Quanto ti costano le sigarette?

36,945
Visite
297
risposte
Ultimo messaggio fatto 2 anni fa fa da Neskez
Lipstick
  • Iniziato da
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • attività più recente 13 years fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Scopri tutti i bonus del casinò disponibili per il tuo paese sulla nostra pagina a tema bonus del Giorno dell'Indipendenza . Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per tua comodità. Se...

    LEGGI
  • Slots Plus - Esclusivo torneo freeroll Lucky Catch da $ 625 Per i giocatori nuovi ed esistenti: USA OK! Disponibile solo nella versione mobile! Montepremi garantito: $625 Nome del torneo: Lucky Catch...

    LEGGI
  • Recensione del casinò Rifornimento Bonus di iscrizione: fino a 250 giri sui primi 4 depositi L'offerta scade: contatta l'assistenza clienti per queste informazioni. Offerta per nuovi clienti. Si...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Ciggaretes are getting more and more expensive every next year. Soon will people have to start growing their own tobbaco if they will want to smoke. Otherwise it would be luxury to smoke and no one would be able to afford it.

     

    Le sigarette diventano ogni anno sempre più costose. Presto le persone dovranno iniziare a coltivare il proprio tabacco se vorranno fumare. Altrimenti fumare sarebbe un lusso e nessuno potrebbe permetterselo.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A pack of Marlboro €6,50 (20 cigarettes). Smoking while playing is a guilty pleasure of mine :D

    Un pacchetto di Marlboro €6,50 (20 sigarette). Fumare mentre gioco è un mio piacere colpevole :D

  • Originale English Traduzione Italiano

    Sometimes i smoke al capone filter cigars. 10 cigars cost 5€...

    A volte fumo sigari con filtro al capone. 10 sigari costano 5€...

  • Originale English Traduzione Italiano

    I have stopped smoking 13 years ago and it is the best decision in my life (at least for my budget) :) 

    Since then I have smoked on few occasions (while drinking) but never got back to the old nasty habbit :) 

    Ho smesso di fumare 13 anni fa ed è la decisione migliore della mia vita (almeno per il mio budget) :)

    Da allora ho fumato qualche volta (mentre bevevo) ma non sono mai più tornato alla mia vecchia e disgustosa abitudine :)

  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm not a chain smoker, I can go 2-3 days without a cigarette, but the withdraw kick's in an then all hell breaks loose :D:D I have tried to stop smoking, but the problem all of my friends smoke so it's hard if you get a drink on friday or saturday and you feel the smell to say no :)

    Non sono un fumatore accanito, posso stare 2-3 giorni senza sigaretta, ma il momento dell'astinenza è e poi si scatena l'inferno :D:Ho provato a smettere di fumare, ma il problema è che tutti i miei amici fumano, quindi è questo difficile se prendi un drink venerdì o sabato e senti l'odore di dire di no :)

  • Originale English Traduzione Italiano

    They cost my health. I know it is fortune spent on cigarettes, I started when I was 11 years old and I know its a shame, now I am 34 ... and what's the most important. it's the damage to my health. When it comes to cash, yeah I know, it's the fortune for sure. I must quit because of my health and I keep avoiding that fact. Sooner or later, it will happen. I am not even thinking about cash because health has no prize. 

    Mi costano la salute. Lo so, è una fortuna spesa in sigarette, ho iniziato quando avevo 11 anni e so che è un peccato, ora ne ho 34... e qual è la cosa più importante. è il danno alla mia salute. Quando si tratta di soldi, sì, lo so, è sicuramente la fortuna. Devo smettere a causa della mia salute e continuo ad evitare questo fatto. Prima o poi accadrà. Non penso nemmeno ai soldi perché la salute non ha alcun premio.

