Momento più imbarazzante

14,625
Visite
58
risposte
Ultimo messaggio fatto 12 anni fa fa da Lipstick
Imagin.ation
  • Iniziato da
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • attività più recente 5 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Ho vinto parecchio con un bonus in chip di $50, stavo effettuando un prelievo massimo di $2500. Ho completato il gioco e i requisiti del bonus, ho inviato tutti i documenti e sono stato approvato. Mi...

    LEGGI
  • Ciao a tutti, Benvenuto al Casinò ETHPlay . Il casinò Etehrium di cui ti puoi fidare: inizia a vincere oggi! ♦ Completamente anonimo ♦ Nessun KYC ♦ Pagamenti istantanei Siamo felici di essere...

    LEGGI
  • Ho richiesto un prelievo di $ 500 dal casinò Wagerinox il 21/01/24 e non sono ancora stato pagato. Mando un'e-mail ogni pochi giorni per ricordarglielo e loro rispondono ogni volta con la stessa...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano
    Again with my daughter.. shes 19 now btw..

    She got a call for a job she applied to and wanted that job really badly..
    He called, and asked her.. Can you be here in 20 minutes and we can conduct
    an interview, your application looks very promising..
    Okay she was running around all excited, MOM i got an INTERVIEW.. get dressed mom
    lets go, her having to get dressed also in a hurry.. She found a pair of pants, worn the night before still clean, she slipped them on, out on a nice top, in the car put a little make-up on, she looked really nice..

    On the way she said Mom.. theres some kind of lump or something in the leg
    of my pants she couldn't figure out what it was, thinking it was just the pants
    someway twisted, anyways being so excited she didn't worry about it...

    We arrived i parked, and she went inside, sat a moment and within a few minutes
    the gentleman came out, she stood up.. walked over to the man to shake his hand
    and as she did.. her thong flew out the bottom of her pants leg..on the floor right
    in front of him.. imagine his face.. thinking ..umm.. do i have that effect on woman..
    umm.. her face in so much embarressment.. trying to explain.. how the heck it got there..the interview, neither could keep a straight face, speechless, and her so timidly
    in such embarressment, this just doesn't happen everyday
    both trying to hold in laughter.. she embarressingly asked.. could we do this another time.. he told her no.. no need you are hired...you simply made my day..

    Her walking to the car with her thong in her hand.. smiling, explained what happen
    i couldn't even drive!

    Okay everyone i know you got some most embarressing moments!?


    Di nuovo con mia figlia... adesso ha 19 anni...

    Ha ricevuto una chiamata per un lavoro per il quale aveva fatto domanda e desiderava davvero quel lavoro..
    Ha chiamato e le ha chiesto... Puoi essere qui tra 20 minuti e possiamo condurre
    un colloquio, la tua candidatura sembra molto promettente..
    Ok, lei correva in giro tutta eccitata, MAMMA, ho avuto un COLLOQUIO.. vestiti, mamma
    lascia stare, anche lei deve vestirsi di fretta.. Ha trovato un paio di pantaloni, indossati la sera prima ancora puliti, se li è infilati, ha tirato fuori un bel top, in macchina si è truccata un po', sembrava davvero carina..

    Lungo la strada ha detto mamma... c'è una specie di nodulo o qualcosa del genere nella gamba
    dei miei pantaloni non riusciva a capire cosa fossero, pensando che fossero solo i pantaloni
    in qualche modo contorto, comunque essendo così eccitata non se ne preoccupò...

    Siamo arrivati, ho parcheggiato e lei è entrata, si è seduta un attimo e nel giro di pochi minuti
    il signore uscì, lei si alzò.. si avvicinò all'uomo per stringergli la mano
    e mentre lo faceva... il perizoma volò via dal fondo della gamba dei pantaloni... sul pavimento a destra
    di fronte a lui.. immagina la sua faccia.. pensa ..umm.. faccio questo effetto sulla donna..
    umm.. la sua faccia era così imbarazzata.. cercava di spiegare.. come diavolo era arrivato lì... durante l'intervista, nessuno dei due riusciva a mantenere un'espressione seria, senza parole, e lei così timidamente
    in tale imbarazzo, questo semplicemente non accade tutti i giorni
    cercavano entrambi di trattenere le risate... lei gli ha chiesto in modo imbarazzante... potevamo farlo un'altra volta... lui le ha detto di no... non c'è bisogno che tu venga assunta... mi hai semplicemente rallegrato la giornata...

    Lei che camminava verso la macchina con il perizoma in mano... sorridendo, spiegava cosa era successo
    non sapevo nemmeno guidare!

    Ok, tutti voi, so che avete vissuto dei momenti davvero imbarazzanti!?


  • Originale English Traduzione Italiano

    while i was on a date i pee'd in my pants - 'nuf said.

    mentre ero ad un appuntamento mi sono fatto la pipì nei pantaloni - basta dire.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Bahahahahahahaaaaaaaaaaaa

    AaaaaAAAaAAah ahahahahahahaaaa.. OMG!

    i'm flatlined ________________________________ ahahahaa

    HELP! LMAO

    Bahahahahahahahahaaaaaaaaaaaaaaa

    AaaaaAAAaAAah ahahahahahahaaaa.. Oh mio Dio!

    sono appiattito ________________________________ ahahahaa

    AIUTO! LMAO

  • Originale English Traduzione Italiano

    i'm sorry soda69.. that could be very tramatizing on a date..
    I feel bad for you.. really looool
    Hopefully things turned out alright.. lol

    It was i opened this post up, read your post.. i didn't expect that!!!!

    mi dispiace soda69... potrebbe essere molto tramatizzante per un appuntamento...
    Mi dispiace per te... davvero looool
    Speriamo che le cose siano andate bene.. lol

    È stato che ho aperto questo post, ho letto il tuo post... non me lo aspettavo!!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    while i was on a date i pee'd in my pants - 'nuf said.
    Lmaoooo Soda Soda Soda...your drinking a wee to much!

    mentre ero ad un appuntamento mi sono fatto la pipì nei pantaloni - basta dire.
    Lmaoooo Soda Soda Soda... stai bevendo troppo!
  • Originale English Traduzione Italiano

    I have so many embarrassing moments....unfortunately alot of them i can't dare even repeat!

