Quanto ti costano le sigarette?

39,550
Visite
297
risposte
Ultimo messaggio fatto 3 anni fa fa da Neskez
Lipstick
  • Iniziato da
  • Lipstick
  • United States Admin 13901
  • attività più recente 1 giorno fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Esperienza gratificante Di recente ho avuto il piacere di provare Amonbet Casino e devo dire che è stata un'esperienza sorprendentemente positiva. L'intero processo, dall'iscrizione al prelievo, è...

    LEGGI

    AMONBETH

    2 407
    2 mesi fa
  • Asino Casino - Giri gratuiti esclusivi Solo per nuovi giocatori - NOI NON CI SIAMO! 15 giri gratuiti su Gold Rush con Johnny Cash (BGaming) Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi...

    LEGGI
  • Recensione di GreatSpin Casino Bonus di iscrizione: 100% fino a € 1000 + 50 giri Bonus sul 2° deposito: 100% fino a 250 € Bonus 3° deposito: 50% fino a 250 € Bonus 4° deposito: 50% fino a...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    i smoke tobacco so the price here is around 50 cents for the 20 cigarettes. not bad at all

    fumo tabacco quindi il prezzo qui è di circa 50 centesimi per 20 sigarette. non è affatto male

  • Originale English Traduzione Italiano

    i dont smoke often but when i do a pack of cigarettes goes for about 5 bucks around here.

    Non fumo spesso ma quando lo faccio un pacchetto di sigarette costa circa 5 dollari da queste parti.

  • Originale English Traduzione Italiano

    5$ sometimes

    5$ a volte

  • Originale English Traduzione Italiano

    Those prices don't sound all that bad!
    Here in the Netherlands prices keep going up and up and up.

    I smoke Chesterfield cigarettes and at the moment for a pack that contains 37 cigarettes I'm paying the crazy price of €9.90.
    For the smallest pack Chesterfield (which contains about 17 cigarettes) one pays about €5.80.

    I used to say I'd quit when the price for one pack would be about Hfl.10,- (Hfl = Dutch guilders) but that ship has sailed since the current prices are already much higher than that (€9.90 = Hfl. 21.82 and €5.80 = Hfl. 12.78) and I'm still smoking....

    Ah well, who knows, maybe I'll find a good enough reason to stop (like a pregnancy or something like that), maybe I'll never stop or maybe smoking will even be forbidden by law.

    That last option seems to come closer and closer every day. I heard that in the USA people who for example live in appartments are trying to prohibit their neighbours from smoking in their own homes!!! By claiming that when their neighbours smoke in their homes, they are being affected by the smoke.

    For me that's where I draw the line. I can understand the ban on smoking in public spaces but don't you ever try to tell me what I can or can't do in my personal living space(s).


    Quei prezzi non sembrano poi così male!
    Qui nei Paesi Bassi i prezzi continuano a salire, a salire, a salire.

    Fumo sigarette Chesterfield e al momento per un pacchetto che contiene 37 sigarette sto pagando la cifra pazzesca di 9,90€.
    Per il pacchetto più piccolo Chesterfield (che contiene circa 17 sigarette) si paga circa 5,80 euro.

    Dicevo che avrei smesso quando il prezzo di un pacchetto sarebbe stato di circa 10 Hfl, (Hfl = fiorini olandesi), ma la nave è salpata poiché i prezzi attuali sono già molto più alti (9,90 € = 21,82 Hfl. e 5,80€ = 12,78 Hfl.) e sto ancora fumando....

    Ah beh, chissà, magari troverò un motivo valido per smettere (tipo una gravidanza o qualcosa del genere), magari non smetterò mai o magari addirittura sarà vietato fumare per legge.

    Quest’ultima opzione sembra avvicinarsi ogni giorno di più. Ho sentito che negli USA le persone che vivono in appartamenti, ad esempio, cercano di vietare ai vicini di fumare nelle proprie case!!! Affermando che quando i loro vicini fumano nelle loro case, sono colpiti dal fumo.

