Cosa faresti e dovresti fare SE....

5,014
Visite
24
risposte
Ultimo messaggio fatto 12 anni fa fa da Imagin.ation
Imagin.ation
  • Iniziato da
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • attività più recente 5 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Recensione di RoyalsCasino Bonus di iscrizione: 200% fino a €/$/£500 Offerta in scadenza: per maggiori informazioni contattare l'assistenza clienti. Solo per nuovi clienti. Si applicano i T&C....

    LEGGI
  • Recensione del casinò Cryptorush Bonus di iscrizione: 100% fino a $ 500 Bonus di iscrizione - Highroller: 125% fino a $ 1.500 Bonus Cashback: 10% di Cashback Offerta in scadenza: per maggiori...

    LEGGI
  • Informazioni sulla mia offerta Competizione del torneo All'interno dei membri LCB Non so se qui c'è una competizione di slot gratuita. Concorso di slot gratuito Per i membri che vogliono unirsi,...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    What's the best way to handle tough and embarrassing situations... i couldn't even begin to imagine how i would do it.. crawl in a hole.. cry.. laugh my butt off... be very mature about it and say excuse me, or act like nothing happened, look around like someone else did it....  or.. "excuse me, but i felt compelled to share it with you".. in reality it is not the act of it happening it's the things people say and do after but setting aside all humor, and with seriousness.. is there a proper way to handle it? How would you handle it..?

    Pure laughing gas....
    http://www.youtube.com/watch?v=rexLQIpuxpA&feature=related

    This scene here is my greatest fear... a quiet, boring meeting with the big wigs... and this happens..truth is.. "long after we're gone they still will be discussing it".. what made me laugh was the comment.. "we'll wait"

    http://www.youtube.com/watch?v=wJQoxdSFTJ0&feature=related

    Qual è il modo migliore per gestire situazioni difficili e imbarazzanti... non riesco nemmeno a immaginare come lo farei... strisciare in una buca.. piangere.. ridere a crepapelle... sii molto maturo al riguardo e dire "scusami", oppure comportarsi come se non fosse successo niente, guardarsi intorno come se fosse stato qualcun altro.... oppure... "scusami, ma mi sono sentito in dovere di condividerlo con te".. in realtà non è il fatto che sia successo sono le cose che le persone dicono e fanno dopo, ma mettendo da parte tutto l'umorismo e con serietà... esiste un modo corretto per gestire la cosa? Come lo gestiresti...?

    Gas esilarante puro....
    http://www.youtube.com/watch?v=rexLQIpuxpA&feature=relative

    Questa scena qui è la mia più grande paura... un incontro tranquillo e noioso con i pezzi grossi... e questo accade... la verità è che... "molto tempo dopo che ce ne saremo andati ne discuteranno ancora".... ciò che mi ha spinto ridere era il commento.. "aspetteremo"

    http://www.youtube.com/watch?v=wJQoxdSFTJ0&feature=relative

  • Originale English Traduzione Italiano

    That is totally hysterical imagin.ation! I wonder why it is that we react that way... I can remember my stepson's eyes the first time he heard me do that... He got this really surprised look  surprise and then muttered, "I didn't know women did that?!" There was no stopping the laughter after that...

    katt

    Questa è un'immaginazione totalmente isterica! Mi chiedo perché reagiamo in quel modo... Ricordo gli occhi del mio figliastro la prima volta che mi sentì fare una cosa del genere... Aveva questo sguardo davvero sorpreso surprise e poi mormorò: "Non sapevo che le donne lo facessero?!" Non è stato possibile fermare le risate dopo...

    katt

  • Originale English Traduzione Italiano

    I didn't know women did that either........................ wink

    That weather man was totally crazy, and if you are on tv or not, if you gotta laugh, you gotta laugh........

    Johan

    Non sapevo nemmeno che le donne lo facessero................ wink

    Quell'uomo delle previsioni del tempo era totalmente pazzo, e che tu sia in TV o no, se devi ridere, devi ridere........

