Odiamo, amiamo odiare o amiamo davvero... l'Eurovision Song Contest

2,160
Visite
20
risposte
Ultimo messaggio fatto 8 anni fa fa da HER74
HER74
  • Iniziato da
  • HER74
  • France Jr. Member 75
  • attività più recente 4 mesi fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • I casinò sono sempre stati un affascinante mix di fortuna, strategia e intrattenimento. Che tu sia attratto dall'azione frenetica delle slot machine, dalla profondità strategica del poker o dal...

    LEGGI
  • Ciao colleghi membri del forum, Spero che stiate tutti bene. Oggi vorrei iniziare una discussione su un argomento affascinante e spesso controverso: i casinò. Che tu sia un giocatore esperto o...

    LEGGI
  • Casino Extreme - Esclusivo torneo freeroll di luglio da $340 NOI OK! Montepremi: $ 340 Disponibile solo nella versione download! Deve avere un conto in USD - SÌ Nome del torneo: LCBEX1JULY1 I primi...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm a French citizen but spent a lot of time in Norway for my studies. And in Norway (in Sweden as well), the Eurovision song contest is taken very seriously. "Melodifestivalen"  is almost a religion there! For us French citizens, we don't care about the contest and mostly make fun of it. To be honest, we hate it. We always predict the results beforehand (Sweden voting for Norway? Norway voting for Sweden? Russia voting for Belarus? Cyprus voting for Greece? What big surprises...). Eurovision has become a geopolitical contest to say the least. Best songs never win anyway.

    This year though, France is ranked #2 by the bookmakers. I don't think this will change the way we perceive the contest in our country. Anyway, how important is the Eurovion song contest in your respective countries?

    And you, away from Europe, have you ever heard of the Eurovision song contest?


    Sono cittadino francese ma ho trascorso molto tempo in Norvegia per i miei studi. E in Norvegia (anche in Svezia), il concorso canoro Eurovision viene preso molto sul serio. "Melodifestivalen" è quasi una religione lì! A noi cittadini francesi non interessa il concorso e per lo più lo prendiamo in giro. Ad essere onesti, lo odiamo. Prevediamo sempre i risultati in anticipo (la Svezia vota per la Norvegia? la Norvegia vota per la Svezia? la Russia vota per la Bielorussia? Cipro vota per la Grecia? Che grandi sorprese...). L’Eurovision è diventata a dir poco una competizione geopolitica. Le migliori canzoni non vincono mai comunque.

    Quest'anno, però, la Francia è al secondo posto secondo i bookmaker. Non credo che questo cambierà il modo in cui percepiamo la competizione nel nostro Paese. Comunque, quanto è importante l'Eurovion Song Contest nei vostri rispettivi paesi?

    E tu, lontano dall'Europa, hai mai sentito parlare dell'Eurovision Song Contest?


  • Originale English Traduzione Italiano

    my country just was excluded from Eurovision and for first time i like it our song .

    can i watch online if no more can see at TV?

    il mio paese è stato appena escluso dall'Eurovision e per la prima volta mi piace la nostra canzone.

    posso guardare online se nessuno può più vederlo in TV?

  • Originale English Traduzione Italiano

    Political - definitely. Enjoyable - absolutely!

    The "woman" with the beard winning in 2014 was the "Wurst" if you'll pardon the pun ....awful song, awful singer....awful

    If anyone has not seen it, you can view it here and give your own opinion.

    The Netherlands should have won with Calm after the Storm

    Politico - sicuramente. Piacevole - assolutamente!

    La "donna" con la barba vincitrice nel 2014 era la "Wurst" se mi perdonate il gioco di parole....canzone orribile, cantante orribile....orribile

    Se qualcuno non l'ha visto, può vederlo qui e dare la propria opinione.

    L'Olanda avrebbe dovuto vincere con Calm after the Storm

  • Originale English Traduzione Italiano

    It's a pretty big deal in Romania, quite a few people watch it every year. Unfortunately this year Romania will not take part because the Romanian Public TV broadcaster has failed to pay their debts to the European Broadcasting Union.

