Importante: qualità dei post nel forum

1,615
Visite
21
risposte
Ultimo messaggio fatto 7 anni fa fa da leistat28
Casinista932
  • Iniziato da
  • Casinista932
  • Italy Hero Member 876
  • attività più recente 6 giorni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Betzard Casino - Giri gratuiti esclusivi Nuovi giocatori - Niente Stati Uniti! Importo: 30 giri gratuiti su Fruit Vegas (Gioco di mascotte) Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi...

    LEGGI
  • Qualcuno ha visitato il nuovo Ballys a Chicago? Credo che abbia aperto all'inizio di quest'anno. Vorrei andarci, ma ho paura che possa essere ancora pieno di gente.

    LEGGI

    Casinò Ballys Chicago

    1 256
    2 mesi fa
  • Recensione del casinò Cawino Bonus di iscrizione: 100% fino a €500 + 200 giri Bonus di iscrizione - Canada: 100% fino a C$750 + 200 giri Bonus di iscrizione - Nuova Zelanda: 100% fino a NZ$1000 +...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale Italiano Traduzione English

    Ciao :)

    Premetto che non sono un membro dello staff ma solo un semplice utente e quindi non sarebbe nemmeno il mio ruolo quello di scrivere questo post.

    Ma visto che spesso ci si trova a violare, anche inconsapevolmente, alcune regole volevo riassumere il principio del funziomento del forum.

    Come ben sapete LCB premia la partecipazione degli iscritti con dei premi in denaro i contributi che vengono apportati.

    Nel primo post che compare in cima alla lista del nostro forum in italiano, "le regole del negozio di Melcb", è riassunto, punto per punto, come vengono valutati i contributi e quello che non bisognerebbe fare.

    Senza riportare frase per frase, cosa che potete leggere direttamente li, vorrei trarre da quelle regole un principio generale.

    Questo forum dovrebbe essere oltre che un punto di incontro e di socializzazione un contenitore di informazioni utili, un luogo di scambio di esperienze di gioco. Quindi ogni post che si scrive dovrebbe essere prima di tutto "originale", apportare delle informazioni utili, degli spunti interessanti...un contenuto valido insomma. Non dovrebbe essere un "tanto per scrivere qualcosa" ma "scrivo e partecipo per dare il mio contributo".

    In passato mi è capitato di leggere commenti molto brevi, privi spesso di una qualsiasi sostanza, che somigliavano più a dei messaggi di whatsapp o di una qualsiasi chat.

    Non mi sono mai permesso di riprendere nessuno perchè, come ho scritto sopra, non è il mio ruolo.

    Però oggi ho deciso di aprire questa discussione perchè mi dispiacerebbe perdere la partecipazione di alcuni amici perchè, anche senza volerlo, hanno violato certe regole e per quello sono stati ripresi e limitati nei loro interventi qui.

    Quello che scrivo non è una critica ma una riflessione generale che rivolgo soprattutto a me stesso.

    Personalmente mi impegno a rimanere in topic perchè spesso mi capita di saltare da un argomento all'altro all'interno di uno stesso post.

    p.s. mi raccomando non utilizzate i traduttori automatici! :)

    HI :)

    I would like to point out that I am not a member of the staff but just a simple user and therefore it would not even be my role to write this post.

    But since we often find ourselves violating some rules, even unknowingly, I wanted to summarize the principle of how the forum works.

    As you well know, LCB rewards the participation of members with cash prizes for the contributions they make.

    In the first post that appears at the top of the list of our forum in Italian, " the rules of the Melcb shop ", it is summarized, point by point, how contributions are evaluated and what should not be done.

    Without reporting sentence by sentence, which you can read directly there, I would like to draw a general principle from those rules.

    This forum should be not only a meeting and socialization point, but also a container of useful information and a place to exchange gaming experiences. So every post you write should first of all be "original", provide useful information, interesting ideas... in short, valid content. It shouldn't be "just to write something" but "I write and participate to make my contribution".

    In the past I happened to read very short comments, often devoid of any substance, which were more like WhatsApp messages or any chat.

    I have never allowed myself to film anyone because, as I wrote above, it is not my role.

    But today I decided to open this discussion because I would hate to lose the participation of some friends because, even without wanting to, they violated certain rules and for this reason they were criticized and limited in their interventions here.