    One that stands out in my mind was when i was about 19 yrs old. I was dating this guy...he pulls up in front of my house at the end of our date. Feeling a bit romantic...he drives away for a more secluded spot!

    A few blocks from my house was a secluded row of factories. We get lost in some heavy kissing (nothing more...i know what ya'll are thinking)! He has got me leaned back in the seat and the fireworks are sparking!

    All of a sudden a bright light shines in our faces....its a cop....not just any cop but one of my father's best friends! He takes one look at me and i don't know who's face was redder! He mumbles under his breath...."this is not lovers lane". I was in a panic he would tell my father....and i was certain he thought something more was happening than just kissing!

    Til this day.......i can not look that cop in the face. When he would come to our house for a visit...he would give me that look....i would bow my head and couldn't even look him in the eye! A couple years later i was in a restaurant having dinner....when across the room i spot him. Sitting cozy with a blonde.....his wife is brunette. He looked at me...i looked at him with the spot light in my eyes.

    I kept his secret safe......after all he kept mine safe as well!

    Lips

    Ho così tanti momenti imbarazzanti... purtroppo molti di loro non posso nemmeno osare ripeterli!

    Uno che mi è rimasto impresso in mente è stato quando avevo circa 19 anni. Stavo uscendo con questo ragazzo... si ferma davanti a casa mia alla fine del nostro appuntamento. Sentendosi un po' romantico... scappa in un posto più appartato!

    A pochi isolati da casa mia c’era una fila isolata di fabbriche. Ci perdiamo in qualche bacio intenso (niente di più...so cosa penserete)! Mi ha fatto appoggiare allo schienale del sedile e i fuochi d'artificio stanno scoppiando!

    All'improvviso una luce brillante brilla sui nostri volti... è un poliziotto... non un poliziotto qualsiasi ma uno dei migliori amici di mio padre! Mi dà un'occhiata e non so chi avesse la faccia più rossa! Borbotta sottovoce...."questa non è la via degli innamorati". Ero nel panico che lo avrebbe detto a mio padre... ed ero certo che pensasse che stesse accadendo qualcosa di più oltre al semplice bacio!

    Fino ad oggi... non riesco a guardare quel poliziotto in faccia. Quando veniva a casa nostra per una visita...mi lanciava quello sguardo....abbassavo la testa e non riuscivo nemmeno a guardarlo negli occhi! Un paio di anni dopo ero a cena in un ristorante... quando dall'altra parte della stanza lo vedo. Seduto comodamente con una bionda... sua moglie è bruna. Mi ha guardato...l'ho guardato con la luce del riflettore negli occhi.

    Ho tenuto al sicuro il suo segreto... dopotutto lui ha tenuto al sicuro anche il mio!

    Labbra

  • Originale English Traduzione Italiano

    Imagination,
    I am filing that "thong trick" of your daughters away for my next interview...

    I hope it is as effective for Me as it was for her.



    Immaginazione,
    Archivierò quel "trucco del perizoma" delle vostre figlie per la mia prossima intervista...

    Spero che sia efficace per me come lo è stato per lei.



  • Originale English Traduzione Italiano

    OMG..Jimbeaux, I know!!  I am having such a hard time getting a job, 1st time in my life..maybe I can use that one!! cheesy

    Oh mio Dio...Jimbeaux, lo so!! Sto attraversando un periodo davvero difficile per trovare un lavoro, è la prima volta nella mia vita... forse posso usarlo!! cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano
    You guys CRACK ME UP!!!!!
    Ragazzi, mi fate impazzire!!!!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Imagination,
    I am filing that "thong trick" of your daughters away for my next interview...

    I hope it is as effective for Me as it was for her.


    Only if you hold it up and look at the manager and say


    "Trophy"

    Immaginazione,
    Archivierò quel "trucco del perizoma" delle vostre figlie per la mia prossima intervista...

    Spero che sia efficace per me come lo è stato per lei.


    Solo se lo alzi, guardi il manager e dici


    "Trofeo"
  • Originale English Traduzione Italiano

    Ok, I have quite a few myself...none to the calibre of the thong story, but this is one of my favorites, that still makes me cringe everytime I eat shrimp.

    It was my school days...I was dating this kid for a little bit.  We used to drink a lot together, that's what we all did back then.  One day he wanted me to go meet his parents for dinner... We drank a lot this day grin

    So here we are fancy shancy dinner table, whole family..Scott, and Me were half in the bag, but hiding it pretty well. So far so good. 

    We were having baked stuffed shrimp for dinner. and wine...great! More alcohol!
    So we were eating, chit chat, blah, blah, blah..alcohols working, still ok.

    Then I am trying to eat these things...never had them before, I am like what the hell, how can they eat this crap??? Well, I'll just wash it down with the wine.

    Then dinner is over, and Scott looks at my plate and yells (because he is half in the bag now) DEB!!! WHAT DID YOU DO WITH YOUR TAILS???

    I look around real quick..there are like six plates all full of those freaken hard plastic things I chewed and chewed and chewed and chewed...

