    All'improvviso notò qualcuno tra il pubblico. Le labbra si erano asciugate e si unirono ai Blue sul palco. Anche Lips notò un volto familiare ed era Froggy. Stava ridendo a crepapelle e faceva clic sulle foto per il concorso di didascalie LCB.

    Entrambe le ragazze sono scappate dal palco e attraverso la porta sul retro, ancora in infradito e pasticcini, che purtroppo hanno portato alla sala principale. La gente li fissava chiedendosi cosa stesse succedendo a quelle ragazze. La sicurezza ha cercato di arrestarli per atti osceni, ma hanno attirato così tante persone nel casinò che il direttore era più interessato a offrire loro un lavoro.
    Lips ha detto "Ok, ma solo se ci paghi in crediti del casinò". Il direttore del casinò acconsentì e pagò loro l'intrattenimento di quella sera. I due si sono diretti verso la sezione Video Poker ma durante il tragitto si sono imbattuti in Zuga.

    "Chi modera i forum?" chiese.
    Blue ha risposto: "non preoccuparti, abbiamo un bot che risponde automaticamente".
    Zuga ha aperto il forum sul suo cellulare e ha visto che questo bot postava parolacce in risposta ai post di tutti. Come è stato programmato questo bot? Guardò Blu e Labbra con il fuoco negli occhi e agitò contro di loro un dito ammonitore. «Voi due sbrigatevi e andate a lavorare exclamation Sai che a LCB ci piace il tocco personale exclamation '
    Lips ha detto a Blue 'sai, abbiamo guadagnato così tante mance su quel palco che potremmo davvero riuscire a trovare un lavoro a Las Vegas!'
    Quindi Blue ha distratto Zuga eseguendo la Lambada, sì, la danza proibita, con un perfetto sconosciuto.

    Le labbra sgattaiolarono fuori e poi tornarono indietro 10 minuti dopo, prima che il secondo ballo finisse e sussurrarono a Blue 'ok, ho preso 2 biglietti per Las Vegas... ma andremo in autobus con la lega nazionale di scacchi! Lips ha spiegato come hanno perso due giocatori in Idaho a causa dell'influenza e avevano bisogno di due sostituzioni. Blue ha urlato che non ha idea di come si gioca. Lips ha detto: non preoccuparti, ho un piano, possiamo trasformare la risposta automatica in un'intelligenza artificiale artificiale per gli scacchi.

    Così i due si diressero alla stazione degli autobus e salirono sull'autobus ma quando la squadra di scacchi diede un'occhiata a Blue, ancora con i suoi pasticcini, presero fuoco spontaneamente per il caldo latino. L'autobus dovette essere lasciato libero e Blue e Lips decisero di farla finita e di tornare agli uffici della LCB dove Zuga stava aspettando, battendo i piedi, tendendo un foglio e agitandolo verso di loro chiedendo "cosa sono queste fatture per i pasticcini?" e infradito per???'

    Blue guardò Lips e sorrise ed entrambi scoppiarono a ridacchiare.
    "Zuga", disse Blu. "Quello che succede durante la serata tra ragazze, RESTA nella serata tra ragazze", poi i due andarono nei loro uffici e tornarono al lavoro.

    Fine
  • Originale English Traduzione Italiano

    That was great fun and hilarious to read.  Great story everyone.

    È stato molto divertente ed esilarante da leggere. Bella storia a tutti.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Absolutely loved the story! Was way too cute. Looking forward to the next one to kick off so i can jump in! Any ideas for the next culprits for a new story?

    Mi è piaciuta moltissimo la storia! Era troppo carino. Aspetto con ansia che inizi il prossimo così posso lanciarmi! Qualche idea sui prossimi colpevoli per una nuova storia?

  • Originale English Traduzione Italiano

    wellll, I was thinking of:

    Froggy went a Courtin'

    Froggy decided to look at the personals pages online. Not for naughty things, or starting something romantic, but to find people with similar interests.

    Everyone knows what SWF is (single white female) but Froggy started reading the ad which began LGWTM..which stands for...

    beh, stavo pensando a:

    Froggy è andato a corteggiare

    Froggy ha deciso di dare un'occhiata alle pagine degli annunci personali online. Non per cose cattive o per iniziare qualcosa di romantico, ma per trovare persone con interessi simili.

    Tutti sanno cos'è SWF (femmina bianca single) ma Froggy ha iniziato a leggere l'annuncio che iniziava con LGWTM... che sta per...

  • Originale English Traduzione Italiano

    "Luscious gal with tatas massive".......It was a rather strange description considering she wasn't looking for anything naughty.