    Per me è lì che traccio il limite. Posso capire il divieto di fumare negli spazi pubblici, ma non provare mai a dirmi cosa posso o non posso fare nei miei spazi personali.


  • Originale English Traduzione Italiano

    I was a chain-smoker, with 1,5-2 packs/day. I prefered black Dunhill (EUR 4), gold Benson & Hedges (EUR 5) but my fav one was the red Marlboro (EUR 4). And sometimes I bought only tobacco (Golden Virginia for EUR 10).

    Ero un fumatore accanito, consumavo 1,5-2 pacchetti al giorno. Ho preferito la Dunhill nera (4 euro), la Benson & Hedges dorata (5 euro) ma la mia preferita era la Marlboro rossa (4 euro). E a volte compravo solo tabacco (Golden Virginia a 10 euro).

  • Originale English Traduzione Italiano

    $5.50 a pack is what i still pay here in Kansas for Marlboro. I have tried the e-cig and I didn't care for it, but that is just my personal opinion. I agree with most posters I really do need to quit.

    5,50 dollari a confezione è quello che pago ancora qui in Kansas per le Marlboro. Ho provato la sigaretta elettronica e non mi è piaciuto, ma questa è solo la mia opinione personale. Sono d'accordo con la maggior parte dei poster che ho davvero bisogno di smettere.

  • Originale English Traduzione Italiano

    $5.50 a pack is what i still pay here in Kansas for Marlboro. I have tried the e-cig and I didn't care for it, but that is just my personal opinion. I agree with most posters I really do need to quit.


    NiQuitin Minitab helped me to quit. I bought 5 packs for EUR 25 and after 3 weeks I was smoke free.

    5,50 dollari a confezione è quello che pago ancora qui in Kansas per le Marlboro. Ho provato la sigaretta elettronica e non mi è piaciuto, ma questa è solo la mia opinione personale. Sono d'accordo con la maggior parte dei poster che ho davvero bisogno di smettere.


    NiQuitin Minitab mi ha aiutato a smettere. Ho comprato 5 confezioni per 25 euro e dopo 3 settimane ero senza fumo.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Congrats on quitting! This past August was a year that i quit smoking. I quit cold turkey. I was so sick that i ended up in ER. The doc told me i had pneumonia and that i should really think about quitting smoking. I left the hospital and never took another puff again.

    Congratulazioni per aver smesso! Lo scorso agosto è stato un anno in cui ho smesso di fumare. Ho smesso di colpo. Stavo così male che sono finito al pronto soccorso. Il dottore mi ha detto che avevo la polmonite e che avrei dovuto davvero pensare a smettere di fumare. Ho lasciato l'ospedale e non ho mai più fatto un tiro.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Congrats on quitting! This past August was a year that i quit smoking. I quit cold turkey. I was so sick that i ended up in ER. The doc told me i had pneumonia and that i should really think about quitting smoking. I left the hospital and never took another puff again.


    thumbs_up Congratulations to you too!
    Did you find it hard to quit? Did your doc's "warning" help you to quit?

    I think that if you want to quit without starting again, you need to be ready for quitting and 100% behind it yourself. If you try to quit because it's more socially accepted or others want you to, you are much more likely to fail and start smoking again.

    I belive someday I'll be able to quit and keep it that way.

    Congratulazioni per aver smesso! Lo scorso agosto è stato un anno in cui ho smesso di fumare. Ho smesso di colpo. Stavo così male che sono finito al pronto soccorso. Il dottore mi ha detto che avevo la polmonite e che avrei dovuto davvero pensare a smettere di fumare. Ho lasciato l'ospedale e non ho mai più fatto un tiro.


    thumbs_up Congratulazioni anche a te!
    Hai trovato difficile smettere? L'"avvertimento" del tuo dottore ti ha aiutato a smettere?

    Penso che se vuoi smettere senza ricominciare, devi essere pronto a smettere e sostenerlo al 100%. Se provi a smettere perché è socialmente più accettato o perché gli altri lo vogliono, è molto più probabile che fallirai e ricomincerai a fumare.