    I elbowed him so hard, and whispered, shut up!!!!  He yelled, WHAAAATTTTT!!!
    WHERE ARE YOUR TAILS???? I'm like shut the hell up...
    I ate them...He's laughing and yelling LOUDER now!!  YOU ATE THEM???!!!

    Now everyone is looking at me and my EMPTY plate, and LAUGHING, and LAUGHING!!
    I wanted to crawl under the table...I wanted to KILL him first.

    I never ate those freaken things before...I just wanted to DIE!!!  :-\

    I love shrimp now, and to this day...everyone still asks me if I want any tails with mine!  smiley

    Ok, ne ho parecchi anch'io... nessuno del calibro della storia del perizoma, ma questo è uno dei miei preferiti, che ancora mi fa rabbrividire ogni volta che mangio gamberetti.

    Erano i giorni della scuola... uscivo con questo ragazzo per un po'. Bevevamo molto insieme, era quello che facevamo tutti allora. Un giorno volle che andassi a cena con i suoi genitori... Abbiamo bevuto molto quel giorno grin

    Quindi eccoci qui a un tavolo da pranzo elegante, con tutta la famiglia... Scott e io eravamo per metà nella borsa, ma lo nascondevamo abbastanza bene. Fin qui tutto bene.

    Per cena abbiamo mangiato gamberetti ripieni al forno. e vino...fantastico! Più alcol!
    Quindi stavamo mangiando, chiacchierando, blah, blah, blah... gli alcolici funzionavano, ancora ok.

    Poi sto cercando di mangiare queste cose...non le ho mai mangiate prima, e mi chiedo: ma che diavolo, come possono mangiare questa schifezza??? Beh, lo innaffierò semplicemente con il vino.

    Poi la cena è finita e Scott guarda il mio piatto e urla (perché ora è per metà nel sacchetto) DEB!!! CHE COSA HAI FATTO CON LE TUE CODE???

    Mi guardo intorno molto velocemente... ci sono tipo sei piatti tutti pieni di quelle maledette cose di plastica dura che ho masticato, masticato, masticato e masticato...

    Gli ho dato una gomitata così forte e ho sussurrato: stai zitto!!!! Ha urlato: COSAAAATTTTTT!!!
    DOVE SONO LE TUE CODE???? direi che stai zitto...
    Li ho mangiati...Sta ridendo e urlando PIÙ FORTE adesso!! LI HAI MANGIATI???!!!

    Adesso tutti guardano me e il mio piatto VUOTO, e RIDONO e RIDONO!!
    Volevo strisciare sotto il tavolo... volevo prima UCCIDERE.

    Non avevo mai mangiato quelle cose assurde prima...volevo solo MORIRE!!! :-\

    Adesso adoro i gamberetti, e ancora oggi... tutti mi chiedono ancora se voglio qualche coda con i miei! smiley

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh Nal::
        That is halarious.  cheesy cheesy cheesy
              Big laughs.....

    Oh Nal::
    Questo è esilarante. cheesycheesycheesy
    Grandi risate.....

  • Originale English Traduzione Italiano

    NAAAALLLLLL WHERE ARE YOUR TAILS???????
    YOU ATE THEM?????... LMAOOOOOOOOO

    Nal.. i'm dieing over here that is the funniest thing i've heard OMGGGGG
    and i can just imagine the faces people are making!

    NAAAALLLLLL DOVE SONO LE TUE CODE???????
    LI HAI MANGIATI????... LMAOOOOOOOOO

    Nal... sto morendo qui, questa è la cosa più divertente che abbia mai sentito OMGGGGG
    e posso solo immaginare le facce che fanno le persone!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Pam..I haven't told anyone that story in 30 years..I still get made fun of from it!! cheesy cheesy

    But it still does make me laugh too when I  see a shrimp tail..I ate about 8 of them..man that was BAD!!!!!!!!!  Thank God I was drinking!!!!

    Pam...non racconto a nessuno quella storia da 30 anni...mi prendono ancora in giro!! cheesycheesy

    Ma mi viene ancora da ridere quando vedo una coda di gamberetti... ne ho mangiati circa 8... cavolo, era MALE!!!!!!!!! Grazie a Dio stavo bevendo!!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    NAAAALLLLLL WHERE ARE YOUR TAILS???????
    YOU ATE THEM?????... LMAOOOOOOOOO

    Nal.. i'm dieing over here that is the funniest thing i've heard OMGGGGG
    and i can just imagine the faces people are making!


    you just got me laughing again!!  I swore I would never tell anyone, but the few that know have been teasing me so long, it's like a funny sitcom.
    When I eat a shrimp now, I take a bite near the end, so I remember what it was like, just to feel the texture, and I am like what an IDIOT!!! then I start laughing..I don't know what I like best about shrimp now, the taste, or the memory!

    NAAAALLLLLL DOVE SONO LE TUE CODE???????
    LI HAI MANGIATI????... LMAOOOOOOOOO

    Nal... sto morendo qui, questa è la cosa più divertente che abbia mai sentito OMGGGGG
    e posso solo immaginare le facce che fanno le persone!


    mi hai fatto ridere ancora!! Ho giurato che non l'avrei mai detto a nessuno, ma i pochi che lo sanno mi prendono in giro da così tanto tempo, che è come una divertente sitcom.
    Adesso quando mangio un gamberetto, ne do un morso verso la fine, così mi ricordo com'era, solo per sentirne la consistenza, e sono proprio un'IDIOTA!!! poi inizio a ridere...non so cosa mi piace di più dei gamberetti adesso, il gusto o il ricordo!
  • Originale English Traduzione Italiano
    LMAO!!!!!!!! I humiliate myself enough, I am not gonna share them with you guys (even though I do love ya all) to laugh at myself all over again!!!! hehe
    LMAO!!!!!!!! Mi umilio abbastanza, non li condividerò con voi ragazzi (anche se vi amo tutti) per ridere di me stesso ancora una volta!!!! eheh
  • Originale English Traduzione Italiano

    oh come on shell!!  I can just imagine so of the sh*t you pulled!!