  • Originale English Traduzione Italiano

    when i hunting no deposite bonus 2E but when i playing something poker tournament or some slots games its going to 4E

    quando cerco il bonus senza deposito 2E ma quando gioco a qualcosa di torneo di poker o ad alcuni giochi di slot va a 4E

  • Originale English Traduzione Italiano

    I am proud to say i have quit smoking.. My boyfriend has also.The money we are saving is very noticable in our pockets. we were spending $30 plus every 2 to 3 days just on smokes. I still have a long road ahead of us but am hanging strong.  :)

    Sono orgoglioso di dire che ho smesso di fumare. Anche il mio ragazzo ha smesso. Il denaro che stiamo risparmiando è molto evidente nelle nostre tasche. spendevamo più di 30 dollari ogni 2 o 3 giorni solo per le sigarette. Ho ancora una lunga strada davanti a noi, ma tengo duro. :)

  • Originale English Traduzione Italiano

    depends, if your aboriginal you save TONS buying off a reservation, but myself i pay almost 11 bucks a pack and thats not for a premium brand, seems like the price goes up every 2 or 3 months by 10 cents, really doesnt seem worth paying the price just to kill ourselves eh?

    dipende, se sei aborigeno risparmi TONNELLATE acquistando una prenotazione, ma io pago quasi 11 dollari a pacchetto e non è per un marchio premium, sembra che il prezzo salga di 10 centesimi ogni 2 o 3 mesi, davvero non vale la pena pagare il prezzo giusto per ucciderci eh?

  • Originale English Traduzione Italiano

    No premium brands, like Caines L&M cost here under 3 euros about 2.8 2.9.. Of course you can get a cigarette pack for 2.3, i think, but they are more like dried leaves put in a cigarette roll than an actual cigarette :D

    Nessun marchio premium, come Caines L&M, qui costa meno di 3 euro, circa 2,8 2,9... Ovviamente puoi comprare un pacchetto di sigarette per 2,3, credo, ma sono più simili a foglie secche messe in un rotolo di sigarette che a una sigaretta vera e propria :D

  • Originale English Traduzione Italiano

    Blimey, going through this thread reminded me of my chain-smoking days...

     

    I quit 7 years ago, and now I cannot even remember what I smoked back in the day. I do remember I  started with PalMal, and then went on with several varieties of Ronhil, which cost around 2 euros, then. It amounted to me spending around 40 / 50 eurs per month just on the damn ciggies. The funny thing is that I quit by accident, not because I wanted to. I contracted some nasty stomach flu, which gave me a bad case of vomiting, diarrhea and fever that lasted for 10 days. Did not even think of lighting a ciggie, that's how bad it was. When I did light it, on the 11th day, it felt disgusting. I guess my body cleansed itself of the toxins in the meantime. And since it felt nasty and I did not enjoy it any more....I decided to not force myself into smoking again and just stop. It was hard during the first 2 months or so cause I had strong cravings, especially after lunch and in the evening but I soldiered on, and eventually did not feel them any more.

     

    I'd be lying if I said that a thought of being healthier is what kept me off ciggies. It was mostly the thought of saving tons of MONEY, muhaha!! Sorry for the long post, but the point is - save your pennies for better stuff, people! Cheers :)

    Accidenti, leggere questo thread mi ha ricordato i miei giorni in cui fumavo una catena...

    Ho smesso 7 anni fa e ora non riesco nemmeno a ricordare cosa fumavo in passato. Ricordo di aver iniziato con PalMal, poi ho continuato con diverse varietà di Ronhil, che allora costavano circa 2 euro. Spendevo circa 40/50 euro al mese solo per quelle maledette sigarette. La cosa divertente è che ho smesso per caso, non perché lo volessi. Ho contratto una brutta influenza intestinale, che mi ha procurato un brutto caso di vomito, diarrea e febbre durato 10 giorni. Non avevo nemmeno pensato di accendermi una sigaretta, tanto era brutto. Quando l'ho acceso, l'undicesimo giorno, è stato disgustoso. Immagino che nel frattempo il mio corpo si sia ripulito dalle tossine. E poiché mi sentivo disgustoso e non mi piaceva più... ho deciso di non sforzarmi di fumare di nuovo e di smettere. È stato difficile durante i primi 2 mesi circa perché avevo un forte desiderio, soprattutto dopo pranzo e la sera, ma ho resistito e alla fine non lo sentivo più.