    The voting is mostly geo-political, I agree, but most times it's a pretty enjoyable show.

    È un grosso evento in Romania, parecchie persone lo guardano ogni anno. Purtroppo quest'anno la Romania non parteciperà perché l'emittente televisiva pubblica rumena non ha pagato i debiti con l'Unione europea di radiodiffusione.

    La votazione è per lo più geopolitica, sono d'accordo, ma la maggior parte delle volte è uno spettacolo piuttosto divertente.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Political - definitely. Enjoyable - absolutely!

    The "woman" with the beard winning in 2014 was the "Wurst" if you'll pardon the pun ....awful song, awful singer....awful

    If anyone has not seen it, you can view it here and give your own opinion.

    The Netherlands should have won with Calm after the Storm




    its strange ,i know, but i like it that  song
    Conchita Wurst - Rise Like a Phoenix (Austria)



    Politico - sicuramente. Piacevole - assolutamente!

    La "donna" con la barba vincitrice nel 2014 era la "Wurst" se mi perdonate il gioco di parole....canzone orribile, cantante orribile....orribile

    Se qualcuno non l'ha visto, può vederlo qui e dare la propria opinione.

    L'Olanda avrebbe dovuto vincere con Calm after the Storm




    è strano, lo so, ma mi piace quella canzone
    Conchita Wurst – Rise Like a Phoenix (Austria)


  • Originale English Traduzione Italiano

    The Austrian singer will sing in French this year. This will offer a refreshing pause in this all-globish show. However, we should restore the old rule (people should sing in one of their official languages). This is what Europe is about after all. And back in 2004, Lena Philipsson could have won singing in Swedish https://www.youtube.com/watch?v=jF4Sp2p8X1Q. Too bad she sang in English and delivered an awful performance https://www.youtube.com/watch?v=na2qDYmm7LM...

    La cantante austriaca quest'anno canterà in francese. Ciò offrirà una pausa rinfrescante in questo spettacolo tutto globale. Dovremmo però ripristinare la vecchia regola (le persone dovrebbero cantare in una delle loro lingue ufficiali). Dopo tutto, questo è ciò che riguarda l’Europa. E nel 2004, Lena Philipsson avrebbe potuto vincere cantando in svedese https://www.youtube.com/watch?v=jF4Sp2p8X1Q . Peccato che abbia cantato in inglese e abbia fatto una performance pessima https://www.youtube.com/watch?v=na2qDYmm7LM ...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well for the first time in my country our singer will be singing on English, instead on out motherland Serbian language as it used to be case. It used to attract might higher audience inhere in past, but in last few years, as we don't have good candidate barely anyone is talking about it. I will be watching it as always for sure.

    Bene, per la prima volta nel mio paese il nostro cantante canterà in inglese, invece che nella lingua serba della nostra madrepatria, come avveniva in passato. In passato attirava un pubblico molto più vasto, ma negli ultimi anni, poiché non abbiamo un buon candidato, quasi nessuno ne parla. Lo guarderò come sempre di sicuro.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I'll be watching it for sure, because I find it very entertaining even though it is rather predictable - we all know who's going to vote for whom.

    So, I don't hate it, but I'll make fun of it. smiley And I agree that in Serbia it is not a big deal, many people are not paying any attention to it.

    Lo guarderò sicuramente perché lo trovo molto divertente anche se è piuttosto prevedibile: sappiamo tutti chi voterà per chi.

    Quindi non lo odio, ma lo prenderò in giro. smiley E sono d'accordo che in Serbia non è un grosso problema, molte persone non ci prestano attenzione.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Eurovision is loosing popularity with every year.Quality of music is lower and lower and that is main reason for loss of fans.Too many songs is like "ooh la la " mode.

    L'Eurovision sta perdendo popolarità ogni anno. La qualità della musica è sempre più bassa e questo è il motivo principale della perdita di fan. Troppe canzoni sono in modalità "ooh la la".

  • Originale English Traduzione Italiano

    can i watch online if no more can see at TV?[/quote >


    Sure! -> eurovision.tv smiley

    The Netherlands should have won with Calm after the Storm


    My favourite song that year!