    Bongo's heart began to bango as he envisioned this voluptuous beauty. Planning a plot to grab her attention he replies to her saying:

    "Ragazza succulenta con tatas enormi".......Era una descrizione piuttosto strana considerando che non stava cercando niente di cattivo.

    Il cuore di Bongo cominciò a battere forte mentre immaginava questa bellezza voluttuosa. Progettando un complotto per attirare la sua attenzione le risponde dicendo:

  • Originale English Traduzione Italiano

    'wow, I was looking for a someone with big potatoes, being a big fan of vodka', completely misinterpreting what ta-tas were.
    Froggy had to patiently explain what they were and in turn asked what his description meant which read HGWFL

    "wow, stavo cercando qualcuno con grandi patate, essendo un grande fan della vodka", interpretando completamente male cosa fossero i ta-ta.
    Froggy dovette spiegare pazientemente cosa fossero e a sua volta chiese cosa significasse la sua descrizione che diceva HGWFL

  • Originale English Traduzione Italiano

    Pouring a glass of Chase potato vodka straight up and thinking about this froggy chick who is driving me to drink with her cockamamie explanation. I know darn tootin well she is talking ta-tas and is pulling my leg.

    She ought to be knowing what HGWFL means but I jump in on bongo's turf and tell her: Hot guy with full load.

    Mi verso un bicchiere di vodka di patate Chase e penso a questa rana che mi sta spingendo a bere con la sua stupida spiegazione. So dannatamente bene che sta parlando ta-tas e mi sta prendendo in giro.

    Dovrebbe sapere cosa significa HGWFL, ma mi intrometto nel campo di Bongo e le dico: ragazzo attraente a pieno carico.

  • Originale English Traduzione Italiano

    All this talk of tatas and loads is absolutely shocking to Froggy. All she originally wanted was to meet some else who shared her passions for LGWTM = Loves Geraniums, Walmart, Trucks & Madonna but...

    Tutto questo parlare di tatas e carichi è assolutamente scioccante per Froggy. Inizialmente tutto ciò che desiderava era incontrare qualcun altro che condividesse la sua passione per LGWTM = Ama Geraniums, Walmart, Trucks e Madonna ma...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Acting as lovely as the geraniums in her flower pots the guys are starting to get concerned if one of the Walmart pics showing front and back tatas could be her. Putting her to the test to clear up this matter gives a shout out with WDTFB.

    Comportandosi in modo adorabile come i gerani nei suoi vasi di fiori, i ragazzi stanno iniziando a preoccuparsi se una delle foto di Walmart che mostrano i tatas davanti e dietro potrebbe essere lei. Metterla alla prova per chiarire la questione dà un grido a WDTFB.

  • Originale English Traduzione Italiano

    'Wont date tall flabby boys'.....well, gosh, everyone was startled. But only a bit. Everyone knew foggy like GWGBD

    "Non uscirò con ragazzi alti e flosci"... beh, cavolo, erano tutti sorpresi. Ma solo un po'. Tutti conoscevano il nebbioso come GWGBD

  • Originale English Traduzione Italiano

    guys with great big double-ups, being the gambling fan she is. Once she even gambled that she could..

    ragazzi con grandi raddoppi, essendo la fan del gioco d'azzardo che è. Una volta ha addirittura scommesso che avrebbe potuto...

  • Originale English Traduzione Italiano

    take them off using only her teeth. Knowing that it wasn't really a gamble, she....

    togliteli usando solo i denti. Sapendo che non era davvero una scommessa, lei....

  • Originale English Traduzione Italiano

    removed her shoes using only her teeth.
    It wasn't champagne, but as a romantic gesture, Bongo filled them with...

    si tolse le scarpe usando solo i denti.
    Non era champagne, ma come gesto romantico, Bongo li ha riempiti di...

  • Originale English Traduzione Italiano

    The closest thing to alcohol he could find. It turned out to be a beer bottle he found on the ground. He knew froggy would sip anything alcoholic but the bottle was filled with....

    La cosa più vicina all'alcol che potesse trovare. Si è rivelata una bottiglia di birra trovata per terra. Sapeva che Froggy avrebbe sorseggiato qualsiasi cosa alcolica, ma la bottiglia era piena di...

  • Originale English Traduzione Italiano

    ...a secret aphrodisiac. There was just one problem it gave her a hot passion for...

    ...un afrodisiaco segreto. C'era solo un problema che le dava una forte passione per...