    Mentirei se dicessi che il pensiero di essere più sano è ciò che mi ha tenuto lontano dalle sigarette. Era soprattutto il pensiero di risparmiare un sacco di SOLDI, muhaha!! Ci scusiamo per il post lungo, ma il punto è: risparmiate i vostri soldi per cose migliori, gente! Saluti :)

  • Originale English Traduzione Italiano

    Cigarettes already cost my loungs capacity so its all what matter to me, unfortunately and I will seek profesional help as I can't help myself. My father has the same problems being passionate smoker. Nasty. Its awesome saving our money but to me my health has no price and I am very upset already especially when I know that its so damn hard quiting.

    Le sigarette mi costano già la capacità dei polmoni, quindi è tutto ciò che conta per me, sfortunatamente e cercherò un aiuto professionale perché non posso aiutarmi. Mio padre ha gli stessi problemi essendo un fumatore appassionato. Sgradevole. È fantastico risparmiare soldi, ma per me la mia salute non ha prezzo e sono già molto turbato, soprattutto quando so che è così dannatamente difficile smettere.

  • Originale English Traduzione Italiano
    Amaziah34 wrote:

    Cigarettes already cost my loungs capacity so its all what matter to me, unfortunately and I will seek profesional help as I can't help myself. My father has the same problems being passionate smoker. Nasty. Its awesome saving our money but to me my health has no price and I am very upset already especially when I know that its so damn hard quiting.

    I do want to come off as being a smartass meddler or something, but do try to motivate yourself any way you can if you really want to quit. As someone who had a hard time beating the habit, I could say that key points to quitting successfully are:

     

    1. Keep reminding yourself of the benefits (better health, more money left for travels / clothes / you'll be less disgusting to non-smokers, etc, whatever helps)

     

    2. You need to have a real, honest desire to quit.

     

    3. Beat the cravings. They come at critical times (times when you usually smoked before - after lunch, with coffee, etc) but it helped me to overcome them by substituting a ciggie with a physical activity (I was doing some push ups, went for a short walk / run, etc). Find what works for you :)

     

    4. Avoid other smokers as much as you can. Temptation does not help.

     

    I hope I did not overstep myself here...I really hope you can beat it. As for lung capacity...human body is a wonderfull thing, It regenerates itself to some degree, given enough time and proper maintenance :D My lungs were in bad shape too, but now I am running 10ks and half-marathons...(hence the nickname) ;)

    Amaziah34 ha scritto:

    Le sigarette mi costano già la capacità dei polmoni, quindi è tutto ciò che conta per me, sfortunatamente e cercherò un aiuto professionale perché non posso aiutarmi. Mio padre ha gli stessi problemi essendo un fumatore appassionato. Sgradevole. È fantastico risparmiare soldi, ma per me la mia salute non ha prezzo e sono già molto turbato, soprattutto quando so che è così dannatamente difficile smettere.

    Voglio sembrare un impiccione o qualcosa del genere, ma cerca di motivarti in ogni modo possibile se vuoi davvero smettere. Essendo una persona che ha avuto difficoltà a sconfiggere l'abitudine, potrei dire che i punti chiave per smettere con successo sono:

    1. Continua a ricordare a te stesso i benefici (migliore salute, più soldi per i viaggi/vestiti/sarai meno disgustoso per i non fumatori, ecc., qualunque cosa aiuti)

    2. Devi avere un desiderio reale e onesto di smettere.

    3. Sconfiggi le voglie. Arrivano in momenti critici (momenti in cui solitamente si fuma prima - dopo pranzo, con il caffè, ecc.) ma mi ha aiutato a superarli sostituendo la sigaretta con un'attività fisica (facevo qualche flessione, facevo una breve passeggiata / correre, ecc.). Trova quello che fa per te :)