    [quote]Too many songs is like "ooh la la " mode.


    Quite true. Maybe because of the extensive use of Global English which dumbs down the quality of the songs (2 or 3 concepts - love, heartbreak, party - and a hundreds of words at most - I miss you, I love you, let's go party). Many people consider that singing in English is important in order to be understood by a large proportion of the population. In my opinion, there is absolutely no point understanding a stupid song whatsoever!

    posso guardare online se nessuno può vederlo in TV?[/quote >


    Sicuro! -> eurovisione.tv smiley

    L'Olanda avrebbe dovuto vincere con Calm after the Storm


    La mia canzone preferita quell'anno!

    [quote]Troppe canzoni sono in modalità "ooh la la".


    Abbastanza vero. Forse a causa dell'uso estensivo del Global English che sminuisce la qualità delle canzoni (2 o 3 concetti - amore, crepacuore, festa - e un centinaio di parole al massimo - mi manchi, ti amo, andiamo a festeggiare). Molte persone ritengono che cantare in inglese sia importante per farsi capire da gran parte della popolazione. Secondo me non ha assolutamente senso capire una canzone stupida!
  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm not very interested of Eurovision song contest but hey, Hard Rock hallelujah anyway to you all  kiss

    https://www.youtube.com/watch?v=gAh9NRGNhUU

    Non sono molto interessato al concorso canoro dell'Eurovision ma ehi, Hard Rock alleluia comunque a tutti voi kiss

    https://www.youtube.com/watch?v=gAh9NRGNhUU

  • Originale English Traduzione Italiano


    Quite true. Maybe because of the extensive use of Global English which dumbs down the quality of the songs (2 or 3 concepts - love, heartbreak, party - and a hundreds of words at most - I miss you, I love you, let's go party).


    Absolutely. I don't need to hear the same lyrics over and over again. It should be sung in different languages at least. cheesy

    I think that singing in native languages should be a requirement. smiley


    Abbastanza vero. Forse a causa dell'uso estensivo del Global English che sminuisce la qualità delle canzoni (2 o 3 concetti - amore, crepacuore, festa - e un centinaio di parole al massimo - mi manchi, ti amo, andiamo a festeggiare).


    Assolutamente. Non ho bisogno di ascoltare sempre gli stessi testi. Dovrebbe essere cantato almeno in diverse lingue. cheesy

    Penso che cantare nelle lingue native dovrebbe essere un requisito. smiley
  • Originale English Traduzione Italiano

    Well, I will follow this year.I only watch Eurovision when my country has a good song. When the song is boring I don't want to watch.  cheesy

    Bene, lo seguirò quest'anno. Guardo l'Eurovision solo quando il mio paese ha una bella canzone. Quando la canzone è noiosa non voglio guardarla. cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    Have you noticed my motto (j'aime j'aime la vie, bravo pour le défi)? In fact, this sentence is taken from Sandra Kim's winning song j'aime la vie (I love life) in 1986 in Bergen, Norway, second to last francophone winner at the ESC before Celine Dion in 1988. Kitch at its best smiley https://www.youtube.com/watch?v=chWaLZ1PA4U

    Hai notato il mio motto (j'aime j'aime la vie, bravo pour le défi)? In effetti, questa frase è tratta dalla canzone j'aime la vie (I love life) di Sandra Kim, vincitrice nel 1986 a Bergen, in Norvegia, penultima vincitrice francofona dell'ESC prima di Celine Dion nel 1988. Kitch al suo meglio smiley https://www.youtube.com/watch?v=chWaLZ1PA4U

  • Originale English Traduzione Italiano


    I think that singing in native languages should be a requirement. smiley


    yes i agree with that

    and i not bother defend my country because was excluded

    my country no deserve nothing at the moment


    Penso che cantare nelle lingue native dovrebbe essere un requisito. smiley


    sì, sono d'accordo con quello

    e non mi prendo la briga di difendere il mio Paese perché ne sono stato escluso

    il mio paese non merita nulla in questo momento
  • Originale English Traduzione Italiano

    where are u from cica? i think my country doesnt deserve aswell lol
    to go back on topic-eurosong contest lost its purpose, it is just a small show now compared to what it used to be decade ago or smth like that

    di dove sei cica? Penso che anche il mio paese non meriti lol
    per tornare in tema, l'eurosong contest ha perso il suo scopo, ora è solo un piccolo spettacolo rispetto a quello che era dieci anni fa o qualcosa del genere