    you are worse than me!!  grin

    (you freaken weenie)!!!  grin grin grin

    oh andiamo, conchiglia!! Posso solo immaginare la merda che hai fatto!!

    sei peggio di me!! grin

    (maledetto idiota)!!! gringringrin

  • Originale English Traduzione Italiano
    LOL!!!!!!  I am not into public humiliation, of myself anyway!!!! laugh_out_loud
    LOL!!!!!! Non mi piace l'umiliazione pubblica, almeno di me stessa!!!! laugh_out_loud
  • Originale English Traduzione Italiano

    I think I surpassed all the humiliation that could possibly damage my psyche in my drinking years...it's all gravy now grin

    Penso di aver superato tutte le umiliazioni che avrebbero potuto danneggiare la mia psiche negli anni in cui bevevo... è tutto sugo adesso grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    Nal Nal Nal

    My little oceanside cutie knows now I'm sure!!! I'm surprised you didn't get up and show him your tail and say....kiss my a**!!!!!!!!!

    Your innocents was adoreable!

    Lips


    Nal Nal Nal

    Il mio piccolo tesoro dell'oceano lo sa ora che ne sono sicuro!!! Sono sorpreso che tu non ti sia alzato, gli abbia mostrato la coda e gli abbia detto....baciami il c**o!!!!!!!!!

    I tuoi innocenti erano adorabili!

    Labbra


  • Originale English Traduzione Italiano

    oh yeah..that's about as innocent as i ever was grin

    oh sì... è innocente come non lo sono mai stata grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    I think I surpassed all the humiliation that could possibly damage my psyche in my drinking years...it's all gravy now grin


    EXACTLY!!!!  THAT'S WHERE 99% OF MY EMBARRASSING MOMENTS CAME FROM, THE GREAT THING IS WE NEVER REMEMBER WHEN WE DO CRAZY CHIT WHEN WE ARE DRUNK, SO WE CAN STILL DENY IT!! HEHE

    Penso di aver superato tutte le umiliazioni che avrebbero potuto danneggiare la mia psiche negli anni in cui bevevo... è tutto sugo ora grin


    ESATTAMENTE!!!! ECCO DA DOVE PROVENGONO IL 99% DEI MIEI MOMENTI IMBARAZZANTI, LA COSA BELLA È CHE NON CI RICORDIAMO MAI QUANDO FACCIAMO UNA COSA PAZZESCA QUANDO SIAMO UBRIACHI, QUINDI POSSIAMO ANCORA NEGARLO!! HEHE
  • Originale English Traduzione Italiano

    I couldn't sleep, every time i closed my eyes, i had this image
    of her chewing shrimp tails, and another with him yelling
    "what did you do with your tails?".. and i would just bust out laughing
    I need a drink now!

    Non riuscivo a dormire, ogni volta che chiudevo gli occhi, avevo questa immagine
    di lei che mastica code di gamberetti e un'altra di lui che urla
    "cosa hai fatto con le tue code?"... e io scoppiavo a ridere
    Ho bisogno di un drink adesso!

  • Originale English Traduzione Italiano
    LOL!!! Me too girl and it ain't even NOON yet!!! hehe
    LOL!!! Anch'io ragazza e non è ancora mezzogiorno!!! eheh
  • Originale English Traduzione Italiano

    hey nal, don't feel bad for eating the tails on the shrimp....my mother is from vietnam and when she eats shrimp, she eats the whole thing...i mean the tail, shell, head and legs....ALL OF IT! And according to her that's normal.....oh and for the record i to will eat it like that once in a blue moon depending on how it's cooked....but not very often.......while i'm on the subject of gross eats....she also eats duck eggs......with real dead baby ducks inside........PUKE..........that i don't even consider trying, well i take that back, i did ask to taste it when i was about 7, but as soon as she put the spoon into the ducks head and got me a spoonful of baby duck brains i threw up in my mouth and ran away crying!!!!!!

    ehi nal, non sentirti male per aver mangiato le code dei gamberetti.... mia madre viene dal Vietnam e quando mangia i gamberetti, mangia tutto... intendo la coda, il guscio, la testa e le zampe.. ..TUTTO! E secondo lei è normale.....oh e per la cronaca lo mangerò così una volta ogni tanto a seconda di come è cotto....ma non molto spesso.......mentre io sto parlando di cibi schifosi....mangia anche uova di anatra......con dei veri anatroccoli morti dentro........PUKE..........che io non prendere in considerazione nemmeno l'idea di provarci, beh lo riprendo, ho chiesto di assaggiarlo quando avevo circa 7 anni, ma non appena ha messo il cucchiaio nella testa dell'anatra e mi ha preso un cucchiaio di cervella di anatra ho vomitato dentro la mia bocca e scappai piangendo!!!!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    I couldn't sleep, every time i closed my eyes, i had this image
    of her chewing shrimp tails, and another with him yelling
    "what did you do with your tails?".. and i would just bust out laughing
    I need a drink now!


    zip it zippy...you have me laughing so bad again, i am going to pee my pants..