    What I write is not a criticism but a general reflection that I address above all to myself.

    Personally, I try to stay on topic because I often jump from one topic to another within the same post.

    ps please don't use automatic translators! :)

  • Originale Italiano Traduzione English

    Sì è giusto che ogni utente che voglia scrivere nel forum in italiano ma anche in quelli stranieri si attenga alle linee guida e dia il proprio contributo in maniera "originale" in modo che chi legge si interessi ai contenuti e ritorni per trovare altri argomenti su cui discutere ed eventualmente rispondere.

    Per quanto riguarda i traduttori automatici...li sconsiglio se non si conosce affatto la lingua che si vorrebbe utilizzare.

    Giusto un esempio...solo una parola può significare una cosa ma in una frase può avere un altro significato.

    Yes, it is right that every user who wants to write in the forum in Italian but also in foreign ones follows the guidelines and gives their contribution in an "original" way so that those who read are interested in the contents and come back to find other topics on which discuss and possibly respond.

    As for automatic translators... I do not recommend them if you do not know the language you would like to use at all.

    Just an example...just one word can mean one thing but in a sentence it can have another meaning.

  • Originale Italiano Traduzione English

    angry Sinceramente non lo presa per niente bene , comunque se ci sono delle regole ,sono sicuramente fatte per essere rispettate , e io non ho intenzione di fare eccezzioni , ci mancherebbe , non sapevo poiche' ,mia culpa , non ho letto bene e nel dettaglio come avrei dovuto i termini e le condizioni , tipo non sapevo che non si potesse usare il traduttore , ma attenzione io sono stato 6 mesi in USA , a Boston New YORK , ora lo so sicuramente parlare , ho bisogno di aiuto per scriverlo , i contenuti dei miei commenti li ho trovati comunque migliori di molti altri ma essendo stai tradotti mi sono stati cancellati e in piu' sono stato pure punito .

    Comunque ora sono ancora un po' arabbaiato , ho capito che ci sono regole da rispettare , e le rispettero' , vorrei solo ricordare che in questo blog , ci sono giocatori ed appasionati dell' azzardo nel mondo online , capisco se un calabrese con tutto il rispetto parlando si mettesse a scrivere in dialetto , per il resto e' giusto che se qualcuno voglia esprimere qualcosa , a modo suo , una sua emozione  lo possa fare senza doversi preocupare troppo di come la imposta , per esempio per  certi miei commenti che mi sono stati tolti  , non condivido affatto il futile motivo dato per averlo tolto .

    Il piccolo errore , ortografico che puo' scappare scrivendo ,poi dicono di curare  la forma ??? ma quale forma mica li ho commentati in genovese ... siamo in un forum di giocatori non all universita' di lettere .

    Va be' , so solo che la prossima volta che mi cancellano un commento ,io lo posto qua sul forum e voglio un parere da voi qui , se  vi puo' sembrare il caso e dare un vostro giudizio .

    Dato che leggendo qua e la anche negli altri forum e altre critiche ,uno dei pochi rari e ordinati e' forse casinista932 , ma moltissimi altri sono dico 100 volte peggio di me come mai i commenti ci sono e non sono stati cancellati ??? COME MAI ????thumbs_down   

    quasi quasi ora li vado a leggere e li incollo sul forum cosi ci facciamo 4risate , c'e' pero' da dire che e' vietato il copia e incolla . 

    tonguetonguetongue

    Un carissimo  saluto a casinista932 e a leista28

    angry Honestly, I didn't take it well at all, however if there are rules, they are certainly meant to be respected, and I have no intention of making exceptions, of course, I didn't know because, my fault, I didn't read carefully and in detail how I should have the terms and conditions, like I didn't know that you couldn't use the translator, but be careful I was in the USA for 6 months, in Boston New YORK, now I definitely know how to speak it, I need help to write it, the contents of the I still found my comments better than many others but since they were translated they were deleted and I was also punished.

    However, now I'm still a little angry, I understand that there are rules to be respected, and I will respect them, I would just like to remind you that in this blog, there are players and gambling enthusiasts in the online world, I understand if a Calabrian with all the respect speaking, he would start writing in dialect, for the rest it is right that if someone wants to express something, in his own way, his emotion, he can do it without having to worry too much about how he imposes it, for example for some of my comments that I have been removed, I do not at all agree with the futile reason given for removing it.

