Qual è il tuo film scadente preferito?

7,175
Visite
32
risposte
Ultimo messaggio fatto 14 anni fa fa da luvkittynumber1
jakoman
  • Iniziato da
  • jakoman
  • United States Sr. Member 392
  • attività più recente 5 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Nopeampi Casino - Gocce e vincite Promo valida: 06 marzo 2024. - 05 marzo 2025. Montepremi: 2.000.000 di euro Giochi idonei: Pragmatic Play Come funziona? - Se non hai ancora un account , registrati...

    LEGGI
  • Casinò Weltbet 75% fino a €/$ 200 su Rainbow Reels e Wild Wild Riches Codice bonus: GOLDEN200P Deposito minimo: €/$20 Incasso massimo: 5 volte l'importo del bonus Valido fino al: 17 marzo 2024.

    LEGGI
  • Ho e continuo a mettere in dubbio l'integrità dei casinò più famosi come Bovada, Slots.lv e Cafe. Questi casinò hanno enormi problemi discutibili riguardo al modo in cui le strutture dei bonus...

    LEGGI

    Integrità del casinò

    2 519
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

      I have Sci-Fi channel on and there is a movie on that has RoboMonkey!!!  It made me think of some of my favorite old movies like Better off dead or Pump up the volume. 

    Seeing that I have never sat through 16 candles, I was wondering what movie that if flipping through channels you just can't bring yourself to change. (Not even during comercials)  I would have to say mine is Pump up the Volume..

     

    Ho un canale Sci-Fi attivo e c'è un film con RoboMonkey!!! Mi ha fatto pensare ad alcuni dei miei vecchi film preferiti come Meglio morire o Alza il volume.

    Visto che non ho mai superato le 16 candeline, mi chiedevo quale film se sfogliando i canali non riesci proprio a cambiare. (Nemmeno durante le pubblicità) Devo dire che il mio è Alza il volume..

  • Originale English Traduzione Italiano

    AAAHHHHH!!!!!  NOOOOOOOOOOOO!!!

    They just KILLED ROBOMONKEY!!!!!

    NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    AAAHHHH!!!!! NOOOOOOOOOOO!!!

    Hanno appena UCCISO LA ROBOSCIMMIA!!!!!

    NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    lol,  it was the begining to lawnmower man

    lol, era l'inizio del tosaerba amico

  • Originale English Traduzione Italiano
    Hey jakoman,

    I gotta agree with you about Better Off Dead!!! I love that one. 
    Also- FLETCH is great.  hehe
    Ciao Jakoman,

    Sono d'accordo con te su Better Off Dead!!! Lo adoro.
    Inoltre FLETCH è fantastico. eheh
  • Originale English Traduzione Italiano
    Hiya jako,

    I have 3....

    Killer Clowns

    Motel Hell

    Killer Tomatoes


    Must see cheezy movies!

    Lips
    Ciao Jako,

    ne ho 3....

    Clown assassini

    Motel Inferno

    Pomodori assassini


    Devo vedere film scadenti!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    I forgot all about Killer Clowns from Outer space!! 
    How about Mars Attacks!  I love that movie

    dat dat datdatdatdat

    Mi ero completamente dimenticato dei Clown Assassini dallo spazio!!
    Che ne dici degli attacchi su Marte! Adoro quel film

    dat dat dat dat dat

  • Originale English Traduzione Italiano

         
    shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked

    I have a couple...    Motel Hell is my all time favorite #1 cheezy
      "takes all kind of critters to make farmer Vincent fritter"  Oh No   tongue tongue tongue

                runner ups are :  Attack of the Killer Tomatoes

                                       Rocky Horror Picture Show

    gotta love cheezy!!  ;D


    shockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshockedshocked

    Ne ho un paio... Motel Hell è il mio formaggio preferito numero 1 in assoluto
    "Ci vogliono tutti i tipi di creature per fare una frittella al contadino Vincent" Oh No tonguetonguetongue

    i secondi classificati sono: Attack of the Killer Tomatoes

    Spettacolo di immagini dell'orrore roccioso

    devo amare il formaggio!! ;D

  • Originale English Traduzione Italiano

    I forgot all about Killer Clowns from Outer space!! 
    How about Mars Attacks!  I love that movie

    dat dat datdatdatdat


    i am scared of clowns...hahahahaha

    Mi ero completamente dimenticato dei Clown Assassini dallo spazio!!
    Che ne dici degli attacchi su Marte! Adoro quel film

    dat dat dat dat dat


    ho paura dei clown... ahahahahah
  • Originale English Traduzione Italiano

    Army of Darkness

    Armata delle tenebre

  • Originale English Traduzione Italiano

    oh that's a good one.  i remember the first time i saw it, i thought i was watching a REAL movie...then i was like what the hell is this.  more weird that cheezy.  but a good flick.