    Non riuscivo a dormire, ogni volta che chiudevo gli occhi, avevo questa immagine
    di lei che mastica code di gamberetti e un'altra di lui che urla
    "cosa hai fatto con le tue code?"... e io scoppiavo a ridere
    Ho bisogno di un drink adesso!


    chiudilo zippy...mi fai ridere di nuovo così tanto che vado a farmi la pipì addosso..
  • Originale English Traduzione Italiano

    hey nal, don't feel bad for eating the tails on the shrimp....my mother is from vietnam and when she eats shrimp, she eats the whole thing...i mean the tail, shell, head and legs....ALL OF IT! And according to her that's normal.....oh and for the record i to will eat it like that once in a blue moon depending on how it's cooked....but not very often.......while i'm on the subject of gross eats....she also eats duck eggs......with real dead baby ducks inside........PUKE..........that i don't even consider trying, well i take that back, i did ask to taste it when i was about 7, but as soon as she put the spoon into the ducks head and got me a spoonful of baby duck brains i threw up in my mouth and ran away crying!!!!!!


    satan..i am way beyond feeling bad!  grin grin grin i have drank to much...seen to much..ate to much tail..hahahaha grin grin grin

    but really...mine was BAKED STUFFED!!!!  i bet your moms was boiled.  mine was like PLASTIC!
    But duck brains..yuk!

    ehi nal, non sentirti male per aver mangiato le code dei gamberetti.... mia madre viene dal Vietnam e quando mangia i gamberetti, mangia tutto... intendo la coda, il guscio, la testa e le zampe.. ..TUTTO! E secondo lei è normale.....oh e per la cronaca lo mangerò così una volta ogni tanto a seconda di come è cotto....ma non molto spesso.......mentre io sto parlando di cibi schifosi....lei mangia anche uova di anatra......con dei veri anatroccoli morti dentro........PUKE..........che io non prendere in considerazione nemmeno l'idea di provarci, beh lo riprendo, ho chiesto di assaggiarlo quando avevo circa 7 anni, ma non appena ha messo il cucchiaio nella testa dell'anatra e mi ha preso un cucchiaio di cervella di anatra ho vomitato dentro la mia bocca e scappai piangendo!!!!!!


    satana...sono ben oltre il sentirmi male! gringringrin ho bevuto troppo... visto troppo... mangiato troppo coda... ahahahah gringringrin

    ma davvero...il mio era RIPIENO AL FORNO!!!! Scommetto che tua madre era bollita. il mio era come PLASTICA!
    Ma il cervello d'anatra... che schifo!
  • Originale English Traduzione Italiano

    LMAO @ "ATE TO MUCH TAIL...."

    LMAO @ "MANGIATO TROPPA CODA...."

  • Originale English Traduzione Italiano

    hehehe..i was seeing if anyone was awake!  grin

    hehehe..stavo vedendo se qualcuno era sveglio! grin

  • Originale English Traduzione Italiano

        Okay, I got a funny story that qualifies as embarrassing....

    One day I am talking to my sister on the phone...The call waiting beeps in so I click over..."Hello?"  "Good Morning...I'd like you to know that the warranty on your vehicle has expired." (I drive a 10 year old car and it hasn't been under warrenty for many moons)
            I explain this to the woman, and she proceeds to go on that I can still get a warranty on my vehicle regardless of the age of my car.  I explain to her I am not interested but she continues. " What type of car do you own Ma'am?"  I am still trying to be nice at this point to her, and all the while my Sister is still on hold on the other line. After going back and forth with the woman about me not being interested, I finally realized the only way I was going to get this woman off the phone was to simply hang up on her. 
              "Thank you but no thank you!!"
        I click the button to get back to my sister....
    Unknown to me my Sister had already hung up so when I clicked the button all it did was leave me connected to the woman trying to sell me a car warranty.
     
            "Da** telemarketers!!" I say flustered.
        I am thinking I am talking to my Sister, when all along it is still the telmarketer.
              "Excuse me?" she says

    When I realize what has happened and that I am still on the phone with the telemarketer, and not my Sister who was the person I thought I was talking  to I was just a we bit embarrassed to say the least.
            After my initial shock was over I said "Oh sorry, I thought I was talking to someone else."
              She called  me a name I can't repeat here, HAHAHAH, and then she loudly hung up on me.
                        I suppose that was more than fair.......

          This memory still makes me laugh. cheesy

    Lesson: When using call waiting, make sure you know which line your talking to before you open your mouth.
             

             

    Ok, ho una storia divertente che si qualifica come imbarazzante....

    Un giorno sto parlando al telefono con mia sorella... La chiamata in attesa emette un segnale acustico, quindi faccio clic su... "Pronto?" "Buongiorno...voglio che tu sappia che la garanzia del tuo veicolo è scaduta." (Guido un'auto vecchia di 10 anni e non è in garanzia da molte lune)
    Lo spiego alla donna e lei continua dicendo che posso ancora ottenere una garanzia sul mio veicolo indipendentemente dall'età della mia macchina. Le spiego che non sono interessato ma lei continua. "Che tipo di macchina possiede, signora?" Sto ancora cercando di essere gentile con lei a questo punto, e nel frattempo mia sorella è ancora in attesa sull'altra linea. Dopo aver parlato avanti e indietro con la donna sul fatto che non fossi interessato, ho finalmente capito che l'unico modo per far staccare questa donna dal telefono era semplicemente riattaccare.
    "Grazie ma no grazie!!"
    Faccio clic sul pulsante per tornare da mia sorella....
    A mia insaputa, mia sorella aveva già riattaccato, quindi quando ho cliccato sul pulsante tutto ciò che ha fatto è stato restare in contatto con la donna che cercava di vendermi la garanzia dell'auto.