    The small spelling error that can escape by writing, then they say to take care of the form??? but in what form did I comment on them in Genoese... we are in a players' forum not at the university of literature.

    Okay, I just know that the next time they delete a comment from me, I'll post it here on the forum and I want an opinion from you here, if it seems appropriate to you and give your opinion.

    Since reading here and there also in other forums and other criticisms, one of the few rare and tidy ones is perhaps casinosista932, but many others are I say 100 times worse than me, why are the comments there and they haven't been deleted??? HOW COME ???? thumbs_down

    I'm almost now going to read them and paste them onto the forum so we can have a laugh, but it must be said that copying and pasting is prohibited.

    tonguetonguetongue

    A dear greeting to casinista932 and leista28

  • Originale Italiano Traduzione English

    Gerolamo76 non sapevo che ti avevano cancellato i post e presumo quelli in inglese anche se non ho capito che tipo di penalizzazione hai subito shocked

    Fino a poco tempo fa scrivevo solo nel forum in inglese e di tanto in tanto nelle recensioni dei casinò online e in queste ultime da come ho avuto modo di vedere si guadagna molto di più di un semplice post. Qualche volta sono stato ripreso non per come avevo scritto in inglese ma per il fatto di essermi lamentato non nella sezione adatta del forum ma nelle recensioni di quei casinò che in qualche modo mi avevano negato le vincite. Certo hai perfettamente ragione a scrivere che negli altri forum ci sono post e commenti non cancellati con errori ortografici a dir poco banali e non trovo giusto penalizzare chi sì e chi no. Se anche io dovessi commettere casualmente o non degli errori ortografici o scrivere contenuti inutili per il forum o andare off topic è giusto che poi mi penalizzino ma in equal misura con gli altri utenti. In sintesi il metro di giudizio deve essere uguale per tutti.

    Per quanto riguarda i traduttori automatici...purtroppo sono vietati ma potevano anche chiudere un occhio sulla tua buona fede e sul fatto che dai costantemente un contributo positivo al forum italiano come Casinista932 e spero anche io. Difatti di argomenti su cui discutere non ne mancano affatto pur essendo solo in tre e se tutto va bene quattro.

    Gerolamo76 I didn't know that they had deleted your posts and I assume the ones in English even if I didn't understand what type of penalty you suffered shocked

    Until recently I only wrote in the English forum and occasionally in online casino reviews and in the latter, as I have seen, you earn much more than a simple post. Sometimes I was reprimanded not for how I wrote in English but for the fact that I complained not in the appropriate section of the forum but in the reviews of those casinos that had somehow denied me the winnings. Of course you are absolutely right to write that in the other forums there are posts and comments that have not been deleted with spelling errors that are trivial to say the least and I don't think it's right to penalize those who do and those who don't. Even if I accidentally or otherwise make spelling mistakes or write useless content for the forum or go off topic, it is right that they then penalize me but in equal measure with the other users. In short, the yardstick must be the same for everyone.

    As for automatic translators...unfortunately they are prohibited but they could also turn a blind eye to your good faith and the fact that you constantly make a positive contribution to the Italian forum like Casinista932 and I hope so too. In fact, there is no shortage of topics to discuss even though there are only three of us and hopefully four.

  • Originale Italiano Traduzione English

    Ciao ragazzi :)

    E' capitato anche a me di essere ripreso per aver utilizzato un traduttore automatico, ma non ricordo se è successo qui o altrove (ecco ora avete un quadro di quello che è la mia memoria)! :D

    Devo confessare che inizialmente mi sono appoggiato al traduttore di google e poi sono passato ad un altro strumento di traduzione che più che i termini riporta delle frasi di senso compiuto.

    Gero, in particolare cosa ti è stato contestato e quanti richiami ti sono arrivati se puoi dirlo?

    Perchè vorrei sperare che la decisione di "punirti" sia dipesa da più richiami che hai ricevuto.

    Non vorrei che in passato sia successa la stessa cosa a bisbis e Betty, che poi hanno deciso di allontanarsi dal forum.

    Mi ricordo che bisbis mi diceva che scrivevo post troppo lunghi e che non era necessario farlo.