  • Originale English Traduzione Italiano

    yeast.
    "Bread...bring me BREAD', she screamed.
    So Bongo ran out and brought her

    lievito.
    "Pane... portatemi il PANE", urlava.
    Quindi Bongo corse fuori e la portò con sé

  • Originale English Traduzione Italiano

    some bread. But it wasn't just any bread. It was a magical bread - it sped up the effect of the aphrodisiac. Froggy found a real potion in her bag and with only three drops....

    del pane. Ma non era un pane qualsiasi. Era un pane magico: accelerava l'effetto dell'afrodisiaco. Froggy ha trovato una vera pozione nella sua borsa e con solo tre gocce....

  • Originale English Traduzione Italiano

    she dribbled it onto Bongo's hair, causing it to

    lo ha gocciolato sui capelli di Bongo, provocandolo

  • Originale English Traduzione Italiano

              Revert back to the mullet he once rocked in 1986  when he was a superhot twentysomething....

    Ritorna al triglia che faceva una volta nel 1986, quando era un ventenne super sexy....

  • Originale English Traduzione Italiano

    but he didn't mention it was nineteen twenty-something, having been born way back in 1923. Yup, Froggy was pulling an Anna-Nicole Smith, hoping to get his money when he kicked it, as well as his...

    ma non ha detto che erano millenovecentoventicinque, essendo nato nel lontano 1923. Sì, Froggy stava facendo un'Anna-Nicole Smith, sperando di prendere i suoi soldi quando l'ha calciata, così come il suo...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Prohibition memorabilia. Froggy saw dollar signs as the collectibles from the days of Al Capone ran through her mind. Bongo also had a large chest that was locked and chained shut containing....

    Cimeli del proibizionismo. Froggy vide i simboli del dollaro mentre le passavano per la mente gli oggetti da collezione dei tempi di Al Capone. Bongo aveva anche un grande baule chiuso a chiave e incatenato contenente...

  • Originale English Traduzione Italiano

    the last gold-digger who came sniffing around for his money. Froggy saw this and realized she had her work cut out for her. "Well, I'll just have to get it by -

    l'ultimo cercatore d'oro che è venuto a curiosare per i suoi soldi. Froggy lo vide e si rese conto che aveva il suo bel da fare. "Beh, dovrò semplicemente cavarmela -

  • Originale English Traduzione Italiano

    slipping something into his drink. So, froggy went into the liquor cabinet and mixed up an interesting concoction for bongo. She dropped a sleeping pill into his drink and stole the key to the chest from his fanny pack. When she opened it she found...

    facendo scivolare qualcosa nel suo drink. Quindi, Froggy è andato nell'armadietto dei liquori e ha preparato un'interessante miscela per il bongo. Ha lasciato cadere un sonnifero nel suo drink e ha rubato la chiave del baule dal marsupio. Quando l'ha aperta ha trovato...

  • Originale English Traduzione Italiano

    a bound and gagged Catherine Zeta-Zones. Apparently she mistook Bongo for Michael Douglas. Froggy sent her on her way, then ran to the phone and called -

    una Catherine Zeta-Zones legata e imbavagliata. A quanto pare ha scambiato Bongo per Michael Douglas. Froggy la mandò via, poi corse al telefono e chiamò...

  • Originale English Traduzione Italiano

              TMZ...."ya'll ain't 'gonna believe what I just found" she said,  "And no,  it ain't Amelia Earhart or Michael Jackson's other glove!!"

    TMZ...."non crederai a quello che ho appena trovato", ha detto, "E no, non è l'altro guanto di Amelia Earhart o Michael Jackson!!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    Mr. Douglas' wife was the least of her worries. She proceeded to provide TMZ with a detailed description of bongo's fanny pack and it's contents. She dropped the famous name though to get the story told. bongo had quite a bit stashed in his handy little pack including....

    La moglie del signor Douglas era l'ultima delle sue preoccupazioni. Ha provveduto a fornire a TMZ una descrizione dettagliata del marsupio di Bongo e del suo contenuto. Tuttavia ha abbandonato il nome famoso per raccontare la storia. Bongo aveva un bel po' di cose nascoste nel suo pratico zainetto, incluso...

  • Originale English Traduzione Italiano

    a list of CIA undercover operative names, pictures of the 2nd shooter on the grassy knoll and

    un elenco di nomi di agenti sotto copertura della CIA, immagini del secondo assassino sulla collinetta erbosa e

  • Originale English Traduzione Italiano

    a complete makeup kit! Froggy thought: "WTH?!" It turned out it was not Michael Douglas but Catherine Zeta-Jones. Froggy frowned thinking why those things happen only to her. Next thing she needed to do....

    un kit trucco completo! Froggy pensò: "Cosa?!" Si è scoperto che non era Michael Douglas ma Catherine Zeta-Jones. Froggy si accigliò pensando al perché quelle cose succedono solo a lei. La prossima cosa che doveva fare....