    4. Evita il più possibile gli altri fumatori. La tentazione non aiuta.

    Spero di non aver esagerato qui... spero davvero che tu possa batterlo. Per quanto riguarda la capacità polmonare... il corpo umano è una cosa meravigliosa, si rigenera in una certa misura, dato abbastanza tempo e una corretta manutenzione: D Anche i miei polmoni erano in cattive condizioni, ma ora corro 10 km e mezze maratone... (da qui il soprannome) ;)

  • Originale English Traduzione Italiano

    The hardest thing for quiting is other smokers. And that's the problem for me, almost all my friends smoke so it's hard to not be around smoker when you are trying to quit :/

    La cosa più difficile per smettere sono gli altri fumatori. E questo è il problema per me, quasi tutti i miei amici fumano quindi è difficile non avere accanto un fumatore quando stai cercando di smettere :/

  • Originale English Traduzione Italiano
    Total Raccoon wrote:

    The hardest thing for quiting is other smokers. And that's the problem for me, almost all my friends smoke so it's hard to not be around smoker when you are trying to quit :/

    I agree. I have the experience of guiting smoking for one year. And I started again to smoke because all around smoked and told me that is not a problem to smoke just only one cigarette with them... At first it was one cigarette, then two and etc.
    Take care of yourself, friends, and look for support within yourself and in places free from smoking. Good luck!

     

    Total Raccoon ha scritto:

    La cosa più difficile per smettere sono gli altri fumatori. E questo è il problema per me, quasi tutti i miei amici fumano quindi è difficile non avere accanto un fumatore quando stai cercando di smettere :/

    Sono d'accordo. Ho l'esperienza di fumare guiting per un anno. E ho ricominciato a fumare perché tutti intorno fumavano e mi dicevano che non era un problema fumare solo una sigaretta con loro... All'inizio era una sigaretta, poi due e così via.
    Abbi cura di te, dei tuoi amici e cerca sostegno dentro di te e in luoghi liberi dal fumo. Buona fortuna!

  • Originale English Traduzione Italiano

    I don't smoke, but I take so much coffee that sometimes I think I'd rather smoked instead haha

    Non fumo, ma prendo così tanto caffè che a volte penso che preferirei fumarlo ahah

  • Originale English Traduzione Italiano

    I also drink much coffee but with cigarettes. Unfortunately I need to smoke when I think during gambling.

    Bevo anche molto caffè ma con le sigarette. Purtroppo ho bisogno di fumare quando penso mentre gioco.

  • Originale English Traduzione Italiano
    DonJuan wrote:

    I don't smoke, but I take so much coffee that sometimes I think I'd rather smoked instead haha

    Cigarettes do not have positive effects but only negative effects whereas coffee has rather positive effects on health, one or two large cups of coffee a day have some rather beneficial effects on the central nervous system.

    DonJuan ha scritto:

    Non fumo, ma prendo così tanto caffè che a volte penso che preferirei fumarlo ahah

    Le sigarette non hanno effetti positivi ma solo negativi mentre il caffè ha effetti piuttosto positivi sulla salute, una o due grandi tazze di caffè al giorno hanno degli effetti piuttosto benefici sul sistema nervoso centrale.

  • Originale English Traduzione Italiano

    6 euro 19 cigarettes marlboro here;) they raise also everytime! it's insane, i already smoke tobacco for now 1,5 year 11.50eur for 70grams and make them with a machine much better for me and cheaper;) there's just too much tax on the cigs here also!

    6 euro 19 sigarette marlboro qui;) rilanciano anche ogni volta! è pazzesco, fumo già tabacco da 1,5 anni a 11,50 euro per 70 grammi e li faccio con una macchina molto migliore per me e più economica;) anche qui ci sono troppe tasse sulle sigarette!

