17 novembre - Giornata nazionale dell'Amico delle Nazioni Unite - Da non perdere

3,258
Visite
12
risposte
Ultimo messaggio fatto 14 anni fa fa da Lipstick
lucky8s
  • Iniziato da
  • lucky8s
  • United States Hero Member 544
  • attività più recente 7 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Ciao a tutti! Qui troverete il punto di contatto diretto con RockstarWin . In caso abbiate domande, scrivete in questo argomento. 🎮 Oltre 12.000 giochi dai migliori provider, tra cui Pragmatic...

    LEGGI
  • Ciao LCB'ers Benvenuti al Raze Casino, dove Raze il toro vi porterà in una varietà di avventure tra casinò, sport ed eSport! Abbiamo creato una piattaforma entusiasmante per soddisfare tutte le...

    LEGGI
  • Non risponderanno a questo post o alle e-mail perché sanno di sbagliarsi e che stanno per essere citati in giudizio. Molte lamentele dai giocatori: -un utente contatta il loro supporto per qualche...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano


    http://www.popeater.com/2010/11/14/jimmy-kimmel-william-shatner-lisa-kudrow-national-unfriend-day/


    http://www.popeater.com/2010/11/14/jimmy-kimmel-william-shatner-lisa-kudrow-national-unfriend-day/
  • Originale English Traduzione Italiano
    Great idea. That should apply in the real world too. We can have tons of friends, but few are real friends.

    By the way i am moving this weekend......can anyone offer a hand  wink

    Lips
    Grande idea. Ciò dovrebbe applicarsi anche nel mondo reale. Possiamo avere tantissimi amici, ma pochi sono veri amici.

    A proposito, mi trasferirò questo fine settimana... qualcuno può darmi una mano? wink

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    I'm there for you lips ... umm, can you give me a ride?

    Sono lì per le tue labbra... umm, puoi darmi un passaggio?

  • Originale English Traduzione Italiano


    On my way to Chitown..... cool


    Sulla strada per Chitown..... cool
  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips, let me strap on my bingo wings.. i'll be there in a hurry...

    Labbra, permettimi di allacciarmi le ali da bingo.. sarò lì in fretta...

  • Originale English Traduzione Italiano
    I got three friends!!! Brad i will pick you up anytime!
    Ho tre amici!!! Brad, verrò a prenderti quando vuoi!
  • Originale English Traduzione Italiano

    lips, I checked your profile, and it is a bit vague, when saying you live in the good old U.S. OF A. I'm n CA myself. Nor Cal if that helps. Let me know if your close. I can lend a hand.
                                      Rico

    labbra, ho controllato il tuo profilo, ed è un po' vago, quando dici che vivi nel buon vecchio US OF A. Anch'io sono in California. E nemmeno Cal, se può aiutare. Fammi sapere se sei vicino. Posso dare una mano.
    stecca

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips...I just moved...so if ya help me unpack,I'll help ya move...lol!!!


    Great idea. That should apply in the real world too. We can have tons of friends, but few are real friends.

    By the way i am moving this weekend......can anyone offer a hand  wink

    Lips

    Labbra... mi sono appena trasferita... quindi se mi aiuti a disfare le valigie, ti aiuterò a traslocare... lol!!!


    Grande idea. Ciò dovrebbe applicarsi anche nel mondo reale. Possiamo avere tantissimi amici, ma pochi sono veri amici.

    A proposito, mi trasferirò questo fine settimana... qualcuno può darmi una mano? wink

    Labbra

  • Originale English Traduzione Italiano
    I am throwing down the masking tape and newspaper to wrap my stuff in now and i am on my way......you can count on it!  wink
    Adesso sto buttando giù il nastro adesivo e il giornale per avvolgere la mia roba e sto arrivando... puoi contarci! wink
  • Originale English Traduzione Italiano

    Don't ya just love moving lips :-\ ok maybe not winkI'll probably be done unpacking by the end of 2010 or maybe 2011 cheesy

    Non ti piace muovere le labbra :-\ ok forse no wink Probabilmente avrò finito di disfare le valigie entro la fine del 2010 o forse nel 2011 cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    I was done unpacking before I finished packing! 

    I also committed social suicide a few months ago on facebook.  I have zero friends.  I couldn't keep up with feeding their farm animals.

    Avevo finito di disfare le valigie prima di finire di fare le valigie!

    Ho anche commesso un suicidio sociale qualche mese fa su Facebook. Non ho amici. Non riuscivo a tenere il passo con l'alimentazione dei loro animali della fattoria.

  • Originale English Traduzione Italiano
    Lmaooooo you are priceless chilly!  wink
    Lmaooooo sei impagabile freddoloso! wink

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
224

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

pusher777
pusher777 27 giorni fa
33

Bispina365 controlla il tuo account Spin Blaster: 50 giri gratuiti! Ottieni 50 giri del valore di $ 0,3 per giro per Midnight Mustang Questo bonus può essere richiesto solo una volta per nucleo...
bitspin365 Casinò senza deposito

Sylvanas
Sylvanas Serbia 9 giorni fa
64

È iniziato il concorso di votazione degli LCB Awards 2024! Siamo entusiasti di annunciare il ritorno degli LCB Awards, che celebrano i migliori marchi e giochi dell'iGaming nel 2024 . Esprimi il tuo...
Concorso in denaro da 6.000 $ agli LCB Awards 2024: vota i migliori marchi di iGaming!