  • Originale English Traduzione Italiano

    was quickly apply the make-up, and rummage through the closets for a disguise. !5 minutes later she looked exactly like  -

    Dovevo truccarmi velocemente e frugare negli armadi alla ricerca di un travestimento. !5 minuti dopo era esattamente come...

  • Originale English Traduzione Italiano

                Paris Hilton,  "yeah nobody will notice me", she thought to herself.    She was sooo 8 years ago, laugh_out_loud.

    Paris Hilton, "sì, nessuno mi noterà", pensò tra sé. Era così 8 anni fa, laugh_out_loud .

  • Originale English Traduzione Italiano

    She even had Nicole Richie fooled.
    She left Bongo and his scary trunk, and left with Nicole to hit the clubs and look for men - where she met...

    Ha fatto ingannare perfino Nicole Richie.
    Lasciò Bongo e il suo baule spaventoso, e partì con Nicole per andare nei locali alla ricerca di uomini - dove incontrò...

  • Originale English Traduzione Italiano

    the latest Hollywood hunk. But at that moment they forgot his name, so Froggy started a casual convo with him acting all relaxed and cool. After an hour of flirting she realized that it was....

    l'ultimo pezzo forte di Hollywood. Ma in quel momento hanno dimenticato il suo nome, quindi Froggy ha iniziato una conversazione casuale con lui che si comportava in modo rilassato e disinvolto. Dopo un'ora di flirt si rese conto che era...

  • Originale English Traduzione Italiano

    ...............indeed the second shooter on the grassy knoll! The second gun conspiracy was finally solved. To her complete and utter amazement it was the White House maid who was now disguised as a butler. All froggy could say was .........why, why did you do it?

    ...............anzi il secondo tiratore sulla collinetta erbosa! Il secondo complotto sulle armi è stato finalmente risolto. Con suo totale e totale stupore si trattava della cameriera della Casa Bianca che ora era travestita da maggiordomo. Tutto ciò che Froggy poteva dire era...perché, perché l'hai fatto?

  • Originale English Traduzione Italiano

    To which she replied ' it was all for Bongo'.
    Froggy was floored. This guy had secrets coming out the wazoo.
    She turned to Nicole to tell her, when Nicole suddenyly pulled off her face, revealing that underneath SHE was...

    Al che lei ha risposto "era tutto per Bongo".
    Froggy rimase a terra. Questo ragazzo aveva dei segreti che venivano fuori dal mondo.
    Si rivolse a Nicole per dirglielo, quando improvvisamente Nicole si staccò il viso, rivelando che sotto LEI c'era...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Ronald McDonald. Apparently even fast food mascots had secrets. Well of course, everyone knew that the Taco Bell dog was really..

    Ronald McDonald. A quanto pare anche le mascotte dei fast food avevano dei segreti. Beh, certo, tutti sapevano che il cane Taco Bell era davvero...

  • Originale English Traduzione Italiano

    ... was really an alligator  on steroids disguised as an innocent pup. An undercover and extremely dangerous CIA gator trained to catch all those Hollywood celebrities abusing Botox and plastic surgeries. They were planing to make a huge bust and stop a dangerous conspiracy that was threatening to....

    ... era davvero un alligatore sotto steroidi travestito da cucciolo innocente. Un alligatore della CIA sotto copertura ed estremamente pericoloso addestrato per catturare tutte quelle celebrità di Hollywood che abusano di Botox e interventi di chirurgia plastica. Stavano progettando di fare un enorme fallimento e fermare una pericolosa cospirazione che minacciava di...

  • Originale English Traduzione Italiano

    (lmao)

    stop all online gambling FOREVER.
    But, the big secret, was that Froggy was really part of a secret circle herself, posing online as someone seeking friends, but really there to sniff them out. Her code name was...

    (lmao)

    fermare PER SEMPRE tutto il gioco d'azzardo online.
    Ma il grande segreto era che Froggy era in realtà lei stessa parte di un circolo segreto, che si atteggiava online a qualcuno in cerca di amici, ma in realtà era lì per fiutarli. Il suo nome in codice era...

  • Originale English Traduzione Italiano

    EasyGoingBingoLover. But there was nothing easygoing about Froggy. She was fearless and merciless agent and with so much love for bingo, she..... 

    EasyGoingBingoLover. Ma non c'era niente di accomodante in Froggy. Era un'agente impavida e spietata e con così tanto amore per il bingo, lei...