    Credo che un giorno sarò in grado di smettere e mantenerlo così.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Well done lipstick_xoxos, and i hope your ok now. I still use e-cigs, but i havent smoked for 2 years 8 months now. time has gone by soo fast.

    Ben fatto rossetto_xoxos, e spero che ora tu stia bene. Uso ancora le sigarette elettroniche, ma non fumo da 2 anni e 8 mesi ormai. il tempo è passato così in fretta.

  • Originale English Traduzione Italiano


    Congrats on quitting! This past August was a year that i quit smoking. I quit cold turkey. I was so sick that i ended up in ER. The doc told me i had pneumonia and that i should really think about quitting smoking. I left the hospital and never took another puff again.


    thumbs_up Congratulations to you too!
    Did you find it hard to quit? Did your doc's "warning" help you to quit?

    I think that if you want to quit without starting again, you need to be ready for quitting and 100% behind it yourself. If you try to quit because it's more socially accepted or others want you to, you are much more likely to fail and start smoking again.

    I belive someday I'll be able to quit and keep it that way.


    I think you are absolutely right, you can't do it for someone else or society! With my situation I was ready to quit and the doc telling me to quit was the push I needed. I hope one day it will click for you too


    Congratulazioni per aver smesso! Lo scorso agosto è stato un anno in cui ho smesso di fumare. Ho smesso di colpo. Stavo così male che sono finito al pronto soccorso. Il dottore mi ha detto che avevo la polmonite e che avrei dovuto davvero pensare a smettere di fumare. Ho lasciato l'ospedale e non ho mai più fatto un tiro.


    thumbs_up Congratulazioni anche a te!
    Hai trovato difficile smettere? L'"avvertimento" del tuo dottore ti ha aiutato a smettere?

    Penso che se vuoi smettere senza ricominciare, devi essere pronto a smettere e sostenerlo al 100%. Se provi a smettere perché è socialmente più accettato o perché gli altri lo vogliono, è molto più probabile che fallirai e ricomincerai a fumare.

    Credo che un giorno sarò in grado di smettere e mantenerlo così.


    Penso che tu abbia assolutamente ragione, non puoi farlo per qualcun altro o per la società! Con la mia situazione ero pronto a smettere e il dottore che mi diceva di smettere era la spinta di cui avevo bisogno. Spero che un giorno farà clic anche per te
  • Originale English Traduzione Italiano

    Well done lipstick_xoxos, and i hope your ok now. I still use e-cigs, but i havent smoked for 2 years 8 months now. time has gone by soo fast.


    Congrats! Glad you stuck to it! And yes I feel so much better.

    Ben fatto rossetto_xoxos, e spero che ora tu stia bene. Uso ancora le sigarette elettroniche, ma non fumo da 2 anni e 8 mesi ormai. il tempo è passato così in fretta.


    Congratulazioni! Sono contento che tu lo abbia mantenuto! E sì, mi sento molto meglio.
  • Originale English Traduzione Italiano


    Well done lipstick_xoxos, and i hope your ok now. I still use e-cigs, but i havent smoked for 2 years 8 months now. time has gone by soo fast.


    Congrats! Glad you stuck to it! And yes I feel so much better.


    ok good smiley I don't know how people can go cold turkey, your much stronger than me though. people that go gold turkey have stronger will power in my opinion. i just switched to a more healthy alternative, and yes it is like i never even smoked now. well e-cigs isnt smoking, it shouldnt really be classed as smoking.

    But glad your doing ok now, and good luck to with your non smoking, try not to crave one, and if u do, just try and use an e-cig. smiley


    Ben fatto rossetto_xoxos, e spero che ora tu stia bene. Uso ancora le sigarette elettroniche, ma non fumo da 2 anni e 8 mesi ormai. il tempo è passato così in fretta.