    Johan

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well you can always learn to do it silently and blame someone else cheesy cheesy cheesy

    Quite an evil way but works if you're too shy cheesy

    Beh, puoi sempre imparare a farlo in silenzio e incolpare qualcun altro cheesycheesycheesy

    Un modo piuttosto malvagio ma funziona se sei troppo timido cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    I recognized that second video Imagin.ation. I had seen that one in my YouTube travels a while back. Its extra comedic because its such a stuffy meeting right  laugh_out_loud. All you hear is a boring voice then whomp!  laugh_out_loud laugh_out_loud or something like that. I don't know what i'd do.  I think i'd be under the nearest table.

    Ho riconosciuto il secondo video Imagination.ation. Ne avevo visto uno nei miei viaggi su YouTube qualche tempo fa. È davvero comico perché è un incontro così noioso, vero? laugh_out_loud . Tutto quello che senti è una voce noiosa, allora whomp! laugh_out_loudlaugh_out_loud o qualcosa di simile. Non so cosa farei. Penso che sarei sotto il tavolo più vicino.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well you can always learn to do it silently and blame someone else cheesy cheesy cheesy

    Quite an evil way but works if you're too shy cheesy


    Yeah, that will work until you are sneaking one out and turns on you and sounds like a truck horn instead of being silent but deadly! laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud

    katt

    Beh, puoi sempre imparare a farlo in silenzio e incolpare qualcun altro cheesycheesycheesy

    Un modo piuttosto malvagio ma funziona se sei troppo timido cheesy


    Sì, funzionerà finché non ne tirerai fuori uno di nascosto e ti si rivolterà contro e suonerà come il clacson di un camion invece di essere silenzioso ma mortale! laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud

    katt
  • Originale English Traduzione Italiano

    Hahahah katt, i fell from a chair cheesy

    Hahahah katt, sono caduto da una sedia cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hahahah katt, i fell from a chair cheesy


    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud I hope you fell out of the chair from laughing, cause if you had one of those truck horn moments that knocked you out of the chair I am scared of YOU!  worried  laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud

    katt

    Hahahah katt, sono caduto da una sedia cheesy


    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud Spero che tu sia caduto dalla sedia dal ridere, perché se avessi uno di quei momenti in cui il clacson del camion ti fa cadere dalla sedia, ho paura di TE! worriedlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud

    katt
  • Originale English Traduzione Italiano

    I just did one...  embarrassed  whistle  embarrassed  party over here... party

    BRB,,i need to light a match..ooohwee.. anyone got any scented candles..  dizzy

    just kidding...  laugh_out_loud

    BUT..maybe i'm not...  wink

    Ne ho appena fatto uno... embarrassedwhistleembarrassed festa qui... party

    BRB, devo accendere un fiammifero..ooohwee.. qualcuno ha delle candele profumate.. dizzy

    stavo solo scherzando... laugh_out_loud

    MA...forse non lo sono... wink

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well you can always learn to do it silently and blame someone else cheesy cheesy cheesy

    Quite an evil way but works if you're too shy cheesy
    [/quote]

    Omg lmaooooo you crack me up! I could really tell ya some stories on that one but ...........maybe i better not! And froggy don't you dare say a word either! [quote author=Imagin.ation link=topic=22599.msg212717#msg212717 date=1331778915]
    I just did one...  embarrassed  whistle  embarrassed  party over here... party

    BRB,,i need to light a match..ooohwee.. anyone got any scented candles..  dizzy

    just kidding...  laugh_out_loud

    BUT..maybe i'm not...  wink


    He he he that reminds me of the scene from Dumb and Dumber! Gee ya think that a light would cause that kind of explosion hahahahaha!