    oh, quello è bello. Ricordo che la prima volta che l'ho visto, pensavo di guardare un VERO film... poi ho pensato: "Che diavolo è questo?". più strano che sdolcinato. ma un bel film.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I agree with Killer Clows and Killer Tomatoes.

    Both so badly done, they are funny. grin

    Sono d'accordo con Killer Clows e Killer Tomatoes.

    Entrambi fatti così male, sono divertenti. grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    Godzilla VS Swamp Monster- need I say more?

    Godzilla VS Swamp Monster: devo aggiungere altro?

  • Originale English Traduzione Italiano

    OOOoOOO! I LOVE all the Godzillia ones, even the corny and bad special effects ones! grin

    OOoOOOO! ADORO tutti quelli di Godzillia, anche quelli banali e con pessimi effetti speciali! grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    oh gene...all the creature features are definately #1!!!!!!!!!

    i used to watch them every single saturday afternoon.

    too funny to watch.  all the american voices are dubbed in, and the japanese guy would say something like "hello"...and his mouth would be moving five minute after he said it.  we all just sit around and laugh at the mismatched words. and move our lips and make fun of him...good clean fun  cool

    oh gene...tutte le caratteristiche della creatura sono sicuramente n. 1!!!!!!!!!

    Li guardavo ogni singolo sabato pomeriggio.

    troppo divertente da guardare. tutte le voci americane sono doppiate, e il ragazzo giapponese direbbe qualcosa come "ciao"... e la sua bocca si muoverebbe cinque minuti dopo averlo detto. ci sediamo tutti e ridiamo delle parole non corrispondenti. e muoviamo le labbra e prendiamolo in giro... bel divertimento pulito cool

  • Originale English Traduzione Italiano

    I use to love watching them too when I was growing up! Now some of the movies are to scary! I cannot even watch those "SAW" movies.

    Anche a me piaceva guardarli quando ero piccola! Ora alcuni film sono troppo spaventosi! Non riesco nemmeno a guardare quei film di "SAW".

  • Originale English Traduzione Italiano

    I can't really call it cheezy but when Ghostbusters first came out I liked it.  But I did not get half of the jokes(or even know).  Now however I think it is one of the funniest movies ever, allong with Spaceballs.

    Non posso davvero definirlo scadente, ma quando è uscito Ghostbusters per la prima volta mi è piaciuto. Ma non ho capito la metà delle battute (e nemmeno lo sapevo). Ora però penso che sia uno dei film più divertenti di sempre, insieme a Balle spaziali.

  • Originale English Traduzione Italiano

    All the Chucky movie series...lol
    Just thinking about it makes me laugh...I mean, this little freaking looking  doll is chasing after you and try to kill you...even have  sex with his girlfriend-YUCK!!! well, can't forget about their monster baby...ha ha ha!!!

    Tutta la serie di film di Chucky...lol
    Solo a pensarci mi viene da ridere... voglio dire, questa piccola bambola dall'aspetto dannato ti sta inseguendo e cerca di ucciderti... fa anche sesso con la sua ragazza-YUCK!!! beh, non posso dimenticarmi del loro bambino mostruoso... ah ah ah!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    OMG Nal, Creature Features!!!! YESSSSSSS

    Oh wait, I know u liked Tales from the Crypt!!!!  hehe

    O mio Dio, caratteristiche della creatura!!!! SISSSSSS

    Oh aspetta, so che ti sono piaciuti I Racconti della Cripta!!!! eheh

  • Originale English Traduzione Italiano

    actually on saturday afternoon it was creature double feature  :-\ :-\ :-\

    mowahahahahahaha lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed

    of course i liked tales of the crypt...and elvira, mistress of the darkness tooooo

    hehehehehe  grin grin grin

    in realtà sabato pomeriggio c'era il doppio spettacolo sulle creature :-\ :-\ :-\

    mowahahahahahahah lips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealed

    ovviamente mi piacevano le storie della cripta...e anche Elvira, signora dell'oscuritàoooo

    ehehehehe gringringrin

  • Originale English Traduzione Italiano

    It all goes back to 1979- I was only 6yrs old- and watched "Meatballs" Over & over....lol...What the hell was my Mom thinking letting me watch that movie at just 6yrs old!

    everybody sing along, if you remember.......