    Non so se lui è stato richiamato perchè si limitava ad utilizzare pochi caratteri

    Penso che principalmente lo staff penalizza chi scrive commenti o post troppo stringati e utilizza il traduttore, oppure riporta commenti da altri forum.

    Quello che posso consigliare quando capitano queste cose è di chiarire le cose contattando il supporto...anche se in inglese è difficile spiegarsi. :)

    Hello lads :)

    It also happened to me that I was reprimanded for using an automatic translator, but I don't remember if it happened here or elsewhere (now you have a picture of what my memory is)! :D

    I must confess that initially I relied on Google translator and then moved on to another translation tool which, rather than the terms, reports sentences that make sense.

    Gero, in particular, what were you complained about and how many warnings have you received, if you can say so?

    Because I would like to hope that the decision to "punish" you was due to the more warnings you received.

    I wouldn't want the same thing to happen to Bisbis and Betty in the past, who then decided to move away from the forum.

    I remember greatbis telling me that I wrote posts that were too long and that it wasn't necessary to do so.

    I don't know if he was called back because he limited himself to using a few characters

    I think that mainly the staff penalizes those who write too short comments or posts and use the translator, or report comments from other forums.

    What I can advise when these things happen is to clarify things by contacting support...even if it's difficult to explain in English. :)

  • Originale Italiano Traduzione English

    Ciao ragazzi , non so e posso farlo ma ma ne frego letteralmente, vi COPIO E INCOLLO i messaggi dei commenti che mi sono stati penalizzati , se questo comportera' l'escusione dalforum mi prendo le mie responsabilita'  ma trovando giusto da parte mia condividere con voi anche queste situazioni , ritengo giusto farlo .

    Qui sotto ci sono i miei due commenti fatti per il primo casino 32RED e sotto per MR GREEN Casino .

    Ora ditemi voi se era proprio il caso di cancellarli, e riprendermi , io siceramente non ci trovo niente di cosi grave e voi ???

    Poi posto gli altri ne ho molti ........

     

    Hi guys, I don't know and I can do it but I literally don't care, I'll COPY AND PASTE the messages of the comments that have been penalised, if this leads to expulsion from the forum I'll take my responsibilities but I find it right for me to share with you also these situations, I think it's right to do so.

    Below are my two comments made for the first 32RED casino and below for MR GREEN Casino.

    Now tell me if it was really worth deleting them and recovering, I honestly don't find anything so serious about it, and what about you???

    Then I'll post the others, I have many.........

    Valutati:

    5/ 5

  • Originale Italiano Traduzione English

    Poi mi hanno ripreso per questo , che elenco qua sotto ,ossia un commento fatto nelle news...

    Sinceramente , non sapevo che si possono commentare solo apena usciti , ma anche vero che questo commento era per una news di poco tempo prima ,credo 20 giorni .

    e va be' se le regole dicono immediato il commento sulla news appena uscita ,ok lo posso anche comprendere , pero' dai 20/25  giorni non mi sembrano cosi lontani .

    Then they reprimanded me for this, which I list below, i.e. a comment made in the news...

    Honestly, I didn't know that you can only comment as soon as you leave, but it's also true that this comment was for a news story from a short time ago, I think 20 days ago.

    and okay, if the rules say the comment on the newly released news is immediate, ok I can also understand it, but 20/25 days don't seem that far away to me.

  • Originale Italiano Traduzione English

    qui invece e dove sono stato ripreso per il commento fatto su una news interssante , dove ho usato il famoso traduttore tanto castigato , e va be' poco da dire le regole sono regole ,pero' non mi sembra sia incomprensibile , per carita' non e' un inglese coretto, comunque ve lo posto solo per informazione e magari commentare se questa regola non sia troppo severa , perche' se uno sa' diciamo in maniera abbastanza mediocre l'inglese ed usa un traduttore , quindi da senso compiuto al discorso o frase perche' non acettarlo ???

     

    E' vero ho usato un traduttore pero' secondo vio il senso c'e' o no ???

    here instead and where I was reprimanded for the comment made on an interesting piece of news, where I used the famous translator who was much chastised, and there's little to say, the rules are rules, but I don't think it's incomprehensible, for goodness sake it's not 'correct English, however I am posting it to you only for information and perhaps comment on whether this rule is not too severe, because if one knows English in a fairly mediocre way and uses a translator, therefore it gives complete meaning to the speech or sentence why not accept it???

