Tassare i dipendenti..

7,797
Visite
28
risposte
Ultimo messaggio fatto 14 anni fa fa da dwyeack
Imagin.ation
  • Iniziato da
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • attività più recente 6 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Preparati per la preparazione ad Halloween con CasinoStars ! Il nostro "Spooky Spins Giveaway" è qui per tutto il mese con un modo semplice e divertente per vincere fantastici premi. Unisciti a noi...

    LEGGI
  • Casinò Spin Hill - Venerdì soffice Promozione valida: Ogni venerdì Montepremi giornaliero: £ 1.000 Se non hai ancora un account, registrati qui . Come funziona: - Tutti i giocatori che...

    LEGGI
  • Gioco al casinò Mr O fin dal primo giorno. Ho effettuato circa 1850,00 in depositi e ho prelevato circa 770,00 quindi come vedi sono più di 1.000,00 avanti a me. Mi hanno appena detto che il mio...

    LEGGI

    RISOLTO: Sig. O

    14 738
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I was reading that story about "$1,000 stamps on Bingo machines"..

    A comment was posted.. "wait til we become addicted then tax the hell out of it"

    It's true cigarettes, liquor, gambling.. and even the little ones.. like candy..

    You have no choice, pay those high taxes or quit.. what does most of us choose to do, well actually its not even a choice, we are addicted so we pay it..

    What do you all think.. is someone smart as heck, or taking advantage of addictions?

    Stavo leggendo quella storia sui "francobolli da $ 1.000 sulle macchine da bingo".

    È stato pubblicato un commento... "aspetta finché non diventiamo dipendenti, poi tassalo a morte"

    E' vero le sigarette, i liquori, il gioco d'azzardo..e anche i più piccoli..come le caramelle..

    Non hai scelta, paghi quelle tasse elevate o smetti.. cosa sceglie di fare la maggior parte di noi, beh in realtà non è nemmeno una scelta, siamo dipendenti quindi lo paghiamo..

    Cosa ne pensate... qualcuno è dannatamente intelligente o si approfitta delle dipendenze?
  • Originale English Traduzione Italiano

    this is as old as the hills...they are called sin taxes

    not funny... :'(

    è una cosa antica quanto il mondo... si chiamano tasse sul peccato

    non divertente... :'(

  • Originale English Traduzione Italiano

    You're right it isn't funny at all..

    Never heard of "sin taxes" though til now..

    Most of us really don't even know what an addiction is til we experienced it, because when i first started cigs, coffee, even booze.. i had no idea how it was going to be, someone knew something..

    Did i mention the higher taxes on Coffee and fastfood?

    hai ragione, non è affatto divertente...

    Non avevo mai sentito parlare di "tasse sul peccato" fino ad ora...

    La maggior parte di noi non sa nemmeno cosa sia una dipendenza finché non l'abbiamo sperimentata, perché quando ho iniziato a fumare sigarette, caffè e persino alcolici... non avevo idea di come sarebbe andata, qualcuno sapeva qualcosa...

    Ho già parlato delle tasse più alte su caffè e fast food?

  • Originale English Traduzione Italiano

    Why tax ANYONE?  We have created giant/ expensive government systems that we cannot afford.  Obama and the Polosi Democrats just raised the debt ceiling to almost 15 trillion dollars.  What we owe is so large, that putting huge taxes on everyone would not raise enough money to satisfy our government's lust for spending. 

    Keep taxes low...including so called sin taxes.  And cut spending.

    Perché tassare QUALCUNO? Abbiamo creato sistemi governativi enormi e costosi che non possiamo permetterci. Obama e i democratici Polosi hanno appena alzato il tetto del debito a quasi 15mila miliardi di dollari. Ciò che dobbiamo è così grande che imporre tasse enormi a tutti non raccoglierebbe abbastanza soldi per soddisfare la brama di spesa del nostro governo.

    Mantenere le tasse basse... comprese le cosiddette tasse sul peccato. E tagliare la spesa.

  • Originale English Traduzione Italiano

    You're right it isn't funny at all..

    Never heard of "sin taxes" though til now..

