L'epidemia di E. coli potrebbe derivare da un nuovo ceppo supertossico

4,112
Visite
15
risposte
Ultimo messaggio fatto 13 anni fa fa da Cat50
wnanhee
  • Iniziato da
  • wnanhee
  • United States Superstar Member 5413
  • attività più recente 2 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Ho notato che Bonus Blitz non sembra avere una pagina dedicata per i codici senza deposito, come sono impostati gli altri casinò. Questo è sullo stesso tono di Brango, Extreme, Limitless, Yabby e...

    LEGGI

    Bonus Blitz Casino senza deposito

    14 4.21 K
    2 mesi fa
  • in più di un'occasione non sono riuscito a prelevare più di 1000 $ da Intertops

    LEGGI
  • Batery Casino - Coppa Batery Promozione valida: 27.09.2024 - 04.10.2024. Montepremi: $500 Effettua scommesse singole o multiple su qualsiasi evento calcistico durante il periodo promozionale....

    LEGGI

    Tornei del casinò Batery

    1 540
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano
    One more reason for us to grow our own...
    It's really sad that we can not even trust vegetables...
    Always wash your salad vegetables thoroughly and know where your vegetables are grown and take the appropriate steps to keep them clean.




    Scientists on Thursday blamed Europe's worst recorded food-poisoning outbreak on a "super-toxic" strain of E. coli bacteria that might be brand new.

    But while suspicion has fallen on raw tomatoes, cucumbers and lettuce as the source of the germ, researchers have been unable to pinpoint the food responsible for the frightening illness, which has killed at least 18 people, sickened more than 1,600 and spread to least 10 European countries.

    An alarming number of victims - about 500 - have developed kidney complications that can be deadly.

    Chinese and German scientists analyzed the DNA of the E. coli bacteria and determined that the outbreak was caused by "an entirely new, super-toxic" strain that contains several antibiotic-resistant genes, according to a statement from the BGI laboratory in Shenzhen, China. It said the strain appeared to be a combination of two types of E. coli.

    "This is a unique strain that has never been isolated from patients before," Hilde Kruse, a food safety expert at the World Health Organization, said. The new strain has "various characteristics that make it more virulent and toxin-producing" than the many E. coli strains people naturally carry in their intestines.

    However, Dr. Robert Tauxe, an expert in food-borne diseases at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, questioned whether the strain is new, saying it had previously caused a single case in Korea in the 1990s. He said genetic fingerprints may vary from specimen to specimen, but that is not necessarily enough to constitute a new strain.

    "Though it appears to have been around a while, it hasn't called attention to itself as a major public health problem before," Tauxe said.

    Russia extended a ban on vegetables from Spain and Germany to the entire European Union to try to stop the outbreak from spreading east, a move the EU quickly called disproportionate and Italy's farmers denounced as "absurd." No deaths or infections have been reported in Russia.

    Some scientists suspect the deadly E. coli might have been in manure used to fertilize vegetables.

    Kruse said it is not uncommon for bacteria to evolve and swap genes. It is difficult to explain where the new strain came from, she said, but bacteria from humans and animals easily trade genes.

    Previous E. coli outbreaks have mainly hit children and the elderly, but this one is disproportionately affecting adults, especially women. Kruse said there might be something particular about the bacteria strain that makes it more dangerous for adults. Nearly all the sick either live in Germany or recently traveled there.

    The outbreak is considered the third-largest involving E. coli in recent history, and it may be the deadliest. Twelve people died in a 1996 Japanese outbreak that reportedly sickened more than 9,000, and seven died in a Canadian outbreak in 2000.
    Un motivo in più per coltivare la nostra...
    È davvero triste che non possiamo fidarci nemmeno delle verdure...
    Lava sempre accuratamente le verdure dell'insalata, sappi dove vengono coltivate le verdure e prendi le misure appropriate per mantenerle pulite.




    Giovedì gli scienziati hanno attribuito la peggiore epidemia di intossicazione alimentare registrata in Europa a un ceppo "super tossico" di batteri E. coli che potrebbe essere nuovo di zecca.

    Ma mentre i sospetti sono caduti sui pomodori crudi, sui cetrioli e sulla lattuga come fonte del germe, i ricercatori non sono stati in grado di individuare l’alimento responsabile della spaventosa malattia, che ha ucciso almeno 18 persone, ne ha ammalate più di 1.600 e si è diffusa ad almeno 10. Paesi europei.

    Un numero allarmante di vittime – circa 500 – hanno sviluppato complicazioni renali che possono essere mortali.

    Scienziati cinesi e tedeschi hanno analizzato il DNA del batterio E. coli e hanno stabilito che l'epidemia è stata causata da "un ceppo completamente nuovo, super-tossico" che contiene diversi geni resistenti agli antibiotici, secondo una dichiarazione del laboratorio BGI di Shenzhen. Cina. Ha detto che il ceppo sembrava essere una combinazione di due tipi di E. coli.