    It's true I used a translator but second off is the meaning there or not???

  • Originale Italiano Traduzione English

    qui invece e sempre per un commento fatto per una slot questa volta 

     

    qui sinceramente ho torto , lo ametto pero' perche' nel nostro forum sono pochissime le stot dove porter fare recensioni ??'

    Eppure siamo secondi in europa come dice una ultima news , nel giro di affari nel mondo del gioco e dei soldi che girano , facciamoci sentire un po , che dite ??

    here instead and again for a comment made for a slot this time

    I'm honestly wrong here, but I admit it because in our forum there are very few stories where I can write reviews??'

    Yet we are second in Europe as the latest news says, in terms of business in the world of gaming and the money that goes around, let's make ourselves heard, what do you say??

  • Originale Italiano Traduzione English

    Rieccoci Gero! :)

    Sarò sincero con te e spero apprezzerai la mia schiettezza.

    Secondo me quei commenti sono schematici, ripetitivi nei termini, come se stessi scrivendo un telegramma e non sei riuscito a trasmettere un tuo stile ed un contenuto originale.

    Invece dovresti far emergere quella sfumatura che solo tu puoi notare.

    Io penso che l'esperienza che hai maturato giocando ti permette di cogliere dei dettagli che dovresti inserire nei commenti per renderli più personali.

    Forse loro in quei tuoi commenti hanno colto lo stile "a tirar via" quello che io chiamo "tanto per scrivere".

    Sul commento alla news sinceramente non sapevo che bisognava commentarle appena uscite.

    Here we go again Gero! :)

    I will be honest with you and I hope you appreciate my frankness.

    In my opinion those comments are schematic, repetitive in terms, as if you were writing a telegram and you were unable to convey your own style and original content.

    Instead you should bring out that nuance that only you can notice.

    I think that the experience you have gained while playing allows you to grasp details that you should insert in the comments to make them more personal.

    Perhaps in those comments of yours they have captured the "getting away" style, what I call "just to write".

    Regarding the comment on the news, I honestly didn't know that it was necessary to comment on it as soon as it came out.

  • Originale Italiano Traduzione English

    wink apprezzo la sincerita' , si certo si puo' fare meglio , ma sono comunque commenti , che possono essere piu' o meno generci , in  un contesto dove comunque per quanto mi possa sforzare a spiegarlo , i concetti sono piu' o meno gli stessi , se ti piace e perche' ?? se e' serio o no ?? e moli altri concetti sempre sensati al mondo del gioco per qui tanta passione abbiamo .

    Io dico si vero, si possono fare meglio e dare di piu' , ma e' proprio dando una sbirciatina in giro che ho cercato di capire cosa scrivono gli altri , e sinceramente non ho notato queste grandi differnze , che sicuramente fanno bene , e ti danno un idea e un senso , sara' come dici tu ma il concetto c'e' o non ce' ??? e quello che secondo me devo uscire da un commento ,oltre sicuramente a curare meglio la forma , diciamo che la forma e' pero' secondaria , se leggo da un commento non piace e basta , capisci che si c'e' il concetto ma esprimi il motivo , ma dicendo un casino valido , affidabile , non devo spiegare perche' poiche' il concetto gia c'e' . 

    Insomma capisco cosa vuoi dire ma tu capisci cosa voglio dire io ??

    wink I appreciate the sincerity, yes of course we can do better, but they are still comments, which can be more or less generic, in a context where however much I try to explain it, the concepts are more or less the same, if you like it and why?? if it's serious or not?? and many other concepts that always make sense in the world of gaming, which is why we have so much passion here.

    I say yes, true, they can do better and give more, but it was precisely by taking a peek around that I tried to understand what others are writing, and honestly I didn't notice these big differences, which are certainly good for you, and they give an idea and a meaning, it may be as you say but is the concept there or not??? and what in my opinion I have to get out of a comment, besides certainly taking better care of the form, let's say that the form is however secondary, if I read from a comment I just don't like it, you understand that yes there is the concept but express the reason, but by saying a valid, reliable mess, I don't have to explain why since the concept is already there.

    I mean I understand what you mean but do you understand what I mean??

  • Originale Italiano Traduzione English

    Caro Gero,

    Come già ti ho detto il mio parere non è che valga molto perchè sono un semplice utente come te.