    "Dannati televenditori!!" dico agitato.
    Penso che sto parlando con mia sorella, quando da sempre è ancora l'operatore telefonico.
    "Mi scusi?" lei dice

    Quando mi sono reso conto di quello che è successo e che sono ancora al telefono con l'addetto al telemarketing, e non con mia sorella, che era la persona con cui pensavo di parlare, ero a dir poco imbarazzato.
    Dopo che il mio shock iniziale fu passato, dissi "Oh scusa, pensavo di parlare con qualcun altro".
    Mi ha chiamato con un nome che non posso ripetere qui, HAHAHAH, e poi ha riattaccato ad alta voce.
    Suppongo che fosse più che giusto....

    Questo ricordo mi fa ancora ridere. cheesy

    Lezione: quando usi l'avviso di chiamata, assicurati di sapere con quale linea stai parlando prima di aprire bocca.


  • Originale English Traduzione Italiano

    Dont be too embarrassed on the call Pmm. The "Car Warranty" tele market thing is a scam of the nth degree. There are currently about 11 lawsuits brought by various states regarding not only their calling practices, ignoring do not call listings etc, but their "offer" in itself is also fraudulant and costly.

    While I was in NYC I used to recieve a call about three times a week on my company cell phone... after the first two, where they refused to tell me which vehicle they were discussing
    (Your vehicles warranty is about to expire.

    "Which one?"

    We do not have that information.

    "then how do you know it is set to expire?"

    Our records indicate your vehicle's registration is about to expire.

    "Yes ma'am you said that, to which I asked which vehicle as I have 11 on the road at this time... so if you have a record there, it should say which of my vehicles it is regarding".

    We do not have that information at this time.)

    Trust me when I say I have used my own unprintable words to inform them to stop bothering me.

    Non essere troppo imbarazzato durante la chiamata Pmm. La faccenda del telemercato “Garanzia Auto” è una truffa di ennesimo grado. Ci sono attualmente circa 11 cause legali intentate da vari stati riguardanti non solo le loro pratiche di chiamata, l'ignoranza degli elenchi di chiamate non chiamate, ecc., ma anche la loro "offerta" in sé è fraudolenta e costosa.

    Mentre ero a New York ricevevo una chiamata circa tre volte a settimana sul mio cellulare aziendale... dopo le prime due, in cui si rifiutavano di dirmi di quale veicolo stavano parlando
    (La garanzia del tuo veicolo sta per scadere.

    "Quale?"

    Non abbiamo queste informazioni.

    "allora come fai a sapere che sta per scadere?"

    Dai nostri dati risulta che la registrazione del tuo veicolo sta per scadere.

    "Sì, signora, ha detto questo, al che ho chiesto di quale veicolo ho 11 in circolazione in questo momento... quindi se ha un record lì, dovrebbe dire di quale dei miei veicoli si tratta".

    Al momento non disponiamo di tali informazioni.)

    Credimi quando dico che ho usato le mie stesse parole non stampabili per informarli di smettere di disturbarmi.

  • Originale English Traduzione Italiano

    WOW...Jim.......11 vehicles.....what in the world do you do with them all!!!!!!!

    WOW...Jim.......11 veicoli.....cosa diavolo fai con tutti loro!!!!!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Satansmuff,

    At the time I was running a Non-Profit agency that was providing energy afforibility solutions to low income housing. We had our own field crews that did everything from blowing in insulation,, installing windows, Air Sealing, roofing, as well as a team of auditors to design and replace heating cooling systems, design electric reduction strategies and a construction management component to oversee the implementation of the work.

    This is known as The Weatherization Assistance program and it is a key component in Obamas new stimulus package. The program is available in all 50 states and I can say, from personal experience, that it is truly one place that your tax money is being spent wisely and with oversite to assure that every penny spent has a direct Savings attached to it.

    Definitely worthwhile to look into if you own your own home, are a senior citizen or feel you qualify as a "low income person". Even if you are a renter, your building can qualify if 50% of the residents qualify and the owner approaches Weatherization.

    Satana,

    All'epoca gestivo un'agenzia no-profit che forniva soluzioni di convenienza energetica per abitazioni a basso reddito. Avevamo le nostre squadre sul campo che facevano di tutto, dall'insufflaggio dell'isolamento, all'installazione di finestre, sigillatura dell'aria, coperture, nonché un team di revisori per progettare e sostituire i sistemi di riscaldamento e raffreddamento, progettare strategie di riduzione elettrica e una componente di gestione della costruzione per supervisionare il realizzazione dell'opera.

    Questo è noto come il programma Weatherization Assistance ed è una componente chiave del nuovo pacchetto di stimoli di Obama. Il programma è disponibile in tutti i 50 stati e posso dire, per esperienza personale, che è davvero un posto in cui i soldi delle tasse vengono spesi saggiamente e con attenzione per garantire che ogni centesimo speso abbia un risparmio diretto ad esso collegato.

    Sicuramente vale la pena esaminare se possiedi la tua casa, sei un anziano o ritieni di qualificarti come "persona a basso reddito". Anche se sei un affittuario, il tuo edificio può essere idoneo se il 50% dei residenti è idoneo e il proprietario si avvicina alla Weatherization.

  • Originale English Traduzione Italiano

    oh that's so funny pam..if it was me i probably would have said something a lot worse!

    AND i would have hung up on my sister too..shes always making fun of me for not knowing how to operate my phone grin

    funny!

    oh, è così divertente, Pam..se fossi stato in me probabilmente avrei detto qualcosa di molto peggio!

    E avrei riattaccato anche mia sorella... mi prende sempre in giro perché non so come usare il telefono grin

    divertente!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hiya Members,

    I just have to share my experience with my baby girl Hazel. She love to get in mischief in the yard as much as possible. Always clearing the yard of any birds, squirrels and critters before i hit the first step outside.