  • Originale English Traduzione Italiano

    in Seoul where I live, one package of Marlboro costs 4.03$ or higher. It's not so expansive especially when you compare it to European prices 

    a Seoul dove vivo una confezione di Marlboro costa 4,03$ o più. Non è così costoso soprattutto se paragonato ai prezzi europei

  • Originale English Traduzione Italiano

    I smoke about a pack for a day. I ve been trying to quit but not yet successs. A pack of Marlboro here is $5 roughly.

    Fumo circa un pacchetto al giorno. Ho provato a smettere ma non ho ancora avuto successo. Un pacchetto di Marlboro qui costa circa 5 dollari.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I also smoke about one pack of a day. And I'm in Malaysia now. Here a pack of cigaretts costs 3,5-4 $. It's cheaper than in Europe.

    Fumo anche circa un pacchetto al giorno. E adesso sono in Malesia. Qui un pacchetto di sigarette costa 3,5-4 $. È più economico che in Europa.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Was listening to the business channel. It said that in New York a pack of Marlboro will set you back more than $13.

    Stavo ascoltando il canale business. Dicono che a New York un pacchetto di Marlboro ti costerà più di 13 dollari.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I have went to a country that cause a marlboro only 1 USD ... 

    Sono stato in un paese dove una Marlboro costa solo 1 dollaro...

  • Originale English Traduzione Italiano
    JohnBrick wrote:

    I have went to a country that cause a marlboro only 1 USD ... 

    JohnBrick, tell me please, where is such a wonderfull country where cigaretts are so cheap?!shocked

    JohnBrick ha scritto:

    Sono stato in un paese in cui una Marlboro costa solo 1 dollaro...

    JohnBrick, dimmi per favore, dov'è un paese così meraviglioso dove le sigarette costano così poco?! shocked

  • Originale English Traduzione Italiano

    about 10 eur

    circa 10 euro

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hi. I am from France, but now stay in Beirut, Lebanon. Malboro here  is $1.70

    CIAO. Vengo dalla Francia, ma ora risiedo a Beirut, in Libano. Malboro qui costa $ 1,70

  • Originale English Traduzione Italiano

    about 8 EUR here

    circa 8 euro qui

  • Originale English Traduzione Italiano

    The new tax was introduced, and atleast the Camel brand is now 3.30 euros per pack was 3! More or less everything is in that region here nowdays only marlboro is around 3.5 i think, but i can't say that becaus ehaven't bought them so i don't know the price

    La nuova tassa è stata introdotta e almeno il marchio Camel ora costa 3,30 euro a confezione, era 3! Più o meno tutto è in quella regione qui oggigiorno solo le Marlboro sono intorno a 3,5 credo, ma non posso dirlo perché non le ho comprate quindi non conosco il prezzo

  • Originale English Traduzione Italiano

    haha nothing!!

    ahah niente!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    It is good to see this post.

    And right now, I am trying to stop smoking completely.

    I smoked around 20 years and have been a heavy smoker around 9 years.

    I don't wan to and can't smoke any more because I have some pains inside.

    Now it is time to stop, and I feel that it is really possible for me now.

    È bello vedere questo post.

    E proprio ora, sto cercando di smettere completamente di fumare.

    Fumavo da circa 20 anni e sono un forte fumatore da circa 9 anni.

    Non voglio e non posso più fumare perché ho dei dolori dentro.

    Ora è il momento di fermarmi e sento che ora è davvero possibile per me.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Cost of a pack of cigarettes in my region (Ukraine) 50 cents. But and the standard of living in the country is low.

    Costo di un pacchetto di sigarette nella mia regione (Ucraina) 50 centesimi. Ma il tenore di vita nel paese è basso.

  • Originale English Traduzione Italiano

    With us in Germany cost cigarettes differently from 5 euro on vers.sind really expensive in germany

    Da noi in Germania le sigarette costano diversamente dai 5 euro alla versione veramente cara in Germania

  • Originale English Traduzione Italiano

    Actually before taxes went up on cigarettes here a pack of marlboro only cost less than a dollar but now it cost more than a dollar around $1.50 a pack.They said that raising its price will make the smokers stop smoking cost of its price and now smoking is now banned here you are not allowed to smoke everywhere like before and that there are disignated smoking areas where you can smoke now.