    Qui nel forum siamo degli ospiti e e le regole non le facciamo noi e dobbiamo raggiungere un compromesso per poter continuare a partecipare. :)

    Quello che posso dirti che ho apprezzato fin da subito il tuo contributo sia come utente, per la tua esperienza di gioco, che le tue qualità umane...si vede lontano un miglio che sei un'ottima persona. Hai tutta la mia stima e considerazione. E visto che abbiamo fatto un bel gruppetto con leistat28 mi dispiacerebbe che qualcuno di noi decidesse di allontanarsi dal nostro "club"

    Dear Gero,

    As I already told you, my opinion is not worth much because I am a simple user like you.

    Here in the forum we are guests and we don't make the rules and we have to reach a compromise in order to continue participating. :)

    What I can tell you is that I immediately appreciated your contribution both as a user, for your gaming experience, and your human qualities... you can see from a mile away that you are an excellent person. You have all my respect and consideration. And since we made a nice little group with leistat28 I would be sad if some of us decided to leave our "club"

  • Originale Italiano Traduzione English

    wink  Comunque se non mi mandano via loro dopo avere postato i messagi personali , cosa che spero non faccia infuriare Markotik, non ho reale intenzione di andarmene , ma anzi di esprimere le mie esperienze con voi e di tranne beneficio dalle vostre .

    Quindi carissimi casinista932 e  leistat28 , paghero' la mia punizione e ne faro' tesoro per le prossime volte .

    Ciao un caro e affettuoso saluto  e ci sentiamo nelle prossime discussioni .......laugh_out_loudthumbs_up

    wink However, if they don't send me away after posting personal messages, which I hope doesn't infuriate Markotik, I have no real intention of leaving, but rather of expressing my experiences with you and except benefiting from yours.

    So dear casinosta932 and leistat28, I will pay my punishment and I will treasure it for the next few times.

    Hello, warm and affectionate greetings and we'll talk to you in the next discussions....... laugh_out_loudthumbs_up

  • Originale Italiano Traduzione English

    Private messages are just that: private!

    You are not allowed to post its content without consent from the author.

    Im locking this thread and you have been warned.

    p.s.

    If you want to start a new topic about our shop , posting rules etc be free to do so, but next time ask for permission to publish private information.

    Private messages are just that: private!

    You are not allowed to post its content without consent from the author.

    Im locking this thread and you have been warned.

    p.s.

    If you want to start a new topic about our shop , posting rules etc be free to do so, but next time ask for permission to publish private information.

  • Originale Italiano Traduzione English

    Hi Zuga,

    I just want to know better the actual terms and conditions about earnings because in the LCB Shop T&C's page it's written that to the player is allowed to earn 0,50 $ per day to evaluate slots, casinos etc while in the LCB Shop T&C's page for italians as i see is written that you allow 10 rates per day. However in the T&C's page I don't see anywhere that a player can comment under the "news" only if they have just been published. I think that the T&C's page for italians should be update.

    Hi Zuga,

    I just want to know better the actual terms and conditions about earnings because in the LCB Shop T&C's page it's written that to the player is allowed to earn 0,50 $ per day to evaluate slots, casinos etc while in the LCB Shop T&C's page for italians as i see is written that you allow 10 rates per day. However in the T&C's page I don't see anywhere that a player can comment under the "news" only if they have just been published. I think that the T&C's page for italians should be update.

  • Originale Italiano Traduzione English

    Hi Zuga,

    It would be possible to remove the posts, or part of them, which refer to private messages?

    I'd like to keep this thread alive in accordance with the rules of correctness. :)

    Thanking you in advance for understanding

    Hi Zuga,

    It would be possible to remove the posts, or part of them, which refer to private messages?

    I'd like to keep this thread alive in accordance with the rules of correctness. :)

    Thanking you in advance for understanding

  • Originale Italiano Traduzione English

    Nice to meet you Zuga ,  ok i understand , i'm new here , you have right , personal ,is personal , I am aware to do error , i post message for comments whits my friends in forum , next time , if there is one, i asck before to do .


    I have to learn well  the rules , and i have understand better now .

    wink I hope to continue use this blog , anyway good bye .