    Congratulazioni! Sono contento che tu lo abbia mantenuto! E sì, mi sento molto meglio.


    ok bene smiley Non so come la gente possa impazzire, però sei molto più forte di me. secondo me, le persone che vanno in tacchino d'oro hanno una forza di volontà più forte. sono appena passato a un'alternativa più salutare e sì, è come se non avessi mai nemmeno fumato adesso. beh, le sigarette elettroniche non sono fumo, non dovrebbero essere classificate come fumo.

    Ma sono felice che tu stia bene adesso, e buona fortuna con il tuo non fumo, cerca di non desiderarne una e, se lo fai, prova a usare una sigaretta elettronica. smiley
  • Originale English Traduzione Italiano

    i smoke Sampoerna Dji Sam Soe,  cigarettes without filter (local Product) which contains about 12 cigarettes per pack. cost about US $ 1.00 per pack

    fumo Sampoerna Dji Sam Soe, sigarette senza filtro (prodotto locale) che contiene circa 12 sigarette per confezione. costa circa US $ 1,00 a confezione

  • Originale English Traduzione Italiano

    i smoke Sampoerna Dji Sam Soe,  cigarettes without filter (local Product) which contains about 12 cigarettes per pack. cost about US $ 1.00 per pack


    Hi Hendra - Do all cigarettes where you live come 12 in a pack? $1.00 is really a deal!

    fumo Sampoerna Dji Sam Soe, sigarette senza filtro (prodotto locale) che contiene circa 12 sigarette per confezione. costa circa US $ 1,00 a confezione


    Ciao Hendra, dove vivi tutte le sigarette sono disponibili in un pacchetto da 12? $ 1,00 è davvero un affare!
  • Originale English Traduzione Italiano

    2.80eur  19cigarettes pack...

    Pacchetto da 19 sigarette da 2,80 euro...

  • Originale English Traduzione Italiano

    For me is €3,90 for a 20 pack.

    Per me la confezione da 20 costa 3,90€.

  • Originale English Traduzione Italiano

    For me is €3,90 for a 20 pack.

    How its possible? So cheap!  €3,90 for a 20 pack. I can"t believe!

    Per me la confezione da 20 costa 3,90€.

    Com'è possibile? Così economico! € 3,90 per una confezione da 20. Non posso crederci!
  • Originale English Traduzione Italiano
    Here in Minnesota (USA) Premium (Marlboro, Newportetc.) cigarettes are about $9.00 for a pack of 20. I smoke full flavor but only smoke 3 or 4 cigarettes a day, so they last for a while. I figure that makes more snse than to smoke a pack a day of ultra lights; they are the same price.

    CONGRATULATIONS to all of you who are smoke free!!  cheesy thumbs_up I know how very difficult it is to quit!


    <htg>  O///O
    Qui in Minnesota (USA) le sigarette Premium (Marlboro, Newport ecc.) costano circa $ 9,00 per un pacchetto da 20. Fumo tutto il gusto ma fumo solo 3 o 4 sigarette al giorno, quindi durano per un po'. Immagino che sia più sensato che fumare un pacchetto al giorno di ultraleggeri; hanno lo stesso prezzo.

    CONGRATULAZIONI a tutti voi che siete senza fumo!! cheesythumbs_up So quanto sia difficile smettere!


    O///O
  • Originale English Traduzione Italiano

    3 euros for Camel! Marlboro is 3,30. The little winstons and chesterfields which come in 10 cigs per pack are 1,65 now, so the price for the rest of them will go up too cheesy

    3 euro per il Cammello! Marlboro è 3,30. Le piccole Winston e Chesterfield che arrivano in confezioni da 10 sigarette per confezione ora costano 1,65, quindi anche il prezzo per il resto aumenterà cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    im not  smoking but my dad does and he spent 50-60 euros on that . A lot of my friend smoking and they are not spending a lot of money on that . I think that is just waste of money and nobady need it .

    Io non fumo ma mio padre sì e ci ha speso 50-60 euro. Molti dei miei amici fumano e non spendono molti soldi per quello. Penso che sia solo uno spreco di denaro e nessuno ne ha bisogno.