    Most of us really don't even know what an addiction is til we experienced it, because when i first started cigs, coffee, even booze.. i had no idea how it was going to be, someone knew something..

    Did i mention the higher taxes on Coffee and fastfood?




    guess i am older than i thought  grin grin grin grin

    next week i'll be even another freaken year older...hehehe  cool

    hai ragione, non è affatto divertente...

    Non avevo mai sentito parlare di "tasse sul peccato" fino ad ora...

    La maggior parte di noi non sa nemmeno cosa sia una dipendenza finché non l'abbiamo sperimentata, perché quando ho iniziato a fumare sigarette, caffè e persino alcolici... non avevo idea di come sarebbe andata, qualcuno sapeva qualcosa...

    Ho già parlato delle tasse più alte su caffè e fastfood?




    immagino di essere più vecchio di quanto pensassi gringringringrin

    la prossima settimana avrò ancora un dannato anno in più...hehehe cool
  • Originale English Traduzione Italiano

    Why tax ANYONE?  We have created giant/ expensive government systems that we cannot afford.  Obama and the Polosi Democrats just raised the debt ceiling to almost 15 trillion dollars.  What we owe is so large, that putting huge taxes on everyone would not raise enough money to satisfy our government's lust for spending. 

    Keep taxes low...including so called sin taxes.  And cut spending.


    here here...my vote's with you

    NO TAXES...and can you please wipe out all the ones i owe from before?  grin

    Perché tassare QUALCUNO? Abbiamo creato sistemi governativi enormi e costosi che non possiamo permetterci. Obama e i democratici Polosi hanno appena alzato il tetto del debito a quasi 15mila miliardi di dollari. Ciò che dobbiamo è così grande che imporre tasse enormi a tutti non raccoglierebbe abbastanza soldi per soddisfare la brama di spesa del nostro governo.

    Mantenere le tasse basse... comprese le cosiddette tasse sul peccato. E tagliare la spesa.


    qui qui...il mio voto è con te

    NESSUNA TASSE...e potresti cancellare tutte quelle che dovevo prima? grin
  • Originale English Traduzione Italiano

    Nal.....YES...RETRO refunds!

    The government spends too much....and the citizens get zero.

    Nal.....SI...RETRO rimborsi!

    Il governo spende troppo….e i cittadini ottengono zero.

  • Originale English Traduzione Italiano

    oh THAT even sounds better!!  you definately have my vote  cool

    i owe from being audited... ::) ::) ::), silly me...

    talk about sin tax  grin grin grin

    oh COSÌ suona anche meglio!! hai sicuramente il mio voto cool

    sono in debito con l'audit... ::) ::) ::), stupido...

    parlare di tassa sul peccato gringringrin

  • Originale English Traduzione Italiano

    All I can say is thank goodness for P.A.Y.E. in the UK.

    Pay As You Earn.  We pay tax on our earnings, savings and anything else the govt. can think of but I'm thankful we get our income taxed at source because I know I would never save up to pay it at the end of the tax year.

    Can someone in the US tell me whether you pay tax on your earnings before you are paid your earnings or is it all taxed at the end of the tax year for you?

    blue

    Tutto quello che posso dire è che grazie al cielo c'è PAYE nel Regno Unito.

    Paga quanto guadagni. Paghiamo le tasse sui nostri guadagni, sui risparmi e su qualsiasi altra cosa imposta dal governo. mi viene in mente, ma sono grato che il nostro reddito venga tassato alla fonte perché so che non risparmierei mai per pagarlo alla fine dell'anno fiscale.

    Qualcuno negli Stati Uniti può dirmi se paghi le tasse sui tuoi guadagni prima che ti vengano pagati o se per te viene tutto tassato alla fine dell'anno fiscale?

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Taxes are taken from our paychecks..
    Theres Federal, State (where aplicable) and Social Security..

    Tips are also taxed, if you are a tipped employee

    It is also set on how many dependents claimed and also your status.. like single, married, head of household, theres different rates you pay for those choices

    At the end of the year if you didn;t pay enough, you owe, if you over paid then your are owed

    Alot of people like myself like to over pay so at the end of the year we get that big tax refund

    Le tasse vengono prelevate dalle nostre buste paga..
    C'è la previdenza federale, statale (ove applicabile) e sociale.