    One day i was sitting on my porch in the front yard...talking on the phone. I smelled the most foul odor....looking around i see nothing. Over to the porch comes Hazel staggering like she is drunk. In a panic i hang up and she is just about keeled over!

    She got sprayed by a skunk! Omgggggg that is not a pretty site. Having never experienced this before i don't know what to do. My little pumpkin was so over taken by the smell she could hardly stand on all four legs. I immediately call the emergency vet and explain my plight. A concoction of dish soap and baking powder ..etc.. will do the job.

    I had to run to Walgreen's at 11pm at nite to find the ingredients. As i walk in thru the front door...two girls pass me...one says to the other....Yuck i smell a skunk! Omg...i begin to realize the scent rubbed off on me as i try to calm her down.

    Hurrying as fast as i can, practically running down aisles...i head for the cashier. The line behind me starts to make comments....i smell a skunk....the smell is terrible....who is it. Wanting to die right then in there, i turn to the peeps behind me and confess. I am the skunk! Explaining what happened....the peeps cracked up....as for me...i was as red as a tomato.

    Lips

    Ciao membri,

    Non mi resta che condividere la mia esperienza con la mia bambina Hazel. Le piace fare dispetti il più possibile in cortile. Pulisco sempre il cortile da uccelli, scoiattoli e creature prima di fare il primo passo fuori.

    Un giorno ero seduto sulla veranda in giardino...parlando al telefono. Ho sentito l'odore più disgustoso... guardandomi intorno non vedo nulla. Hazel arriva al portico barcollando come se fosse ubriaca. In preda al panico riattacco e lei è quasi a terra!

    È stata spruzzata da una puzzola! Omgggggg, non è un bel sito. Non avendo mai sperimentato questo prima non so cosa fare. La mia piccola zucca era così sopraffatta dall'odore che difficilmente riusciva a reggersi su tutte e quattro le zampe. Chiamo immediatamente il veterinario d'emergenza e spiego la mia situazione. Una miscela di detersivo per i piatti e lievito in polvere, ecc., farà il lavoro.

    Sono dovuto correre da Walgreen's alle 23 di sera per trovare gli ingredienti. Mentre entro dalla porta principale... due ragazze mi passano accanto... una dice all'altra... che schifo, sento puzza di puzzola! Oh mio Dio... comincio a realizzare che l'odore mi ha contagiato mentre cerco di calmarla.

    Sbrigandomi più veloce che posso, praticamente correndo lungo i corridoi, mi dirigo verso la cassa. La fila dietro di me inizia a fare commenti....puzza di puzzola....l'odore è terribile....chi è? Volendo morire proprio lì dentro, mi rivolgo alle persone dietro di me e confesso. Io sono la puzzola! Spiegando l'accaduto... le persone scoppiarono a ridere.... quanto a me... ero rosso come un pomodoro.

    Labbra

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh Lips:
        That is halarious!!!! ROFL!!!

          Thanks for sharing that!!!

    Oh labbra:
    E' esilarante!!!! ROFL!!!

    Grazie per averlo condiviso!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    OKay, this is embarressing, and it's something i'll never forget..

    Me and a friend went to the park, we just found a nice spot
    in the middle of the park, sat down to just kick-back..
    Now she breaks out a joint.. all happy, we light it and begin to
    enjoy that other world, laughing and talkin about what if's..
    and umm.. laughing at other people and how they look and things
    they were doing, we got into a laughin fit.. one of those fits
    where if you just look at each other laughing, you laugh harder
    can't even catch your breath..
    Well at that moment, i had to use the potty.. and it was so bad
    that kind were it's so bad that you have to stick your hand down
    there and hold it and try and make it, i'm thinking, i'm not stickin my hand
    down there in the middle of this park people will definetly
    think something of me, and oh my god the potty was waaaay over there..
    Barely able to stand up as i did, i begin to walk over to the potty, determined to not stick my hand down there, i crossed my legs and
    began doing this crossed legs-bent over type hop to the restroom..
    My friend is yelling, VIV stop it, and she's laughin at me, saying Viv stop it
    you're embarressing me, and i'm trying to still hold this in without the
    hand of relief because i didn't want to embarress myself, and time just seemed to be going ooooh so slow, all of a sudden
    she yells, VIV OOOOOOO YOU LOOK FUNNY!!.. and the image of
    how i must have looked flashed into my high mind, this retarded gotta go  real bad restroom walk/run through the middle of this part with 100's
    of people around, i just dropped to the grass and wet on myself, drowned with laughter, laying there.. people asking if i need an ambulance, my friend saying no she's okay.. she looks down at me and says.. "you almost made it"
    I will from that moment on if i ever have to go that bad again..
    I will grab'n hold it, walk calmly and normally to the restroom, no wait.. i'll run!

    Ok, è imbarazzante ed è qualcosa che non dimenticherò mai.