  • Originale English Traduzione Italiano

    In a month i usualy spend about 25-30 euros on cigarettes, so tha't s actually nothing much, if you look at some heavy hitters cheesy I know a guy who smokes 2 packs a day and it costs him over 100 in a month.. cheesy

    In un mese di solito spendo circa 25-30 euro in sigarette, quindi in realtà non è molto, se guardi alcuni pezzi grossi cheesy Conosco un ragazzo che fuma 2 pacchetti al giorno e gli costa più di 100 in un mese.. cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    For me is €3,90 for a 20 pack.


    3.90 euro per pack with 20 cigarettes,correct?
    I no smoke,quit years ago  but my partner smoke but he go buy from Ukraine where are cheap
    even so i not agree spend money on smoking

    Per me la confezione da 20 costa 3,90€.


    3,90 euro il pacchetto da 20 sigarette, giusto?
    Io non fumo, ho smesso anni fa, ma il mio partner fuma ma va a comprare dall'Ucraina dove costa poco
    anche così non sono d'accordo a spendere soldi per fumare
  • Originale English Traduzione Italiano

    I remember then i bought them 6-7 years ago ( now i'm not smoking) , cigaretes costs about 1 euro.. now 3 euro cheesy

    Ricordo che le comprai 6-7 anni fa (ora non fumo), le sigarette costano circa 1 euro.. ora 3 euro cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    In Norway the cost is 11 euro for 20 pk  shocked

    In Norvegia il costo è di 11 euro per 20 pz shocked

  • Originale English Traduzione Italiano

    1-1.5 euro for a pack

    1-1,5 euro a confezione

  • Originale English Traduzione Italiano

    here in new york newports cost $8.00 a pack

    qui a New York i newport costano $ 8,00 a confezione

  • Originale English Traduzione Italiano

    wow... it is really amazing to realize how in the USA the prices differ...

    Here in Germany we pay about 6 € per pack - I personally do a quick night-trip to poland at least once a month and pay for 800 cigs gauloises red 135 €. They have 24/7/365 cig-stores at the border and a whole city lives very well on selling gas and cigs to the germans.

    eu authorities are continously forcing poland to raise tax on cigs and gas - since they are evil and spoil sports who want to nanny all of us.

    thats why I sometimes consider that I should start drinking more alcohol. just to annoy them.

    laugh_out_loud

    wow... è davvero sorprendente rendersi conto di come negli USA i prezzi differiscano...

    Qui in Germania paghiamo circa 6 € a pacchetto - personalmente faccio un breve viaggio notturno in Polonia almeno una volta al mese e pago 800 cigs gauloises rosse 135 €. Hanno negozi di sigarette aperti 24 ore su 24, 7 giorni su 7, 365 giorni all'anno al confine e un'intera città vive molto bene vendendo gas e sigarette ai tedeschi.

    Le autorità dell'UE costringono continuamente la Polonia ad aumentare le tasse su sigarette e gas, poiché sono malvagi e rovinano lo sport che vogliono prendersi cura di tutti noi.

    ecco perché a volte penso che dovrei iniziare a bere più alcol. solo per infastidirli.

    laugh_out_loud

  • Originale English Traduzione Italiano

    Starting yesterday cigarettes cost me... nothing. I have decided to quit smoking, hope I'll succeed.

    Da ieri le sigarette non mi costano... niente. Ho deciso di smettere di fumare, spero di riuscirci.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Good luck Johny!

    Buona fortuna Johny!

  • Originale English Traduzione Italiano

    I dont smoke a much anymore..I use Nicorette gum..That cost me about 20€ a week...

    I smoke 20 year and that nicorette i been use 5 year..

    Yes i know must be stop that gum thing allso.. But is very hard..

    Non fumo più molto..uso la gomma Nicorette..mi costa circa 20€ a settimana...

    Fumo da 20 anni e uso quella nicorette da 5 anni..

    Sì, lo so, devo smetterla anche con quella cosa delle gomme da masticare.. Ma è molto difficile..