  • Originale English Traduzione Italiano

    even learned how to decapitate a man at 30 yards with a bingo ball. And with a dabber she could...

    ha persino imparato a decapitare un uomo a 30 metri con una pallina da bingo. E con un dabber potrebbe...

  • Originale English Traduzione Italiano

    the story....so far: (note, last post to wrap it up is #104)

    Froggy went a Courtin'

    Froggy decided to look at the personals pages online. Not for naughty things, or starting something romantic, but to find people with similar interests.

    Everyone knows what SWF is (single white female) but Froggy started reading the ad which began LGWTM,which stands for "Luscious gal with tatas massive". It was a rather strange description considering she wasn't looking for anything naughty.

    Bongo's heart began to bango as he envisioned this voluptuous beauty. Planning a plot to grab her attention he replied to her saying:'wow, I was looking for someone with big potatoes, being a big fan of vodka', completely misinterpreting what ta-tas were.

    Froggy had to patiently explain what they were and in turn asked what his description meant which read HGWFL. Pouring a glass of Chase potato vodka straight up and thinking about this froggy chick who was driving him to drink with her cockamamie explanation. 'I know darn tootin well she is talking ta-tas and is pulling my leg'.

    She ought to be knowing what HGWFL means but I jump in on bongo's turf and tell her: 'Hot guy with full load'.

    All this talk of tatas and loads is absolutely shocking to Froggy. All she originally wanted was to meet someone else who shared her passions for LGWTM = Loves Geraniums, Walmart, Trucks & Madonna but acting as lovely as the geraniums in her flower pots the guys are starting to get concerned if one of the Walmart pics showing front and back tatas could be her.

    Putting her to the test to clear up this matter hhe gave a shout out with WDTFB. 'Wont date tall flabby boys'.

    Well, gosh, everyone was startled. But only a bit. Everyone knew foggy like GWGBD guys with 'great big double-ups', being the gambling fan she is.
    Once she even gambled that she could take 'them' off using only her teeth.

    Knowing that it wasn't really a gamble, she removed her shoes using only her teeth.
    It wasn't champagne, but as a romantic gesture, Bongo filled them with the closest thing to alcohol he could find. It turned out to be a beer bottle he found on the ground. He knew froggy would sip anything alcoholic but the bottle was filled with a secret aphrodisiac. There was just one problem it gave her a hot passion for yeast.


    "Bread...bring me BREAD', she screamed.
    So Bongo ran out and brought her some bread. But it wasn't just any bread. It was a magical bread - it sped up the effect of the aphrodisiac.

    Froggy found a real potion in her bag and with only three drops she dribbled it onto Bongo's hair, causing it to  revert back to the mullet he once rocked in 1986  when he was a superhot twentysomething but he didn't mention it was nineteen twenty-something, having been born way back in 1923.

    Yup, Froggy was pulling an Anna-Nicole Smith, hoping to get his money when he kicked it, as well as his prohibition memorabilia.

    Froggy saw dollar signs as the collectibles from the days of Al Capone ran through her mind. Bongo also had a large chest that was locked and chained shut containing the last gold-digger who came sniffing around for his money.

    Froggy saw this and realized she had her work cut out for her.
    "Well, I'll just have to get it by slipping something into his drink. So, froggy went into the liquor cabinet and mixed up an interesting concoction for bongo. She dropped a sleeping pill into his drink and stole the key to the chest from his fanny pack.

    When she opened it she found a bound and gagged Catherine Zeta-Zones. Apparently she mistook Bongo for Michael Douglas. Froggy sent her on her way, then ran to the phone and called TMZ.

    "Ya'll ain't 'gonna believe what I just found" she said,  "And no,  it ain't Amelia Earhart or Michael Jackson's other glove!!"

    Mr. Douglas' wife was the least of her worries. She proceeded to provide TMZ with a detailed description of bongo's fanny pack and it's contents. She dropped the famous name though to get the story told. Bongo had quite a bit stashed in his handy little pack including a list of CIA undercover operative names, pictures of the 2nd shooter on the grassy knoll and a complete makeup kit!

    Froggy thought: "WTH?!" It turned out it was not Michael Douglas but Catherine Zeta-Jones. Froggy frowned thinking why those things happen only to her. Next thing she needed to do was quickly apply the make-up, and rummage through the closets for a disguise.

    15 minutes later she looked exactly like  Paris Hilton,  "Yeah nobody will notice me", she thought to herself.    She was sooo 8 years ago.