    Anche le mance vengono tassate, se sei un dipendente che lascia la mancia

    Dipende anche dal numero di persone a carico dichiarate e anche dal tuo status... come single, sposato, capofamiglia, ci sono tariffe diverse da pagare per queste scelte

    Alla fine dell'anno se non hai pagato abbastanza, sei in debito, se hai pagato troppo allora sei dovuto

    A molte persone come me piace pagare più del dovuto, quindi alla fine dell'anno riceviamo un grosso rimborso fiscale

  • Originale English Traduzione Italiano

    So does that mean you have to pay tax on your earnings again at some point?

    I'm a bit confused by your tax laws.

    blue

    Ciò significa quindi che prima o poi dovrai pagare nuovamente le tasse sui tuoi guadagni?

    Sono un po' confuso dalle vostre leggi fiscali.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    All you paid in during your employment goes towards what you owe towards a total of the year.

    say you made 50,000 the tax on 50,000.. is 5,000.. you paid in 10,000 (taken from your check) you get the difference. If you paid, say only 3,000 you owe that difference of 2,000.
    This is only an example of straight tax paid.

    Theres alot of tax breaks we do get i can't really list them all, but the main and highest one is "earned income credit" that is usually for people with dependents, and the amount you get can wipe out what you owe and also end you with getting a refund.

    Tutto ciò che hai pagato durante il tuo impiego va a coprire ciò che devi per il totale dell'anno.

    diciamo che hai guadagnato 50.000 l'imposta su 50.000... è 5.000... hai pagato 10.000 (presi dal tuo assegno) ottieni la differenza. Se hai pagato, diciamo solo 3.000, devi quella differenza di 2.000.
    Questo è solo un esempio di imposta pagata direttamente.

    Ci sono molte agevolazioni fiscali che otteniamo, non posso elencarle tutte, ma la principale e la più alta è il "credito sul reddito da lavoro" che di solito è per le persone con persone a carico, e l'importo che ottieni può cancellare ciò che devi e anche finisci per ottenere un rimborso.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Imagin.ation? I am sending you my taxes to do.  wink

    I will no longer fear April 15th with you on my side.  You seem to have a good idea of how it works. I'll bring all my paperwork. It is here in the shoe box, some in the garage, some in the ...oh where did I put the rest of it.  Oh well, I dont need receipts do I?  laugh_out_loud 

    Seriously, anytime here in Michigan they need money? They tax the beer and the smokes.  If you give up one habit, they still get you on the other one. 

    The other thing they tax is gas. Like who doesn't need petro? We have one of the highest gas tax there is .

                                                                    PMM

    Immaginazione? Ti mando le mie tasse da fare. wink

    Non avrò più paura del 15 aprile con te al mio fianco. Sembra che tu abbia una buona idea di come funziona. Porterò tutti i miei documenti. È qui nella scatola delle scarpe, un po' in garage, un po' in... oh, dove ho messo il resto? Oh beh, non mi servono le ricevute, vero? laugh_out_loud

    Sul serio, in qualsiasi momento qui in Michigan hanno bisogno di soldi? Tassano la birra e i fumi. Se abbandoni un'abitudine, ti fanno comunque adottare l'altra.

    L'altra cosa che tassano è il gas. Tipo chi non ha bisogno del petro? Abbiamo una delle tasse sul gas più alte che ci siano.

    PMM

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lol Pam

    I only explained the simple taxes, if i talked about the taxes on houses, property, cars, boats, owning your own business, business expenses, tipped employees, medical, higher pay brackets, you know all that crap.. she'd be even more confused..
    That was only a basic idea.. the more you own the more you pay and the less break you get.. its so sad..

    Not to mention the gas, cigs, booze, magazines, candy & chips, fastfood, and hot food you buy in stores.. its crazy!!!