  • Originale English Traduzione Italiano

    In Norway the cost is 11 euro for 20 pk  shocked


    And don`t forget the rolling tobacco: €25 ( $26 ) for 50 g.

    In Norvegia il costo è di 11 euro per 20 pz shocked


    E non dimenticate il tabacco da arrotolare: 25 € ($26) per 50 g.
  • Originale English Traduzione Italiano


    In Norway the cost is 11 euro for 20 pk  shocked
    [/quote]

    And don`t forget the rolling tobacco: €25 ( $26 ) for 50 g.


    :O Your government really doesn't want you to smoke. So expensive. I mean, I know your living standard is very high, but still.. it's pricey.

    [quote author=Johnny Karp link=topic=26743.msg393253#msg393253 date=1448788136]
    Starting yesterday cigarettes cost me... nothing. I have decided to quit smoking, hope I'll succeed.


    That's great Johnny, and good luck. Whenever it gets tough just think how much more miles you'll be able to bike. smiley


    In Norvegia il costo è di 11 euro per 20 pz shocked
    [/citazione]

    E non dimenticate il tabacco da arrotolare: 25 € ($26) per 50 g.


    :O Il tuo governo davvero non vuole che tu fumi. Così costoso. Voglio dire, so che il tuo tenore di vita è molto alto, ma comunque... è costoso.

    [citazione autore=Johnny Karp link=topic=26743.msg393253#msg393253 data=1448788136]
    Da ieri le sigarette non mi costano... niente. Ho deciso di smettere di fumare, spero di riuscirci.


    È fantastico, Johnny, e buona fortuna. Ogni volta che la situazione si fa dura, pensa a quanti chilometri in più potrai percorrere in bicicletta. smiley
  • Originale English Traduzione Italiano

    Starting yesterday cigarettes cost me... nothing. I have decided to quit smoking, hope I'll succeed.


    Good luck Johnny. I've quit smoking 3 months ago.  It's all in the head,it's a mental battle.

    Da ieri le sigarette non mi costano... niente. Ho deciso di smettere di fumare, spero di riuscirci.


    Buona fortuna Johnny. Ho smesso di fumare 3 mesi fa. È tutto nella testa, è una battaglia mentale.
  • Originale English Traduzione Italiano


    Starting yesterday cigarettes cost me... nothing. I have decided to quit smoking, hope I'll succeed.


    Good luck Johnny. I've quit smoking 3 months ago.  It's all in the head,it's a mental battle.


    Good luck Johnny!  Do not allow them to win you! You are strong you will cope! thumbs_up


    Da ieri le sigarette non mi costano... niente. Ho deciso di smettere di fumare, spero di riuscirci.


    Buona fortuna Johnny. Ho smesso di fumare 3 mesi fa. È tutto nella testa, è una battaglia mentale.


    Buona fortuna Johnny! Non permettere loro di conquistarti! Sei forte, ce la farai! thumbs_up
  • Originale English Traduzione Italiano

    Starting yesterday cigarettes cost me... nothing. I have decided to quit smoking, hope I'll succeed.

    Congratulations on your decision I´m an ex-smoker, and I know how difficult it is, good luck and be persistent, the effort is rewarded in the end thumbs_up

    Da ieri le sigarette non mi costano... niente. Ho deciso di smettere di fumare, spero di riuscirci.

    Congratulazioni per la tua decisione, sono un ex fumatore e so quanto sia difficile, buona fortuna e sii persistente, lo sforzo alla fine viene ricompensato thumbs_up
  • Originale English Traduzione Italiano

    Thank you all for the encouragement, it's quite tough at the moment but so far so good... fourth day without cigarettes after roughly 20 years of daily smoking.

    Grazie a tutti per l'incoraggiamento, è piuttosto dura in questo momento ma per ora tutto bene... quarto giorno senza sigarette dopo circa 20 anni di fumo quotidiano.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thank you all for the encouragement, it's quite tough at the moment but so far so good... fourth day without cigarettes after roughly 20 years of daily smoking.