    She even had Nicole Richie fooled.
    She left Bongo and his scary trunk, and left with Nicole to hit the clubs and look for men where she met the latest Hollywood hunk. But at that moment they forgot his name, so Froggy started a casual convo with him acting all relaxed and cool. After an hour of flirting she realized that it was indeed the second shooter on the grassy knoll! The second gun conspiracy was finally solved. To her complete and utter amazement it was the White House maid who was now disguised as a butler.

    All froggy could say was 'why, why did you do it?'
    To which she replied 'it was all for Bongo'.
    Froggy was floored. This guy had secrets coming out the wazoo.

    She turned to Nicole to tell her, when Nicole suddenyly pulled off her face, revealing that underneath SHE was Ronald McDonald. Apparently even fast food mascots had secrets. Well of course, everyone knew that the Taco Bell dog was really an alligator  on steroids disguised as an innocent pup. An undercover and extremely dangerous CIA gator trained to catch all those Hollywood celebrities abusing Botox and plastic surgeries. They were planning to make a huge bust and stop a dangerous conspiracy that was threatening to stop all online gambling FOREVER.

    But, the big secret, was that Froggy was really part of a secret circle herself, posing online as someone seeking friends, but really there to sniff them out. Her code name was EasyGoingBingoLover. But there was nothing easygoing about Froggy. She was fearless and merciless agent and with so much love for bingo, she even learned how to decapitate a man at 30 yards with a bingo ball. And with a dabber she could...

    la storia....finora: (nota, l'ultimo post per concludere è il n. 104)

    Froggy è andato a corteggiare

    Froggy ha deciso di dare un'occhiata alle pagine degli annunci personali online. Non per cose cattive o per iniziare qualcosa di romantico, ma per trovare persone con interessi simili.

    Tutti sanno cos'è SWF (single white woman) ma Froggy ha iniziato a leggere l'annuncio che iniziava con LGWTM, che sta per "Luscious gal with tatas huge". Era una descrizione piuttosto strana considerando che non cercava niente di cattivo.

    Il cuore di Bongo cominciò a battere forte mentre immaginava questa voluttuosa bellezza. Progettando un complotto per attirare la sua attenzione, le rispose dicendo: "wow, stavo cercando qualcuno con patate grosse, essendo un grande fan della vodka", interpretando completamente male cosa fossero i ta-ta.

    Froggy dovette spiegare pazientemente cosa fossero e a sua volta chiese cosa significasse la sua descrizione che diceva HGWFL. Versandosi un bicchiere di vodka di patate Chase e pensando a quella rana che lo stava spingendo a bere con la sua stupida spiegazione. "Lo so dannatamente bene che sta parlando ta-tas e mi sta prendendo in giro".

    Dovrebbe sapere cosa significa HGWFL, ma mi intrometto nel campo di Bongo e le dico: "Ragazzo sexy a pieno carico".

    Tutto questo parlare di tatas e carichi è assolutamente scioccante per Froggy. Tutto ciò che inizialmente voleva era incontrare qualcun altro che condividesse le sue passioni per LGWTM = Ama i gerani, Walmart, Trucks e Madonna ma comportandosi in modo adorabile come i gerani nei suoi vasi di fiori, i ragazzi stanno iniziando a preoccuparsi se una delle foto di Walmart venisse mostrata davanti e i tatas posteriori potrebbero essere lei.

    Mettendola alla prova per chiarire la questione, ha lanciato un grido con WDTFB. "Non uscirò con ragazzi alti e flosci".

    Beh, cavolo, sono rimasti tutti sorpresi. Ma solo un po'. Tutti conoscevano Foggy come i ragazzi del GWGBD con i "grandi grandi raddoppi", essendo la fan del gioco d'azzardo che è.
    Una volta aveva addirittura scommesso che avrebbe potuto toglierseli usando solo i denti.

    Sapendo che non era proprio un azzardo, si tolse le scarpe usando solo i denti.
    Non era champagne, ma come gesto romantico, Bongo li riempì con la cosa più vicina all'alcol che riuscì a trovare. Si è rivelata una bottiglia di birra trovata per terra. Sapeva che Froggy avrebbe sorseggiato qualsiasi cosa alcolica, ma la bottiglia era piena di un afrodisiaco segreto. C'era solo un problema: le ha dato una passione ardente per il lievito.


    "Pane... portatemi il PANE", urlava.
    Allora Bongo corse fuori e le portò del pane. Ma non era un pane qualsiasi. Era un pane magico: accelerava l'effetto dell'afrodisiaco.