    Lol Pam

    Ho spiegato solo le tasse semplici, se parlassi delle tasse su case, proprietà, automobili, barche, possedere un'attività in proprio, spese aziendali, mance ai dipendenti, cure mediche, fasce salariali più alte, sai tutte quelle stronzate... lei sarebbe ancora più confuso..
    Quella era solo un'idea di base... più possiedi, più paghi e meno rotture avrai... è così triste...

    Per non parlare della benzina, delle sigarette, degli alcolici, delle riviste, delle caramelle e delle patatine, dei fast food e del cibo caldo che compri nei negozi... è pazzesco!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    All you paid in during your employment goes towards what you owe towards a total of the year.

    say you made 50,000 the tax on 50,000.. is 5,000.. you paid in 10,000 (taken from your check) you get the difference. If you paid, say only 3,000 you owe that difference of 2,000.
    This is only an example of straight tax paid.

    Theres alot of tax breaks we do get i can't really list them all, but the main and highest one is "earned income credit" that is usually for people with dependents, and the amount you get can wipe out what you owe and also end you with getting a refund.


    where do you live, you only pay 5000 tax on 50,000??  in need to live here..

    Tutto ciò che hai pagato durante il tuo impiego va a coprire ciò che devi per il totale dell'anno.

    diciamo che hai guadagnato 50.000 l'imposta su 50.000... è 5.000... hai pagato 10.000 (presi dal tuo assegno) ottieni la differenza. Se hai pagato, diciamo solo 3.000, devi quella differenza di 2.000.
    Questo è solo un esempio di imposta pagata direttamente.

    Ci sono molte agevolazioni fiscali che otteniamo, non posso elencarle tutte, ma la principale e la più alta è il "credito sul reddito da lavoro" che di solito è per le persone con persone a carico, e l'importo che ottieni può cancellare ciò che devi e anche finisci per ottenere un rimborso.


    dove abiti paghi solo 5000 di tasse su 50.000?? ho bisogno di vivere qui..
  • Originale English Traduzione Italiano

    What i typed was only an example, it it not actual amounts..

    But here is the actual amount on 50,000 filing single 8,681.00
    filing head of household status on 50,000 is 7,346.00

    tongue

    Quello che ho digitato era solo un esempio, non si tratta di importi reali..

    Ma ecco l'importo effettivo su 50.000 deposito singolo 8.681,00
    la dichiarazione dello stato di capofamiglia su 50.000 è 7.346,00

    tongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.

    Qui a Las Vegas, e non so dove altro, se hai avuto grandi vincite, quelle in cui vieni pagato manualmente e hai firmato il modulo fiscale, se hai salvato le ricevute del bancomat del casinò, mostrando quanto hai prelevato, puoi l'affermazione vince contro quella perde, pareggiando.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thanks Imagin.

    But then - and this is the other bit I don't get - you pay tax when you buy stuff.  Even a meal or just your normal shopping.  So for example - you spend $100 you pay an extra 6% on top of that when you get to the checkout.

    Whats that all about?

    Grazie Immagina.

    Ma poi - e questa è l'altra cosa che non capisco - paghi le tasse quando compri qualcosa. Anche un pasto o semplicemente la spesa normale. Quindi, ad esempio, se spendi $ 100, paghi un ulteriore 6% in più quando arrivi alla cassa.

    Di cosa si tratta?

  • Originale English Traduzione Italiano

    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.


    I had all my Casinos send my a Win/Loss Statement at the end of the year.
    This is another one of the advantages of using you comp card. 
    It records all your playing, and since this is a recording of based on amount
    wagered, it always comes out to your advantage at tax time, even if you won large amounts of money.

    Qui a Las Vegas, e non so dove altro, se hai avuto grandi vincite, quelle in cui vieni pagato manualmente e hai firmato il modulo fiscale, se hai salvato le ricevute del bancomat del casinò, mostrando quanto hai prelevato, puoi l'affermazione vince contro quella perde, pareggiando.