  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm not very interested of Eurovision song contest but hey, Hard Rock hallelujah anyway to you all  kiss

    https://www.youtube.com/watch?v=gAh9NRGNhUU


    I never heard of Eurovision but that song above was really cool and all the makeup that went into making them up. I listen to the next song ( wild dances ) and it pretty much sucked for me...lol

    Non sono molto interessato al concorso canoro dell'Eurovision ma ehi, Hard Rock alleluia comunque a tutti voi kiss

    https://www.youtube.com/watch?v=gAh9NRGNhUU


    Non ho mai sentito parlare dell'Eurovision, ma quella canzone qui sopra era davvero fantastica, insieme a tutto il trucco che è servito per realizzarli. Ascolto la canzone successiva (Wild Dances) e mi ha fatto davvero schifo... lol
  • Originale English Traduzione Italiano

    i am from Romania and is not about our song i,m mad on things happend here in last years so cant defend it,sorry

    is just a shame embarrassed

    Vengo dalla Romania e non riguarda la nostra canzone, sono arrabbiato per quello che è successo qui negli ultimi anni, quindi non posso difenderlo, mi dispiace

    è semplicemente un peccato embarrassed

  • Originale English Traduzione Italiano

    The Austrian singer will sing in French this year. This will offer a refreshing pause in this all-globish show. However, we should restore the old rule (people should sing in one of their official languages). This is what Europe is about after all. And back in 2004, Lena Philipsson could have won singing in Swedish https://www.youtube.com/watch?v=jF4Sp2p8X1Q. Too bad she sang in English and delivered an awful performance https://www.youtube.com/watch?v=na2qDYmm7LM...


    I loved this song - one of my all time faves!

    La cantante austriaca quest'anno canterà in francese. Ciò offrirà una pausa rinfrescante in questo spettacolo tutto globale. Dovremmo però ripristinare la vecchia regola (le persone dovrebbero cantare in una delle loro lingue ufficiali). Dopo tutto, questo è ciò che riguarda l’Europa. E nel 2004, Lena Philipsson avrebbe potuto vincere cantando in svedese https://www.youtube.com/watch?v=jF4Sp2p8X1Q . Peccato che abbia cantato in inglese e abbia fatto una performance pessima https://www.youtube.com/watch?v=na2qDYmm7LM ...


    Ho adorato questa canzone: una delle mie preferite di tutti i tempi!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Blueday: Which one are you talking about? Lena Philipsson or the Austrian singer (Zoé)?

    Blueday: Di quale stai parlando? Lena Philipsson o la cantante austriaca (Zoé)?

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Galahad
Galahad United States 2 mesi fa
76

https://www.megamedusa.com il nuovo casinò Inclave, praticamente copia e incolla come gli altri, ha recentemente ricevuto un'e-mail in merito. MYMEDUSA30 - Bonus senza deposito di 30 USD, scommessa...
Casinò Mega Medusa senza deposito

Bixy
Bixy Serbia 2 mesi fa
31

Reel Fortune Casino - Fino a 100 giri gratuiti esclusivi Solo per nuovi giocatori - USA OK! Quantità: 5, 10, 25, 50, 75 o 100 giri gratuiti (ruota) con la slot Plucky Lucky Come richiedere il bonus:...
Reel Fortune Casino: esclusiva ruota da 100 giri gratuiti

Sylvanas
Sylvanas Serbia 19 giorni fa
173

Siamo tornati per testare alcuni casinò ed esplorare le nuove opzioni disponibili. Ma prima, dobbiamo scegliere i soggetti dei nostri test, ed è qui che entri in gioco tu! Aiutaci a selezionare un...
Concorso in denaro REALE da $500 LCB settembre 2024: mettiamo alla prova i casinò!