    In realtà prima che le tasse sulle sigarette aumentassero qui, un pacchetto di Marlboro costava solo meno di un dollaro, ma ora costa più di un dollaro, circa 1,50 dollari a pacchetto. Dicono che alzando il prezzo i fumatori smetteranno di fumare a costo del suo prezzo e ora fumano. ora qui è vietato fumare ovunque come prima e che ci sono aree fumatori dove ora è possibile fumare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Cheapest ever is VI-St. Croix-under $30 for carton on Pall Mall Blue 100's

    State side in NM-about $4.50 for local convenience store brand

    When I'm broke I'm really bad and use the nicotine patch to hold me over no plans on quitting.

    GL everybody....thanks for the cool post question.......

    Il più economico in assoluto è VI-St. Croix: meno di $ 30 per il cartone su Pall Mall Blue 100

    Lato statale nel New Mexico: circa $ 4,50 per il marchio di un minimarket locale

    Quando sono al verde sto davvero male e uso il cerotto alla nicotina per trattenermi senza avere intenzione di smettere.

    GL a tutti....grazie per la bella domanda sul post.......

  • Originale English Traduzione Italiano

    Holy shoot r u lucky Marlboro runs in the States about $7 a pack..........

    Can I stay w/u for like a month to smoke those cigs @ that price.........have one for me and urself......lololololol

    Santo cielo, la fortunata Marlboro costa negli Stati Uniti circa 7 dollari a confezione...

    Posso restare con te per circa un mese a fumare quelle sigarette a quel prezzo... averne una per me e per te... lololololol

  • Originale English Traduzione Italiano

    If i recall my first pack of 25 cigarettes, only costing me 2,5 units of our then local currency, it does pain me to see i am now paying almost 5 that amount! A pack now costs 6.70, and only contains 20 cig's.

    That isn't 5 times you may think, but the Euro, our current shared currency, was worth 2.20 at it's entrypoint, and with the normal inflation rate of the now no longer existing 'gulden' that would now still be at least 1.88.

    So 6.7 x 1.88 = around 12.50, but i personally always count the 2.20 when comparing, so it feels like 22 units:) Thats more like tenfold...

    In comparison, back when i boiught my first pack for 2.50, i could buy 2 loafs of luxury bread from the bakery, a dozen of the most expensive eggs, a 500gram pack of creambutter and a liter of 'bio' milk... for 6.70 now, i can buy 2 luxury breads, and maybe one egg :)

    The governments are getting a shitload of tax revenue from this market alone, that's for sure, and the cigarette companies naturally have been making sick profits for years as well, and when we look at all the disadvantages of smoking, on our own health, on our environment,and our wallets, you'ld wonder 'what's the bloody point ? 

    Well, i am happy i don't really smoke anymore, as to be frank, i couldn't afford it anymore these days..

    I do smoke a fair amount of weed (legal here) and use tobacco to roll..Everytime i buy a pack of tobacco, i still cringe :p

    Long story short: they sure ain't cheap!

    Se ricordo il mio primo pacchetto di 25 sigarette, che mi costava solo 2,5 unità della nostra valuta locale, mi addolora vedere che ora sto pagando quasi 5 di quella cifra! Un pacchetto ora costa 6,70 e contiene solo 20 sigarette.

    Non è 5 volte quanto si potrebbe pensare, ma l'Euro, la nostra attuale valuta condivisa, valeva 2,20 al suo punto di ingresso, e con il normale tasso di inflazione del "fiorino", ora non più esistente, ora sarebbe ancora almeno 1,88.

    Quindi 6,7 x 1,88 = circa 12,50, ma personalmente conto sempre 2,20 durante il confronto, quindi sembrano 22 unità :) È più come dieci volte...