    Congratulations Johnny! This is a tough decision... Do You use nicotine patch or pill? I think the first 3 days are the hardest so You're in a good position to be smoke-free.

    Grazie a tutti per l'incoraggiamento, è piuttosto dura in questo momento ma per ora tutto bene... quarto giorno senza sigarette dopo circa 20 anni di fumo quotidiano.


    Congratulazioni Johnny! Questa è una decisione difficile... Usi cerotti o pillole alla nicotina? Penso che i primi 3 giorni siano i più difficili, quindi sei in una buona posizione per non fumare.
  • Originale English Traduzione Italiano

    I use nicotine gum but I try not to have too many of those, just 2 or 3 per day. I plan to stop using the gum after two weeks.

    Uso le gomme alla nicotina ma cerco di non averne troppe, solo 2 o 3 al giorno. Ho intenzione di smettere di usare la gomma dopo due settimane.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I use nicotine gum but I try not to have too many of those, just 2 or 3 per day. I plan to stop using the gum after two weeks.


    Gum was good-for-nothing for me. Niquitin MiniTab helped me to become smoke-free in 4 weeks.
    But I hope Your plan will be successful. 

    Uso le gomme alla nicotina ma cerco di non averne troppe, solo 2 o 3 al giorno. Ho intenzione di smettere di usare la gomma dopo due settimane.


    La gomma non mi serviva a nulla. Niquitin MiniTab mi ha aiutato a liberarmi dal fumo in 4 settimane.
    Ma spero che il tuo piano abbia successo.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Gum was good-for-nothing for me. Niquitin MiniTab helped me to become smoke-free in 4 weeks.
    But I hope Your plan will be successful. 


    I think nicotine withdrawal symptoms are quite overrated, the main addiction to smoking is a psychological one, not a chemical one. I have to defeat the habits that have been a part of my life for so many years, nicotine is just the easy part smiley

    La gomma non mi serviva a nulla. Niquitin MiniTab mi ha aiutato a liberarmi dal fumo in 4 settimane.
    Ma spero che il tuo piano abbia successo.


    Penso che i sintomi dell'astinenza da nicotina siano piuttosto sopravvalutati, la principale dipendenza dal fumo è psicologica, non chimica. Devo sconfiggere le abitudini che fanno parte della mia vita da tanti anni, la nicotina è solo la parte più facile smiley
  • Originale English Traduzione Italiano

    Best of luck Johnny.  You're doing great - keep it up.

    Buona fortuna Johnny. Stai andando alla grande, continua così.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Good luck Johnny! I think about kicking smoking too but I'm afraid I'm not ready for it yet.  grin

    Buona fortuna Johnny! Anch'io penso di smettere di fumare, ma temo di non essere ancora pronto. grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    If you want stop smoking..First yuo have to be nicotine free..And only thing you have to stop all nicotine thing ..And suffer about two month hysterical

    If yuo use gum and all nicotine products you never be nicotine free.. I know i use nicotine gum 5 year now worried

    Se vuoi smettere di fumare... prima devi liberarti dalla nicotina... e l'unica cosa che devi fare è smettere di fumare... e soffrire per circa due mesi hysterical

    Se usi gomme da masticare e tutti i prodotti alla nicotina non sarai mai libero dalla nicotina. So che uso gomme alla nicotina da 5 anni ormai worried

  • Originale English Traduzione Italiano

    If you want stop smoking..First yuo have to be nicotine free..And only thing you have to stop all nicotine thing ..And suffer about two month hysterical

    If yuo use gum and all nicotine products you never be nicotine free.. I know i use nicotine gum 5 year now worried


    Nicotine withdrawal symptoms last for at most two weeks, at least that's what doctors say. You should definitely see a doctor about this gum problem, really.