    Beh, puoi sempre imparare a farlo in silenzio e incolpare qualcun altro cheesycheesycheesy

    Un modo piuttosto malvagio ma funziona se sei troppo timido cheesy
    [/citazione]

    Oh mio Dio, mi fai ridere! Potrei davvero raccontarti qualche aneddoto a riguardo, ma... forse è meglio di no! E ranocchio, non osare neanche tu dire una parola! [citazione autore=Imagin.ation link=topic=22599.msg212717#msg212717 date=1331778915]
    Ne ho appena fatto uno... embarrassedwhistleembarrassed festa qui... party

    BRB, devo accendere un fiammifero..ooohwee.. qualcuno ha delle candele profumate.. dizzy

    stavo solo scherzando... laugh_out_loud

    MA...forse non lo sono... wink


    He he he mi ricorda la scena di Scemo e più scemo! Cavolo, pensi che una luce possa causare un'esplosione del genere ahahahahah!
  • Originale English Traduzione Italiano
    And to answer your question imagin i would definitely blame it on someone else. I always say girls just "pfff" anyway and don't even know how to do that ghastly unladylike function!
    E per rispondere alla tua domanda, immagino che darei sicuramente la colpa a qualcun altro. Comunque dico sempre alle ragazze semplicemente "pfff" e non so nemmeno come fare quella funzione orribile e poco signorile!
  • Originale English Traduzione Italiano

    All you hear is a boring voice then whomp!  laugh_out_loud laugh_out_loud or something like that.
    [/quote]

    I died laughing when I read that.  laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud


    And to answer your question imagin i would definitely blame it on someone else. I always say girls just "pfff" anyway and don't even know how to do that ghastly unladylike function!


    whistle
    [quote author=Imagin.ation link=topic=22599.msg212717#msg212717 date=1331778915]
    I just did one...  embarrassed  whistle  embarrassed  party over here... party

    BRB,,i need to light a match..ooohwee.. anyone got any scented candles..  dizzy

    just kidding...  laugh_out_loud

    BUT..maybe i'm not...  wink


    Gurl! lmaooooooo

    I think this sums it up...




    Tutto quello che senti è una voce noiosa, allora whomp! laugh_out_loudlaugh_out_loud o qualcosa di simile.
    [/citazione]

    Sono morto dal ridere quando l'ho letto. laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud


    E per rispondere alla tua domanda, immagino che darei sicuramente la colpa a qualcun altro. Comunque dico sempre alle ragazze semplicemente "pfff" e non so nemmeno come fare quella funzione orribile e poco signorile!


    whistle
    [citazione autore=Imagin.ation link=topic=22599.msg212717#msg212717 date=1331778915]
    Ne ho appena fatto uno... embarrassedwhistleembarrassed festa qui... party

    BRB, devo accendere un fiammifero..ooohwee.. qualcuno ha delle candele profumate.. dizzy

    stavo solo scherzando... laugh_out_loud

    MA...forse non lo sono... wink


    Ragazza! lmaoooooo

    Penso che questo riassuma tutto...



  • Originale English Traduzione Italiano
    Lmaoooooooooo now i told you to hush guurrrl!!
    Lmaoooooooooooo ora ti ho detto di zittire guurrrl!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    I was outside today in a park with my dog, when a lady with little child stop to pet my dog. In the middle of that puppy sounded that truck horn katt mentioned and boy it was so much more than a sound cheesy

    I must admitt, i was never emberassed so much in my life, was worse than i did it. Now im still laughing when i revoke it with my girlfriend cheesy So sad i didnt film the reactions in the park.

    Oggi ero fuori in un parco con il mio cane, quando una signora con un bambino piccolo si è fermata ad accarezzare il mio cane. Nel mezzo di quel cucciolo risuonava il clacson del camion menzionato da Katt e ragazzi, era molto più di un suono cheesy

    Devo ammettere che non mi sono mai sentito così imbarazzato in vita mia, è stato peggio di così. Ora sto ancora ridendo quando lo revoco con la mia ragazza cheesy È così triste che non ho filmato le reazioni nel parco.