    Nice to meet you Zuga ,  ok i understand , i'm new here , you have right , personal ,is personal , I am aware to do error , i post message for comments whits my friends in forum , next time , if there is one, i asck before to do .


    I have to learn well  the rules , and i have understand better now .

    wink I hope to continue use this blog , anyway good bye .

  • Originale Italiano Traduzione English

    wink Ciao  Gamblers , va be' a ragion veduta i post personali sono stati cancellati , e tutto sommato lo capisco , magari la prossima volta e' meglio portare il senso e il concetto della propria lamentala , quello credo si possa fare , copiare i incollare come ho fatto io i post  personali , non e' consentito .

    Comunque quello che dovevamo dirci c'e'lo siamo detto , e in parole povere ci sono termini e condizioni da rispettare che piaccia o meno ,rimane comunque aperta la discussione ma con la consapevolezza che i post personali  non vanno inseriti a meno che non si chieda prima autorizzazione , e questo lo trovo giusto .

    in ogni caso BUONA FORTUNA GAMBLERS che e' di quella che abbiamo bisogno 

    thumbs_up777

     

    wink Hi Gamblers, okay for good reason the personal posts have been deleted, and all in all I understand it, maybe next time it's better to bring the meaning and concept of your complaint, I think that can be done, copy and paste as I have I made the personal posts, it's not allowed.

    However, we said what we had to say to each other, and in simple terms there are terms and conditions to be respected whether we like it or not, the discussion still remains open but with the awareness that personal posts should not be inserted unless ask for authorization first, and I think this is right.

    in any case GOOD LUCK GAMBLERS that's what we need

    thumbs_up777

  • Originale Italiano Traduzione English
    leistat28 wrote:

    Hi Zuga, I just want to know better the actual terms and conditions about earnings because in the LCB Shop T&C's page it's written that to the player is allowed to earn 0,50 $ per day to evaluate slots, casinos etc while in the LCB Shop T&C's page for italians as i see is written that you allow 10 rates per day. However in the T&C's page I don't see anywhere that a player can comment under the "news" only if they have just been published. I think that the T&C's page for italians should be update.

    Yes we forgot to update the Italian version of the terms in regards to daily slots/casino rating. Will be done soon.

    As far as the news goes, if someone is commenting old news then its obvious that things are suspicious. There is so many new articles daily that it doesnt make sense if someone is going through our old news and commenting.

    This is a text book of abuse and it is covered by our general T&Cs.

    leistat28 wrote:

    Hi Zuga, I just want to know better the actual terms and conditions about earnings because in the LCB Shop T&C's page it's written that to the player is allowed to earn 0,50 $ per day to evaluate slots, casinos etc while in the LCB Shop T&C's page for italians as i see is written that you allow 10 rates per day. However in the T&C's page I don't see anywhere that a player can comment under the "news" only if they have just been published. I think that the T&C's page for italians should be update.

    Yes we forgot to update the Italian version of the terms in regards to daily slots/casino rating. Will be done soon.

    As far as the news goes, if someone is commenting old news then its obvious that things are suspicious. There is so many new articles daily that it doesnt make sense if someone is going through our old news and commenting.

    This is a text book of abuse and it is covered by our general T&Cs.

  • Originale Italiano Traduzione English

    P.S.

    No problem guys, topic won't be locked. Any questions do let us know.

    mille grazie 

    P.S.

    No problem guys, topic won't be locked. Any questions do let us know.

    mille grazie 

  • Originale Italiano Traduzione English

    Many thanks for the answer Zuga. Now is all clear wink

    Many thanks for the answer Zuga. Now is all clear wink

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
224

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

pusher777
pusher777 26 giorni fa
24

Bispina365 controlla il tuo account Spin Blaster: 50 giri gratuiti! Ottieni 50 giri del valore di $ 0,3 per giro per Midnight Mustang Questo bonus può essere richiesto solo una volta per nucleo...
bitspin365 Casinò senza deposito

Sylvanas
Sylvanas Serbia 8 giorni fa
52

È iniziato il concorso di votazione degli LCB Awards 2024! Siamo entusiasti di annunciare il ritorno degli LCB Awards, che celebrano i migliori marchi e giochi dell'iGaming nel 2024 . Esprimi il tuo...
Concorso in denaro da 6.000 $ agli LCB Awards 2024: vota i migliori marchi di iGaming!