    Se vuoi smettere di fumare... prima devi liberarti dalla nicotina... e l'unica cosa che devi fare è smettere di fumare... e soffrire per circa due mesi hysterical

    Se usi gomme da masticare e tutti i prodotti alla nicotina non sarai mai libero dalla nicotina. So che uso gomme alla nicotina da 5 anni ormai worried


    I sintomi di astinenza da nicotina durano al massimo due settimane, almeno così dicono i medici. Dovresti assolutamente consultare un medico per questo problema gengivale, davvero.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Nicotine withdrawal symptoms last for at most two weeks, at least that's what doctors say. You should definitely see a doctor about this gum problem, really.



    Yes thats true...

    I sintomi di astinenza da nicotina durano al massimo due settimane, almeno così dicono i medici. Dovresti assolutamente consultare un medico per questo problema gengivale, davvero.



    Sì è vero...
  • Originale English Traduzione Italiano


    Gum was good-for-nothing for me. Niquitin MiniTab helped me to become smoke-free in 4 weeks.
    But I hope Your plan will be successful. 


    I think nicotine withdrawal symptoms are quite overrated, the main addiction to smoking is a psychological one, not a chemical one. I have to defeat the habits that have been a part of my life for so many years, nicotine is just the easy part smiley


    I read an essay about the psychologoical addictiveness of nicotine a couple of years ago. It said that the addiction strenght is compareable to the psychological addiction of heroin.

    To manage to quit is an extreme effort imo. My big respect to anyone who manages to get rid of that evil addiction...


    La gomma non mi serviva a nulla. Niquitin MiniTab mi ha aiutato a liberarmi dal fumo in 4 settimane.
    Ma spero che il tuo piano abbia successo.


    Penso che i sintomi dell'astinenza da nicotina siano piuttosto sopravvalutati, la principale dipendenza dal fumo è psicologica, non chimica. Devo sconfiggere le abitudini che fanno parte della mia vita da tanti anni, la nicotina è solo la parte più facile smiley


    Un paio di anni fa ho letto un saggio sulla dipendenza psicologica dalla nicotina. Si dice che la forza della dipendenza sia paragonabile alla dipendenza psicologica dell'eroina.

    Riuscire a smettere è uno sforzo estremo, secondo me. Il mio grande rispetto per chiunque riesca a liberarsi da quella malvagia dipendenza...
  • Originale English Traduzione Italiano

    I smoked very much i bought 5 euro a pack every 2 days some months ago but now i stopped smoking, its really very hard to stop smoking but 3 months i already didnt smoke, if you REALLY want to stop its not that hard, just remember that it is something you dont need and its ONLY bad, and you can stop with it! Good luck all

    Ho fumato moltissimo, ho comprato 5 euro a pacchetto ogni 2 giorni alcuni mesi fa ma ora ho smesso di fumare, è davvero molto difficile smettere di fumare ma già da 3 mesi non fumavo, se vuoi VERAMENTE smettere non è così difficile, ricordati solo che è qualcosa di cui non hai bisogno ed è SOLO un male, e puoi smetterla! Buona fortuna a tutti

  • Originale English Traduzione Italiano

    Three months! That is great chohlet. Congratulations. Keep it up!

    Tre mesi! È un chohlet fantastico. Congratulazioni. Continuate così!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well done chohlet!

    Chohlet ben fatto!

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

pusher777
pusher777 2 mesi fa
58

Bispina365 controlla il tuo account Spin Blaster: 50 giri gratuiti! Ottieni 50 giri del valore di $ 0,3 per giro per Midnight Mustang Questo bonus può essere richiesto solo una volta per nucleo...
bitspin365 Casinò senza deposito

Sylvanas
Sylvanas Serbia 1 mese fa
316

È iniziato il concorso di votazione degli LCB Awards 2024! Siamo entusiasti di annunciare il ritorno degli LCB Awards, che celebrano i migliori marchi e giochi dell'iGaming nel 2024 . Esprimi il tuo...
CHIUSO: Concorso in denaro da 6.000 $ LCB Awards 2024: vota i migliori marchi di iGaming!

Casinò Sunrise Codici bonus: IL MIO PRIMO50 TORSIONE 20 IL MIO PRIMO30
Casinò Sunrise senza deposito