  • Originale English Traduzione Italiano
    I always said the dog did it. embarrassed Until I remembered we no longer had a dog embarrassed whistle
    Ho sempre detto che è stato il cane. embarrassed Finché non mi sono ricordato che non avevamo più un cane embarrassedwhistle
  • Originale English Traduzione Italiano

    This is better medicine than my doctor could prescribe. You all are very funny and i chuckled all through it. Froggy your pictures lmao funny. Drtheolen how ironic you had that poof moment after your post. I can picture you trying to maintain your composure and i can't stop chuckling.

    Questa è una medicina migliore di quella che il mio medico potrebbe prescrivere. Siete tutti molto divertenti e ho riso per tutto il tempo. Froggy, le tue foto sono davvero divertenti. Drtheolen, quanto sei ironico in quel momento di merda dopo il tuo post. Posso immaginarti mentre cerchi di mantenere la compostezza e non riesco a smettere di ridacchiare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    drtheleon, are you absolutely sure it was the dog??? Hmmmmm? Poor puppies always get the blame! Well, not always... sometimes I blame barking spiders....

    katt

    Drtheleon, sei assolutamente sicuro che fosse il cane??? Hmmmm? I poveri cuccioli hanno sempre la colpa! Beh, non sempre... a volte do la colpa ai ragni che abbaiano....

    katt

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hahahah katt, indeed I am sure but its not much of a comfort since the woman looked at me with strange expression, not the puppy cheesy

    God damn kibble food makes them fart all the time, which gives me an evil idea.... cheesy

    What i find strange is how you get embaressed when someone yours do that, be that a dog or girlfriend or boyfriend or whoever.

    I imagine if i were taking a walk with my girlfreind, she would probably be embarased more than i if i would do such a thing cheesy

    Hahahah katt, in effetti ne sono sicuro ma non è di grande conforto dato che è stata la donna a guardarmi con un'espressione strana, non il cucciolo cheesy

    Maledizione, il cibo delle crocchette li fa scoreggiare continuamente, il che mi dà un'idea malvagia.... cheesy

    Quello che trovo strano è come ti senti in imbarazzo quando qualcuno dei tuoi lo fa, che sia un cane, una fidanzata, un fidanzato o chiunque altro.

    Immagino che se stessi facendo una passeggiata con la mia ragazza, probabilmente sarebbe più imbarazzata di me se facessi una cosa del genere cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    Yeah, blame the dog. laugh_out_loud

    My friend has an Am Staff and he farts a lot, poor dog. cheesy We always blame him for every sound or smell.  angel

    Sì, dai la colpa al cane. laugh_out_loud

    Il mio amico ha un Am Staff e scoreggia tanto, povero cane. cheesy Lo incolpiamo sempre per ogni suono o odore. angel

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well....When my fathers daughter laid one out.. our dog would be sound asleep..and i kid you not this dog would wake up, pop it's head up, and if you ever seen a dog make that "eeeeeewww face" side lip kinda raised, look at you with crinkled eyebrows, duck it's head down and trot out the room.. you know it's bad when that happens.. he used to say.. how a dog going to leave out the room when i fart, i'm insulted.. i just flatlined from laughing.. ahahahahahaa i start laughing every time every time i remember it.. laugh_out_loud

    Beh.... Quando la figlia di mio padre ne preparava uno... il nostro cane dormiva profondamente... e non sto scherzando, questo cane si svegliava, faceva saltare la testa in alto, e se mai vedessi un cane fai quella faccia "eeeeeewww" "labbro laterale un po' alzato, guardati con le sopracciglia aggrottate, china la testa in giù e trotterella fuori dalla stanza... sai che è brutto quando succede... era solito dire... come fa un cane a lasciare la stanza quando io scoreggia, mi sento offeso.. sono impazzito dal ridere.. ahahahahahaa comincio a ridere ogni volta ogni volta che me lo ricordo.. laugh_out_loud

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well....When my fathers daughter laid one out.. our dog would be sound asleep..and i kid you not this dog would wake up, pop it's head up, and if you ever seen a dog make that "eeeeeewww face" side lip kinda raised, look at you with crinkled eyebrows, duck it's head down and trot out the room.. you know it's bad when that happens.. he used to say.. how a dog going to leave out the room when i fart, i'm insulted.. i just flatlined from laughing.. ahahahahahaa i start laughing every time every time i remember it.. laugh_out_loud


    LOL laugh_out_loud Too damn funny!!