    "Are you ready for the summer? ........................"

    Tutto risale al 1979 - avevo solo 6 anni - e guardavo "Polpette" più e più volte....lol...Che diavolo stava pensando mia mamma lasciandomi guardare quel film a soli 6 anni!

    cantate tutti insieme, se vi ricordate.......

    "Sei pronto per l'estate?............................"

  • Originale English Traduzione Italiano

    LOL!!!!!! 

    What was she thinking??

    LOL!!!!!!

    A cosa stava pensando??

  • Originale English Traduzione Italiano

    She wasn't. She was drinking not thinkingtongue lol

    Non lo era. Stava bevendo senza pensare ! tongue lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    LMAOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!  grin
     

    LMAOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    Road House for me.. lol..

    "I heard Dalton once killed a guy.. pulled his larynx right out of his throat!"

    Road House per me... lol...

    "Ho sentito che Dalton una volta ha ucciso un ragazzo... gli ha tirato fuori la laringe dalla gola!"

  • Originale English Traduzione Italiano

    LMAO!!!!!

    "I heard Dalton once killed a guy.. pulled his larynx right out of his throat!"

    Thanks for that visual!!!! hehe

    LMAO!!!!!

    "Ho sentito che Dalton una volta ha ucciso un ragazzo... gli ha tirato fuori la laringe dalla gola!"

    Grazie per quella visuale!!!! eheh

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well although I really like that old movie Caveman starring Ringo Starr, my favoritest(lol)movie of all time is Little Shop of Horrors with Rick Moranis & Steve Martin. "FEED ME SEMORE"  laugh_out_loud

    Beh, anche se mi piace molto quel vecchio film Caveman con Ringo Starr, il mio film preferito (lol) di tutti i tempi è La piccola bottega degli orrori con Rick Moranis e Steve Martin. "NUTRIMI SEMPRE" laugh_out_loud

  • Originale English Traduzione Italiano

    Wasn't the dentist Andrew  "Dice" Clay in that.  That has to be the only musical that I really like.

    Non c'era anche il dentista Andrew "Dice" Clay? Questo deve essere l'unico musical che mi piace davvero.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I don't know who played the dentist in the play version, but in the movie the the dentist was Steve Martin.

    Non so chi interpretasse il dentista nella versione teatrale, ma nel film il dentista era Steve Martin.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Roadhouse.......yesssssssssssssss...I have it on vcr and dvd...lol

    And I met Terry Funk in person smiley

    Roadhouse.......yesssssssssssssss...ce l'ho su videoregistratore e dvd...lol

    E ho incontrato Terry Funk di persona smiley
  • Originale English Traduzione Italiano

    I don't know why but Top Gun is another one. 

    Non so perché ma Top Gun è un altro.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Who Framed Roger Rabbit is another cheezy but goody.

    Chi ha incastrato Roger Rabbit è un altro film sdolcinato ma buono.

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

MelissaN
MelissaN Serbia 2 mesi fa
59

Casinò Eternal Slots : bonus esclusivo senza deposito Solo nuovi giocatori - USA OK! Importo: $77 Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e inserire il codice...
Bonus esclusivo senza deposito del casinò Eternal Slots

Sylvanas
Sylvanas Serbia 10 giorni fa
84

Sei pronto per altri premi in denaro e per testare i casinò online? Questo giugno abbiamo alcuni candidati interessanti, come Decode Casino, sito americano amico dell'affermato Sloto'Cash, Miami...
$500 LCB giugno 2024 Concorso in contanti veri: testiamo i casinò!

tough_nut
tough_nut 2 mesi fa
2

Casinò Lion Slots : bonus esclusivo senza deposito Solo nuovi giocatori - USA OK! Importo: $ 40 Come richiedere il bonus: i nuovi giocatori devono registrarsi dal nostro LINK e utilizzare il codice...
Bonus esclusivo senza deposito di Lion Slots