    "Si tratta di un ceppo unico che non è mai stato isolato prima dai pazienti", ha affermato Hilde Kruse, esperta di sicurezza alimentare presso l'Organizzazione mondiale della sanità. Il nuovo ceppo ha "varie caratteristiche che lo rendono più virulento e produttore di tossine" rispetto ai numerosi ceppi di E. coli che le persone portano naturalmente nel loro intestino.

    Tuttavia, il dottor Robert Tauxe, esperto di malattie di origine alimentare presso i Centri statunitensi per il controllo e la prevenzione delle malattie, si è chiesto se il ceppo sia nuovo, affermando che in precedenza aveva causato un singolo caso in Corea negli anni '90. Ha detto che le impronte genetiche possono variare da esemplare a esemplare, ma ciò non è necessariamente sufficiente per costituire un nuovo ceppo.

    "Anche se sembra che sia in circolazione da un po' di tempo, non ha mai attirato l'attenzione su di sé come un grave problema di salute pubblica", ha detto Tauxe.

    La Russia ha esteso il divieto sulle verdure provenienti da Spagna e Germania all’intera Unione Europea per cercare di fermare la diffusione dell’epidemia verso est, una mossa che l’UE ha subito definito sproporzionata e che gli agricoltori italiani hanno denunciato come “assurda”. In Russia non sono stati segnalati decessi o contagi.

    Alcuni scienziati sospettano che il mortale E. coli potrebbe essere stato presente nel letame utilizzato per fertilizzare le verdure.

    Kruse ha affermato che non è raro che i batteri si evolvano e scambino i geni. È difficile spiegare da dove provenga il nuovo ceppo, ha detto, ma i batteri provenienti da esseri umani e animali si scambiano facilmente i geni.

    Precedenti epidemie di E. coli hanno colpito principalmente bambini e anziani, ma questa colpisce in modo sproporzionato gli adulti, soprattutto le donne. Kruse ha affermato che potrebbe esserci qualcosa di particolare nel ceppo batterico che lo rende più pericoloso per gli adulti. Quasi tutti i malati vivono in Germania o vi si sono recati di recente.

    L'epidemia è considerata la terza più grande che coinvolge E. coli nella storia recente e potrebbe essere la più mortale. Dodici persone morirono in un’epidemia giapponese nel 1996 che, secondo quanto riferito, fece ammalare più di 9.000 persone, e sette morirono in un’epidemia canadese nel 2000.
  • Originale English Traduzione Italiano

    It's very scary Nan.  I have family in Germany too.

    blue

    È molto spaventoso, nonna. Anch'io ho famiglia in Germania.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well, the only certain thing is that the rumor (because there are no solid facts yet) has caused huge losses to farmers all over Europe. Now that could kill more than the deadly bacteria.

    Ebbene, l'unica cosa certa è che le voci (perché non ci sono ancora fatti concreti) hanno causato enormi perdite agli agricoltori di tutta Europa. Ora questo potrebbe uccidere più dei batteri mortali.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Awww...that certainly is a sad and unfortunate,Johnny... sad

    Knowing clearly how farmers all around the world worked so hard through out the year but have to face this...
    But how can we ignore the cases like this especially  it effects our living?

    Here is a update.

    E.Coli Crisis Intensifies

    Europe's severe outbreak of Escherichia coli bacterial infections worsened further on Friday as more people succumbed to the lethal strain in Germany and around Europe.

    Total reported cases in Germany reached 1,733, with 520 of those resulting in severe complications that can lead to kidney failure, according to the Robert Koch Institute, a research body funded by the German health ministry. Cases have been reported in at least 11 other European countries.

    The Spanish, Portuguese and German governments said on Friday that they would request EU aid for farmers affected by the outbreak, which is costing farmers millions of euros as mountains of vegetables sit rotting and uneaten.

    The source of the outbreak still hasn't been found, and authorities continue to warn against eating raw lettuce, tomatoes and cucumbers. So far, 18 people have died from the strain, which is the deadliest outbreak of E. coli in modern history.

    German Chancellor Angela Merkel called Spanish Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero late Thursday evening and they agreed to push for EU aid for farmers affected by the bans, according to the chancellor's spokesman.

    The Portuguese government also said Friday that they would seek damages from the European Commission, estimating Portuguese farmers lost €2 million ($2.9 million) in the first week of the outbreak.

    E. coli infections are normally food borne, and nearly all cases have been traced back to northern Germany, according to the European Centre for Disease Prevention and Control in Stockholm.

    Although the E. coli outbreak has mostly been limited to northern Germany, it has the European vegetable industry reeling from public fears about the virus. Russia on Thursday banned all fruit and vegetable imports from the EU.