    Beh.... Quando la figlia di mio padre ne preparava uno... il nostro cane dormiva profondamente... e non sto scherzando, questo cane si svegliava, faceva saltare la testa in alto, e se mai vedessi un cane fai quella faccia "eeeeeewww" "labbro laterale un po' alzato, guardati con le sopracciglia aggrottate, china la testa in giù e trotterella fuori dalla stanza... sai che è brutto quando succede... era solito dire... come fa un cane a lasciare la stanza quando io scoreggia, mi sento offeso.. sono impazzito dal ridere.. ahahahahahaa comincio a ridere ogni volta ogni volta che me lo ricordo.. laugh_out_loud


    LOL laugh_out_loud Troppo dannatamente divertente!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm still LMAO.... laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud

    Sono ancora LMAO.... laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud

  • Originale English Traduzione Italiano

    And to answer your question imagin i would definitely blame it on someone else. I always say girls just "pfff" anyway and don't even know how to do that ghastly unladylike function!


    Yes we can LMAOOOOOOOOOOOO !

    E per rispondere alla tua domanda, immagino che darei sicuramente la colpa a qualcun altro. Comunque dico sempre alle ragazze semplicemente "pfff" e non so nemmeno come fare quella funzione orribile e poco signorile!


    Sì, possiamo LMAOOOOOOOOOOOO!
  • Originale English Traduzione Italiano


    Well....When my fathers daughter laid one out.. our dog would be sound asleep..and i kid you not this dog would wake up, pop it's head up, and if you ever seen a dog make that "eeeeeewww face" side lip kinda raised, look at you with crinkled eyebrows, duck it's head down and trot out the room.. you know it's bad when that happens.. he used to say.. how a dog going to leave out the room when i fart, i'm insulted.. i just flatlined from laughing.. ahahahahahaa i start laughing every time every time i remember it.. laugh_out_loud


    LOL laugh_out_loud Too damn funny!!


    .. when that dog would do one.. he would smile at you, bright wide eyes like so proud..  payback time.. lolololol fart fight !

    i had a friend that used to time them.. like.. "aaah that was a nice 17 second one.."


    Beh.... Quando la figlia di mio padre ne preparava uno... il nostro cane dormiva profondamente... e non sto scherzando, questo cane si svegliava, faceva saltare la testa in alto, e se mai vedessi un cane fai quella faccia "eeeeeewww" "labbro laterale un po' alzato, guardati con le sopracciglia aggrottate, china la testa in giù e trotterella fuori dalla stanza... sai che è brutto quando succede... era solito dire... come fa un cane a lasciare la stanza quando io scoreggia, mi sento offeso.. sono impazzito dal ridere.. ahahahahahaa comincio a ridere ogni volta ogni volta che me lo ricordo.. laugh_out_loud


    LOL laugh_out_loud Troppo dannatamente divertente!!


    .. quando quel cane ne farebbe uno.. ti sorriderebbe, con gli occhi spalancati e luminosi come se fosse così orgoglioso.. è tempo di vendetta.. lolololol lotta con le scoregge!

    Avevo un amico che cronometrava i tempi... tipo... "aaah era un bel cronometraggio di 17 secondi.."

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Bixy
Bixy Serbia 1 mese fa
17

Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi Tutti i giocatori: USA OK! 50 giri gratuiti su Train to Rio Grande (BGaming) Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK ,...
Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi

Anchi
Anchi Serbia 1 mese fa
210

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
10

Casinò RitzSlots Bonus senza deposito Solo per nuovi giocatori! Importo: $100 Codice bonus: WELCHIP100 Iscriviti QUI! WR: 30xBonus Giochi consentiti: Slot Prelievo massimo: $ 100 Paesi in cui è...
Ritz Slots Casino senza deposito