    Froggy trovò una vera pozione nella sua borsa e con solo tre gocce la sgocciolò sui capelli di Bongo, facendoli tornare alla triglia che aveva scosso una volta nel 1986 quando era un ventenne super sexy ma non disse che erano diciannove e venti- qualcosa, essendo nato nel lontano 1923.

    Sì, Froggy stava tirando una Anna-Nicole Smith, sperando di ottenere i suoi soldi quando l'ha calciata, così come i suoi cimeli del proibizionismo.

    Froggy vide i simboli del dollaro mentre le passavano per la mente gli oggetti da collezione dei tempi di Al Capone. Bongo aveva anche un grande baule chiuso a chiave e incatenato contenente l'ultimo cercatore d'oro che era venuto ad annusare i suoi soldi.

    Froggy lo vide e si rese conto che aveva il suo bel da fare.
    "Bene, dovrò prenderlo semplicemente mettendo qualcosa nel suo drink. Quindi, Froggy è andato nell'armadietto dei liquori e ha preparato un'interessante miscela per il bongo. Ha lasciato cadere un sonnifero nel suo drink e ha rubato la chiave del baule." dal suo marsupio.

    Quando l'ha aperto ha trovato Catherine Zeta-Zones legata e imbavagliata. A quanto pare ha scambiato Bongo per Michael Douglas. Froggy l'ha mandata via, poi è corsa al telefono e ha chiamato TMZ.

    "Non crederai a quello che ho appena trovato", ha detto, "E no, non è Amelia Earhart o l'altro guanto di Michael Jackson!!"

    La moglie del signor Douglas era l'ultima delle sue preoccupazioni. Ha provveduto a fornire a TMZ una descrizione dettagliata del marsupio di Bongo e del suo contenuto. Tuttavia ha abbandonato il nome famoso per raccontare la storia. Bongo aveva parecchio nascosto nel suo pratico pacchetto, incluso un elenco di nomi di agenti sotto copertura della CIA, immagini del secondo assassino sulla collinetta erbosa e un kit completo per il trucco!

    Froggy pensò: "Cosa?!" Si è scoperto che non era Michael Douglas ma Catherine Zeta-Jones. Froggy si accigliò pensando al perché quelle cose succedono solo a lei. La prossima cosa che doveva fare era applicare rapidamente il trucco e frugare negli armadi alla ricerca di un travestimento.

    15 minuti dopo assomigliava esattamente a Paris Hilton, "Sì, nessuno mi noterà", pensò tra sé. Era così 8 anni fa.

    Ha fatto ingannare perfino Nicole Richie.
    Lasciò Bongo e il suo baule spaventoso, e partì con Nicole per andare nei club alla ricerca di uomini dove incontrò l'ultimo pezzo grosso di Hollywood. Ma in quel momento hanno dimenticato il suo nome, quindi Froggy ha iniziato una conversazione casuale con lui che si comportava in modo rilassato e disinvolto. Dopo un'ora di flirt si rese conto che era davvero il secondo a sparare sulla collinetta erbosa! Il secondo complotto sulle armi è stato finalmente risolto. Con suo totale e totale stupore si trattava della cameriera della Casa Bianca che ora era travestita da maggiordomo.

    Tutto ciò che Froggy poteva dire era "perché, perché l'hai fatto?"
    Al che lei ha risposto "era tutto per Bongo".
    Froggy rimase a terra. Questo ragazzo aveva dei segreti che venivano fuori dal mondo.

    Si rivolse a Nicole per dirglielo, quando Nicole all'improvviso si staccò il viso, rivelando che sotto LEI c'era Ronald McDonald. A quanto pare anche le mascotte dei fast food avevano dei segreti. Ovviamente tutti sapevano che il cane Taco Bell era in realtà un alligatore sotto steroidi travestito da cucciolo innocente. Un alligatore della CIA sotto copertura ed estremamente pericoloso addestrato per catturare tutte quelle celebrità di Hollywood che abusano di Botox e interventi di chirurgia plastica. Stavano progettando di fare un enorme fallimento e fermare una pericolosa cospirazione che minacciava di fermare PER SEMPRE tutto il gioco d'azzardo online.

    Ma il grande segreto era che Froggy era in realtà lei stessa parte di un circolo segreto, che si atteggiava online a qualcuno in cerca di amici, ma in realtà era lì per fiutarli. Il suo nome in codice era EasyGoingBingoLover. Ma non c'era niente di accomodante in Froggy. Era un'agente impavida e spietata e con così tanto amore per il bingo, imparò persino a decapitare un uomo a 30 iarde con una pallina da bingo. E con un dabber potrebbe...