    The German Farmers' Association estimates they're already losing €30 million a week, and a farming lobby in Spain says farmers stand to lose as much as €200 million a week.

    Hamburg city health officials originally fingered Spanish cucumbers as the culprits, triggering a collapse in sales of Spanish "pepinos" or cucumbers, but later determined they were infected with a different strain of E. coli.

    Confirmation that Spanish cucumbers are not to blame for the outbreak has led to rising public support in Spain for the country's farmers in what has been dubbed the "pepino crisis." Several TV stations have launched special programming to promote the maligned vegetable, including the La Sexta network, which is running a series of events and promotions it calls the "pepino revolution". Part of the campaign: Pro-cucumber video segments will be aired during news programs.

    Awww...è certamente una cosa triste e sfortunata, Johnny... sad

    Sapendo chiaramente come gli agricoltori di tutto il mondo abbiano lavorato così duramente durante tutto l'anno, ma debbano affrontare tutto questo...
    Ma come possiamo ignorare casi come questo che influiscono soprattutto sulla nostra vita?

    Ecco un aggiornamento.

    La crisi dell'E.Coli si intensifica

    La grave epidemia europea di infezioni batteriche da Escherichia coli è peggiorata ulteriormente venerdì poiché sempre più persone sono morte a causa del ceppo letale in Germania e in tutta Europa.

    Il totale dei casi segnalati in Germania ha raggiunto 1.733, di cui 520 hanno provocato gravi complicazioni che possono portare a insufficienza renale, secondo il Robert Koch Institute, un organismo di ricerca finanziato dal ministero della sanità tedesco. Casi sono stati segnalati in almeno altri 11 paesi europei.

    I governi spagnolo, portoghese e tedesco hanno dichiarato venerdì che avrebbero richiesto aiuti UE per gli agricoltori colpiti dall’epidemia, che sta costando agli agricoltori milioni di euro poiché montagne di verdure marciscono e non vengono consumate.

    La fonte dell’epidemia non è stata ancora trovata e le autorità continuano a mettere in guardia contro il consumo di lattuga, pomodori e cetrioli crudi. Finora, 18 persone sono morte a causa del ceppo, che rappresenta l’epidemia di E. coli più mortale nella storia moderna.

    Giovedì sera la cancelliera tedesca Angela Merkel ha chiamato il primo ministro spagnolo José Luis Rodríguez Zapatero e i due hanno concordato di spingere per gli aiuti dell'UE agli agricoltori colpiti dai divieti, ha detto il portavoce della cancelliera.

    Venerdì il governo portoghese ha anche dichiarato che chiederà un risarcimento alla Commissione europea, stimando che gli agricoltori portoghesi abbiano perso 2 milioni di euro (2,9 milioni di dollari) nella prima settimana dell’epidemia.

    Secondo il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie di Stoccolma, le infezioni da E. coli sono normalmente di origine alimentare e quasi tutti i casi sono stati fatti risalire alla Germania settentrionale.

    Sebbene l’epidemia di E. coli sia stata per lo più limitata alla Germania settentrionale, l’industria europea dei prodotti ortofrutticoli sta vacillando a causa dei timori dell’opinione pubblica riguardo al virus. Giovedì la Russia ha vietato tutte le importazioni di frutta e verdura dall'UE.

    L'Associazione tedesca degli agricoltori stima che stiano già perdendo 30 milioni di euro a settimana, e una lobby agricola in Spagna afferma che gli agricoltori rischiano di perdere fino a 200 milioni di euro a settimana.

    I funzionari sanitari della città di Amburgo originariamente additarono i cetrioli spagnoli come colpevoli, innescando un crollo delle vendite di "pepinos" o cetrioli spagnoli, ma in seguito stabilirono che erano infetti da un diverso ceppo di E. coli.

    La conferma che i cetrioli spagnoli non sono responsabili dell'epidemia ha portato ad un aumento del sostegno pubblico in Spagna per gli agricoltori del paese in quella che è stata soprannominata la "crisi del pepino". Diverse emittenti televisive hanno lanciato programmi speciali per promuovere il diffamato ortaggio, tra cui la rete La Sexta, che sta organizzando una serie di eventi e promozioni che definisce la "rivoluzione del pepino". Parte della campagna: i segmenti video a favore del cetriolo verranno trasmessi durante i notiziari.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I remember buying a can of olives which came from spain. Thought I'd try something new. Opened can, tried one, spit it out and dumped the rest. They looked and were the very same like I get here, but the taste was so abhorrent, I ditched them and had 3 cups of coffee to wash away the taste! Buy only USA stuff and I agree, wash the veggies.

    I can attest, catching Ecoli is a dangerous disease to catch.