    In confronto, quando comprai la mia prima confezione per 2,50, potevo comprare 2 pagnotte di pane di lusso dal panificio, una dozzina delle uova più costose, una confezione da 500 grammi di burro e un litro di latte "bio"... per 6,70 ora, posso comprare 2 pani di lusso e forse un uovo :)

    I governi ottengono un sacco di entrate fiscali solo da questo mercato, questo è certo, e naturalmente anche le aziende produttrici di sigarette realizzano profitti da capogiro da anni, e se guardiamo a tutti gli svantaggi del fumo, alla nostra salute, il nostro ambiente e i nostri portafogli, ti chiederai "qual è il punto dannato?"

    Beh, sono felice di non fumare più, perché a dire il vero non potrei più permettermelo ultimamente..

    Fumo una discreta quantità di erba (legale qui) e uso il tabacco per rollare... Ogni volta che compro un pacchetto di tabacco, rabbrividisco ancora :p

    Per farla breve: di sicuro non sono economici!

  • Originale English Traduzione Italiano

    i have in the past few months gotten my cigarettes from a neighboring nation where they are cheaper. wont go into figures but half the price roughly? must keep travelling there regularly.

    Negli ultimi mesi ho acquistato le mie sigarette da un paese vicino dove sono più economiche. non entrerò in cifre ma all'incirca la metà del prezzo? deve continuare a viaggiare lì regolarmente.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I finally stopped smoking in 2009. By my rough calculations I've managed to "win" from this move ..... 350 boxes a year x 8 years x2,50 euro box ,, 7,000 euros, A great hit in the games !!!!

    Finalmente ho smesso di fumare nel 2009. Con i miei calcoli approssimativi sono riuscito a "vincere" da questo trasloco..... 350 scatole all'anno x 8 anni x2,50 euro scatola,, 7.000 euro, Un grande successo nei giochi !!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    I started vaping and I'm not lying it works out far cheaper than smoking these days...

    Ho iniziato a svapare e non sto mentendo, al giorno d'oggi risulta molto più economico che fumare...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Where I live a pack of cigarettes is $14 USD! Hence why I started rolling my own!

    Dove vivo un pacchetto di sigarette costa $ 14 USD! Ecco perché ho iniziato a crearne uno mio!

  • Originale English Traduzione Italiano

    cigarettes...i started smoking again going on about 2 years now, after quitting for 12 years...when i first started back when i was 15 years old a pack of kools filter kings costs  35 cents! a 10 pack carton was $6

    the last time i bought a carton at costco it was $76 ? which was last year or so..    i don't buy them by the carton anymore they seem to go faster that way. now,i've been going to the local liquor store and it costs $9 a pack there... been trying to keep it to a minimum i now it's a lousy habit but i think it's better than the alternative... i'd  probably do something i'd regret if i didn't smoke nuff said...   

    sigarette...ho ricominciato a fumare ormai da circa 2 anni, dopo aver smesso per 12 anni...quando ho iniziato per la prima volta quando avevo 15 anni un pacchetto di Kools Filter Kings costa 35 centesimi! un cartone da 10 pacchi costava $ 6

    l'ultima volta che ho comprato un cartone da Costco costava $ 76? che è stato l'anno scorso o giù di lì... non li compro più in cartone, sembra che vadano più veloci in quel modo. ora, sono andato al negozio di liquori locale e lì costa 9 dollari al pacchetto... ho cercato di mantenerlo al minimo ora è una pessima abitudine ma penso che sia meglio dell'alternativa... lo farei probabilmente faccio qualcosa di cui mi pentirei se non fumassi abbastanza da dire...

  • Originale English Traduzione Italiano

    I've slowed down to about 3 cigarettes a week but my wife is an INSANE SMOKER. At almost $7 a day and sometimes smokes 2 packs a day if her nerves are bad. I hope she can maybe get the patch because of her health #1 and I hate the smell after stopping everyday. The more I complain it only makes her smoke more, lol. She can do it and has quit for 8 months at a time in the past on several uoccassions. I'll just have to learn to be more supportive.   