    Alla fine dell'anno ho chiesto a tutti i miei casinò di inviare un rendiconto di vincita/perdita.
    Questo è un altro dei vantaggi derivanti dall'utilizzo della carta comp.
    Registra tutta la tua esecuzione e poiché si tratta di una registrazione basata sulla quantità
    scommettendo, tutto va sempre a tuo vantaggio al momento delle tasse, anche se hai vinto grandi somme di denaro.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Food we are not taxed on, its non foods(uneditible items) and cooked foods (example soaps, shampoos, appliances, fastfoods) we are taxed on..

    How i can explain it to make it easy..

    You are taxed on a certain amount you make (this varies we know this, this is your yearly income) at the end of the year, there are deductions they take off, such as an amount for being single they have set a certain amount to deduct from your year that they have calulated being that is how much in taxes you already paid towards soaps, shampoos and other taxable items.. what you spend is calulated and is set, being married, head of household, single.. they all have different amounts set to deduct that is fugured for how much they beleive you have paid in the year, like people with children have to buy diapers they pay more taxes so as they get a tax break "earned income credit" they figure people without children don't have that extra expense of taxes..

    Il cibo su cui non siamo tassati, i non alimentari (articoli non modificabili) e i cibi cotti (ad esempio saponi, shampoo, elettrodomestici, fast food) su cui siamo tassati.

    Come posso spiegarlo per renderlo più semplice..

    Sei tassato su un certo importo che guadagni (varia, lo sappiamo, questo è il tuo reddito annuale) alla fine dell'anno, ci sono delle detrazioni che tolgono, come un importo per essere single a cui hanno fissato un certo importo deduci dal tuo anno che hanno calcolato ovvero quanto in tasse hai già pagato per saponi, shampoo e altri articoli imponibili.. quello che spendi viene calcolato ed è stabilito, essendo sposato, capofamiglia, single.. hanno tutti diversi importi fissati da detrarre vengono calcolati in base a quanto credono che tu abbia pagato durante l'anno, ad esempio le persone con bambini devono comprare i pannolini pagano più tasse in modo che quando ottengono un'agevolazione fiscale "credito sul reddito guadagnato" immaginano che le persone senza figli non lo facciano non ho quella spesa extra di tasse..

  • Originale English Traduzione Italiano

    ye gods - it sounds very complex.

    Thank you Imagin and Tony for the explanations.  Its all a lot clearer now.

    blue

    oh dei, sembra molto complesso.

    Grazie Imagin e Tony per le spiegazioni. Ora è tutto molto più chiaro.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano


    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.


    I had all my Casinos send my a Win/Loss Statement at the end of the year.
    This is another one of the advantages of using you comp card. 
    It records all your playing, and since this is a recording of based on amount
    wagered, it always comes out to your advantage at tax time, even if you won large amounts of money.



    Yes exactly Nal.. so if you are a gambler its good to save those ATM receipts, and use comp cards, because if you hit a biggie, and hit alot of them you're paying biggie.. if you cannot show you paid just as much to win it.


    Qui a Las Vegas, e non so dove altro, se hai avuto grandi vincite, quelle in cui vieni pagato manualmente e hai firmato il modulo fiscale, se hai salvato le ricevute del bancomat del casinò, mostrando quanto hai prelevato, puoi l'affermazione vince contro quella perde, pareggiando.


    Alla fine dell'anno ho chiesto a tutti i miei casinò di inviare un rendiconto di vincita/perdita.
    Questo è un altro dei vantaggi derivanti dall'utilizzo della carta comp.
    Registra tutta la tua esecuzione e poiché si tratta di una registrazione basata sulla quantità
    scommettendo, tutto va sempre a tuo vantaggio al momento delle tasse, anche se hai vinto grandi somme di denaro.