    Ricordo di aver comprato una lattina di olive proveniente dalla Spagna. Ho pensato di provare qualcosa di nuovo. Lattina aperta, provata una, sputata e buttata via il resto. Sembravano ed erano esattamente gli stessi di quelli che sono arrivato qui, ma il sapore era così ripugnante che li ho abbandonati e ho preso 3 tazze di caffè per lavare via il gusto! Compra solo roba americana e sono d'accordo, lava le verdure.

    Posso attestare che contrarre l'Ecoli è una malattia pericolosa da contrarre.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Gene..........................................

    I have missed you so much but now I am superly duperly  happy to see you re back!!! <3

                                   

    Gene..........................................

    Mi sei mancato così tanto ma ora sono super felice di vederti tornato!!! <3

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well, so far no cases have been recorded here in Serbia, but because of the issues in Germany, everyone's now buying only Serbian produce (which tastes better anyway). The news about this have caused much panic all over the country in the past few days...

    Ebbene, finora qui in Serbia non è stato registrato alcun caso, ma a causa dei problemi in Germania, ora tutti acquistano solo prodotti serbi (che comunque hanno un sapore migliore). Negli ultimi giorni queste notizie hanno suscitato il panico in tutto il Paese...

  • Originale English Traduzione Italiano

    I went shopping yesterday and I've never seen so much salad stuff in the shops.  Nobody is buying anything imported from Europe.  I feel for the farmers who are losing hundreds of thousands of Euros despite the fact that they are saying it is not their produce that is causing it.

    blue

    Ieri sono andata a fare shopping e non ho mai visto così tanta insalata nei negozi. Nessuno compra nulla importato dall’Europa. Mi dispiace per gli agricoltori che stanno perdendo centinaia di migliaia di euro nonostante affermino che non sono i loro prodotti a causare tutto ciò.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Quote from the movie "Inception" : "What is the most resilient parasite? Bacteria? A virus? An intestinal worm? An idea. Resilient... highly contagious. Once an idea has taken hold of the brain it's almost impossible to eradicate. An idea that is fully formed - fully understood - that sticks; right in there somewhere."
    So I guess the idea that the bacteria is out there somewhere is far stronger than the bacteria itself...

    Citazione dal film "Inception": "Qual è il parassita più resistente? I batteri? Un virus? Un verme intestinale? Un'idea. Resistente... altamente contagioso. Una volta che un'idea si è impadronita del cervello è quasi impossibile sradicarla. Un'idea che è completamente formata - pienamente compresa - che rimane lì, proprio lì da qualche parte."
    Quindi immagino che l'idea che i batteri siano là fuori da qualche parte sia molto più forte dei batteri stessi...

  • Originale English Traduzione Italiano

    So very true Johnny.

    Davvero vero, Johnny.

  • Originale English Traduzione Italiano

    True...but it never hurts to be cautious. wink

    È vero... ma non fa mai male essere prudenti. wink

  • Originale English Traduzione Italiano


    Use of proper food handling, cooking and handwashing techniques would be far more effective than bans of imported produce. This is a sad situation for those who fall ill and their families as well as for farmers.


    Well said and I couldn't agree more. thumbs_up



    L’uso di tecniche adeguate di manipolazione degli alimenti, cottura e lavaggio delle mani sarebbe molto più efficace del divieto di prodotti importati. Questa è una situazione triste per coloro che si ammalano e per le loro famiglie così come per gli agricoltori.


    Ben detto e non potrei essere più d'accordo. thumbs_up

  • Originale English Traduzione Italiano

    So the news is that they have found what the outbreak started in - it was indeed beansprouts.  Apparently, well known for harboring E coli. 

    blue

    Quindi la notizia è che hanno scoperto da dove è iniziata l'epidemia: si trattava proprio di germogli di soia. A quanto pare, ben noto per ospitare E coli.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    if i can ever get some money iwill go back to my country girl roots and raise my own livestock and have a great little farm with plenty of fruits and veggies  sad

    se mai riuscirò a guadagnare un po' di soldi, tornerò alle mie radici di ragazza di campagna, alleverò il mio bestiame e avrò una piccola fattoria fantastica con molta frutta e verdura sad

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia 25 giorni fa
213

È iniziato il concorso di votazione degli LCB Awards 2024! Siamo entusiasti di annunciare il ritorno degli LCB Awards, che celebrano i migliori marchi e giochi dell'iGaming nel 2024 . Esprimi il tuo...
Concorso in denaro da 6.000 $ agli LCB Awards 2024: vota i migliori marchi di iGaming!

pusher777
pusher777 1 mese fa
34

Bispina365 controlla il tuo account Spin Blaster: 50 giri gratuiti! Ottieni 50 giri del valore di $ 0,3 per giro per Midnight Mustang Questo bonus può essere richiesto solo una volta per nucleo...
bitspin365 Casinò senza deposito

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
212

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024