    Ho rallentato fino a circa 3 sigarette a settimana, ma mia moglie è una FUMATORE PAZZESCA. Costa quasi 7 dollari al giorno e talvolta fuma 2 pacchetti al giorno se ha i nervi a pezzi. Spero che possa ottenere il cerotto a causa della sua salute n. 1 e odio l'odore dopo aver smesso ogni giorno. Più mi lamento la faccio solo fumare di più, lol. Può farlo e in passato ha smesso per 8 mesi consecutivi in diverse occasioni. Dovrò solo imparare ad essere più solidale.

  • Originale English Traduzione Italiano

    cigaretts doesnt cost me anything because i dont smoke lol

    le sigarette non mi costano nulla perché non fumo lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    I turn cigarettes myself and the tobacco is enough for a week and costs 16 €

    Accendo io stesso le sigarette e il tabacco dura una settimana e costa 16 €

  • Originale English Traduzione Italiano

    According to one study, smoking accounts for about 6 % of global health spending and  2 % of gross domestic product.

    Secondo uno studio, il fumo rappresenta circa il 6% della spesa sanitaria globale e il 2% del prodotto interno lordo.

  • Originale English Traduzione Italiano

    At us now the pack costs about 2 $. The cheapest is about 1.2 $. Prices for cigarettes are constantly growing slightly.

    Da noi adesso il pacchetto costa circa 2$. Il più economico costa circa 1,2 $. I prezzi delle sigarette sono in costante crescita e leggermente.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Packet of 20 cigarette costs 3 USD which is local brand

    Il pacchetto da 20 sigarette costa 3 USD ed è di marca locale

  • Originale English Traduzione Italiano

    My pack of cigarettes costs me 2.5 $ / per day (Parlament Night Blue)

    Yes,In Russia, very cheap cigarettessmiley

    Il mio pacchetto di sigarette mi costa 2,5 $ / al giorno (Parlament Night Blue)

    Sì, in Russia le sigarette sono molto economiche smiley

  • Originale English Traduzione Italiano
    mamt35 wrote:

    I gave up 2 weeks ago smiley I think mine were £6.45 for a packet of 20 JPS Blue. I now smoke ecigs, not quite proven track record for health but cant be worse then normal cigs, and definately cheaper smiley

    And still almost 5 years later....still no coughing or breathlessness smiley

    mamt35 ha scritto:

    Ho rinunciato 2 settimane fa smiley Penso che il mio costasse £ 6,45 per un pacchetto di 20 JPS Blue. Ora fumo sigarette elettroniche, risultati non del tutto comprovati per la salute, ma non possono essere peggiori delle sigarette normali e decisamente più economiche smiley

    E ancora quasi 5 anni dopo... ancora niente tosse o mancanza di respiro smiley

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Galahad
Galahad United States 2 mesi fa
74

https://www.megamedusa.com il nuovo casinò Inclave, praticamente copia e incolla come gli altri, ha recentemente ricevuto un'e-mail in merito. MYMEDUSA30 - Bonus senza deposito di 30 USD, scommessa...
Casinò Mega Medusa senza deposito

Bixy
Bixy Serbia 2 mesi fa
31

Reel Fortune Casino - Fino a 100 giri gratuiti esclusivi Solo per nuovi giocatori - USA OK! Quantità: 5, 10, 25, 50, 75 o 100 giri gratuiti (ruota) con la slot Plucky Lucky Come richiedere il bonus:...
Reel Fortune Casino: esclusiva ruota da 100 giri gratuiti

Sylvanas
Sylvanas Serbia 18 giorni fa
166

Siamo tornati per testare alcuni casinò ed esplorare le nuove opzioni disponibili. Ma prima, dobbiamo scegliere i soggetti dei nostri test, ed è qui che entri in gioco tu! Aiutaci a selezionare un...
Concorso in denaro REALE da $500 LCB settembre 2024: mettiamo alla prova i casinò!