  • Originale English Traduzione Italiano

    slice and dice parts men don't even want to think about. Anyone who didn't like bingo was subject to her wrath and among her circle was....

    affetta e taglia a cubetti parti a cui gli uomini non vogliono nemmeno pensare. Chiunque non amasse il bingo era soggetto alla sua ira e nella sua cerchia c'era...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips AKA The Bingo Black Widow and Blue, the Deadly Dabber....all run by that man in the shadows, Zuga, AKA...

    Lips AKA The Bingo Black Widow e Blue, the Deadly Dabber.... tutti gestiti da quell'uomo nell'ombra, Zuga, AKA...

  • Originale English Traduzione Italiano

    ........Jabber Jaws because he could talk a mile a minute distracting patrons while the duo would carry on with evil intentions. What was the motive behind this dark mysterious Jabber Jaws? Some say.......

    ........Jabber Jaws perché poteva parlare un miglio al minuto distraendo i clienti mentre il duo portava avanti cattive intenzioni. Qual era il motivo dietro questo oscuro e misterioso Jabber Jaws? Alcuni dicono.......

  • Originale English Traduzione Italiano

    .... some say his motives are only known to him. some tried to guess, some claimed they know it for a fact. Some say he is an extremely handsome bloke,  other say it's not just his looks and sexappeal but his wits that makes him so dangerous. What ever it is he is no ordinary man, that makes every woman.....

    .... alcuni dicono che le sue motivazioni siano note solo a lui. alcuni hanno provato a indovinare, altri hanno affermato di saperlo per certo. Alcuni dicono che sia un ragazzo estremamente bello, altri dicono che non è solo il suo aspetto e il suo sex appeal ma il suo ingegno a renderlo così pericoloso. Qualunque cosa sia, non è un uomo comune, che rende ogni donna...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Drop to their knees with his mind but the only problem is once they are down they they pull out their dabbers and play bingo. Not exactly what he was going for so he was developed the following magic words...

    Si inginocchiano con la mente, ma l'unico problema è che una volta a terra tirano fuori i loro dabber e giocano a bingo. Non esattamente quello che stava cercando, quindi gli furono sviluppate le seguenti parole magiche...

  • Originale English Traduzione Italiano

    "Listen now my L C Bees
    Fly away among the trees
    Use your stingers if you please
    Bring the bad guys to their knees"

    Zuga (AKA Jabber Jaws) now had an army of bingo-biddies at his beck and call. And he sent them straight after...

    "Ascolta ora, mie LC Bees
    Vola via tra gli alberi
    Usa i tuoi pungiglioni, se vuoi
    Metti in ginocchio i cattivi"

    Zuga (AKA Jabber Jaws) ora aveva un esercito di giocatori di bingo a sua completa disposizione. E li ha spediti subito dopo...

  • Originale English Traduzione Italiano

    *bump*
    Froggy's story needs some closure lol

    *colpo*
    La storia di Froggy ha bisogno di una conclusione lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    "Listen now my L C Bees
    Fly away among the trees
    Use your stingers if you please
    Bring the bad guys to their knees"

    Zuga (AKA Jabber Jaws) now had an army of bingo-biddies at his beck and call. And he sent them straight after...


    all the online bingo sites that don't  pay their players. The bingo biddies were on a mission to retrieve the funds for each and every player waiting to be paid. The only problem was their stingers were filled with...

    "Ascolta ora, mie LC Bees
    Vola via tra gli alberi
    Usa i tuoi pungiglioni, se vuoi
    Metti in ginocchio i cattivi"

    Zuga (AKA Jabber Jaws) ora aveva un esercito di giocatori di bingo a sua completa disposizione. E li ha spediti subito dopo...


    tutti i siti di bingo online che non pagano i propri giocatori. Gli offerenti del bingo erano in missione per recuperare i fondi per ogni giocatore in attesa di essere pagato. L'unico problema era che i loro pungiglioni erano pieni di...
  • Originale English Traduzione Italiano

    tequila.
    Well, negotiations went well, providing you didn't mind that one victim threw up on

    Tequila.
    Beh, le trattative sono andate bene, a patto che non ti importasse che una delle vittime avesse vomitato

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Bixy
Bixy Serbia 1 mese fa
16

Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi Tutti i giocatori: USA OK! 50 giri gratuiti su Train to Rio Grande (BGaming) Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK ,...
Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi

Anchi
Anchi Serbia 1 mese fa
210

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
1

Casinò Goat Spins Giri gratuiti senza deposito Solo per nuovi giocatori - USA OK! Importo: 45 giri gratuiti Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e...
Goat Spins Casino senza deposito