    Sì, esattamente Nal.. quindi se sei un giocatore d'azzardo è bene conservare le ricevute del bancomat e utilizzare le carte comp, perché se vinci un grosso colpo e ne vinci molti, stai pagando un grosso colpo.. se non puoi dimostrare di aver pagato semplicemente tanto per vincerlo.
  • Originale English Traduzione Italiano

    For an example..

    if you are single and made 50,000, the standard deduction is 5,700 making it that you now are going to be taxed on 44,300.. which will reduce it

    That standard deduction is what they beleive you have paid during the year on taxes for a person being single

    Per un esempio..

    se sei single e hai guadagnato 50.000, la detrazione standard è 5.700, quindi ora sarai tassato su 44.300... il che lo ridurrà

    Quella detrazione standard è ciò che credono tu abbia pagato durante l'anno sulle tasse per una persona single

  • Originale English Traduzione Italiano

    If you beleive you have paid more then that as a single person, you can itemize your deduction.. meaning you need all receipts or just choose the standard, alot of people that own alot more things usually itemize

    Se ritieni di aver pagato di più come singola persona, puoi dettagliare la tua detrazione... il che significa che hai bisogno di tutte le ricevute o semplicemente scegli lo standard, molte persone che possiedono molte più cose di solito dettagliano

  • Originale English Traduzione Italiano



    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.


    I had all my Casinos send my a Win/Loss Statement at the end of the year.
    This is another one of the advantages of using you comp card. 
    It records all your playing, and since this is a recording of based on amount
    wagered, it always comes out to your advantage at tax time, even if you won large amounts of money.



    Yes exactly Nal.. so if you are a gambler its good to save those ATM receipts, and use comp cards, because if you hit a biggie, and hit alot of them you're paying biggie.. if you cannot show you paid just as much to win it.


    This is what I am trying to tell you...I won tons on large amounts of money, and never paid taxes on any of it, just based on the win/loss statements.  Amounts Wagered,  surpass always, and this shows as a LOSS.



    Qui a Las Vegas, e non so dove altro, se hai avuto grandi vincite, quelle in cui vieni pagato manualmente e hai firmato il modulo fiscale, se hai salvato le ricevute del bancomat del casinò, mostrando quanto hai prelevato, puoi l'affermazione vince contro quella perde, pareggiando.


    Alla fine dell'anno ho chiesto a tutti i miei casinò di inviare un rendiconto di vincita/perdita.
    Questo è un altro dei vantaggi derivanti dall'utilizzo della carta comp.
    Registra tutta la tua esecuzione e poiché si tratta di una registrazione basata sulla quantità
    scommettendo, tutto va sempre a tuo vantaggio al momento delle tasse, anche se hai vinto grandi somme di denaro.



    Sì, esattamente Nal.. quindi se sei un giocatore d'azzardo è bene conservare le ricevute del bancomat e utilizzare le carte comp, perché se vinci un grosso colpo e ne vinci molti, stai pagando un grosso colpo.. se non puoi dimostrare di aver pagato semplicemente tanto per vincerlo.


    Questo è quello che sto cercando di dirti...ho vinto tonnellate di grandi somme di denaro e non ho mai pagato tasse su nulla di ciò, basandomi solo sulle dichiarazioni di vincita/perdita. Gli importi scommessi superano sempre e ciò viene indicato come una PERDITA.
  • Originale English Traduzione Italiano

    WE THE PEOPLE...we tax ourselves,we enslave ourselves, we degrade and dehumanize ourselves, we steal from ourselves,and we coward beneath ourselves. A government OF THE PEOPLE, FOR THE PEOPLE AND BY THE PEOPLE...remember?

    NOI IL POPOLO... ci tassamo, ci schiavizziamo, ci degradiamo e ci disumanizziamo, rubiamo a noi stessi e siamo codardi al di sotto di noi stessi. UN GOVERNO DEL POPOLO, PER IL POPOLO E DAL POPOLO...ricordate?

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia 20 giorni fa
183

È iniziato il concorso di votazione degli LCB Awards 2024! Siamo entusiasti di annunciare il ritorno degli LCB Awards, che celebrano i migliori marchi e giochi dell'iGaming nel 2024 . Esprimi il tuo...
Concorso in denaro da 6.000 $ agli LCB Awards 2024: vota i migliori marchi di iGaming!

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
212

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

pusher777
pusher777 1 mese fa
33

Bispina365 controlla il tuo account Spin Blaster: 50 giri gratuiti! Ottieni 50 giri del valore di $ 0,3 per giro per Midnight Mustang Questo bonus può essere richiesto solo una volta per nucleo...
bitspin365 Casinò senza deposito