    Io e un amico siamo andati al parco, abbiamo appena trovato un bel posto
    in mezzo al parco, mi sono seduto per rilassarmi...
    Adesso si fa una canna..tutti contenti, l'accendiamo e cominciamo a farlo
    goditi quell'altro mondo, ridendo e parlando di "e se..."
    e umm... ridere delle altre persone, del loro aspetto e cose del genere
    stavano facendo, ci è venuta una crisi di risate... una di quelle crisi
    dove se solo vi guardate ridendo, ridete più forte
    non riesco nemmeno a riprendere fiato..
    Beh, in quel momento dovevo usare il vasino... ed era davvero terribile
    quel tipo in cui è così brutto che devi abbassare la mano
    lì e tienilo e prova a farcela, penso, non mi sto ficcando la mano
    laggiù in mezzo a questo parco la gente lo farà sicuramente
    pensa qualcosa di me, e oh mio Dio, il vasino era mooolto laggiù...
    A malapena in grado di alzarmi in piedi, comincio ad avvicinarmi al vasino, determinato a non infilare la mano lì sotto, accavallo le gambe e
    ho cominciato a fare così, a gambe incrociate e piegati in avanti, andando in bagno..
    La mia amica sta urlando, VIV smettila, e sta ridendo di me, dicendo che Viv smettila
    mi stai mettendo in imbarazzo e sto cercando di trattenerlo ancora senza il
    mano di sollievo perché non volevo mettermi in imbarazzo, e il tempo sembrava passare ohoh così lentamente, all'improvviso
    lei urla, VIV OOOOOOO SEI DIVERTENTE!!.. e l'immagine di
    come devo aver guardato in un lampo nella mia mente, questo ritardato deve andare davvero male in bagno, camminare/correre in mezzo a questa parte con 100
    di persone intorno, mi sono buttato sull'erba e mi sono bagnato addosso, soffocato dalle risate, steso lì... persone che mi chiedevano se avevo bisogno di un'ambulanza, la mia amica dice di no che sta bene... mi guarda e dice... "tu ce l'ho quasi fatta"
    Lo farò da quel momento in poi se mai dovessi andare di nuovo così male..
    Lo afferrerò, camminerò con calma e normalmente verso il bagno, no aspetta.. corro!

  • Originale English Traduzione Italiano

    id be happy to share, but dont know with all cencor going on, might be a few XXX blips then... ill ask firt if that would be ok

    Sarei felice di condividerlo, ma non so con tutto il cencor in corso, potrebbero esserci alcuni XXX blip allora... chiederò prima se va bene

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lol Mondobiz, i just posted MY most embaressing moment
    and kept it as clean as i could, use your Imagination..lol

    Lol Mondobiz, ho appena pubblicato il MIO momento più imbarazzante
    e l'ho tenuto il più pulito possibile, usa la tua immaginazione..lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    OKay, this is embarressing, and it's something i'll never forget..

    Me and a friend went to the park, we just found a nice spot
    in the middle of the park, sat down to just kick-back..
    Now she breaks out a joint.. all happy, we light it and begin to
    enjoy that other world, laughing and talkin about what if's..
    and umm.. laughing at other people and how they look and things
    they were doing, we got into a laughin fit.. one of those fits
    where if you just look at each other laughing, you laugh harder
    can't even catch your breath..
    Well at that moment, i had to use the potty.. and it was so bad
    that kind were it's so bad that you have to stick your hand down
    there and hold it and try and make it, i'm thinking, i'm not stickin my hand
    down there in the middle of this park people will definetly
    think something of me, and oh my god the potty was waaaay over there..
    Barely able to stand up as i did, i begin to walk over to the potty, determined to not stick my hand down there, i crossed my legs and
    began doing this crossed legs-bent over type hop to the restroom..
    My friend is yelling, VIV stop it, and she's laughin at me, saying Viv stop it
    you're embarressing me, and i'm trying to still hold this in without the
    hand of relief because i didn't want to embarress myself, and time just seemed to be going ooooh so slow, all of a sudden
    she yells, VIV OOOOOOO YOU LOOK FUNNY!!.. and the image of
    how i must have looked flashed into my high mind, this retarded gotta go  real bad restroom walk/run through the middle of this part with 100's
    of people around, i just dropped to the grass and wet on myself, drowned with laughter, laying there.. people asking if i need an ambulance, my friend saying no she's okay.. she looks down at me and says.. "you almost made it"
    I will from that moment on if i ever have to go that bad again..
    I will grab'n hold it, walk calmly and normally to the restroom, no wait.. i'll run!


    you are too funny..you almost made me go right here!! smiley

    Ok, è imbarazzante ed è qualcosa che non dimenticherò mai.

    Io e un amico siamo andati al parco, abbiamo appena trovato un bel posto
    in mezzo al parco, mi sono seduto per rilassarmi...
    Adesso si fa una canna..tutti contenti, l'accendiamo e cominciamo a farlo
    goditi quell'altro mondo, ridendo e parlando di "e se..."
    e umm... ridere delle altre persone, del loro aspetto e cose del genere
    stavano facendo, ci è venuta una crisi di risate... una di quelle crisi
    dove se solo vi guardate ridendo, ridete più forte
    non riesco nemmeno a riprendere fiato..
    Beh, in quel momento dovevo usare il vasino... ed era davvero terribile
    quel tipo in cui è così brutto che devi abbassare la mano
    lì e tienilo e prova a farcela, penso, non mi sto ficcando la mano
    laggiù in mezzo a questo parco la gente lo farà sicuramente
    pensa qualcosa di me, e oh mio Dio, il vasino era mooolto laggiù...
    A malapena in grado di alzarmi in piedi, comincio ad avvicinarmi al vasino, determinato a non infilare la mano lì sotto, accavallo le gambe e
    ho cominciato a fare così, a gambe incrociate e piegati in avanti, andando in bagno..
    La mia amica sta urlando, VIV smettila, e sta ridendo di me, dicendo che Viv smettila
    mi stai mettendo in imbarazzo e sto cercando di trattenerlo ancora senza il
    mano di sollievo perché non volevo mettermi in imbarazzo, e il tempo sembrava passare ohoh così lentamente, all'improvviso
    lei urla, VIV OOOOOOO SEI DIVERTENTE!!.. e l'immagine di
    come devo essere apparso nella mia mente, questo ritardato deve andare davvero male in bagno, camminare/correre in mezzo a questa parte con 100
    di persone intorno, mi sono buttato sull'erba e mi sono bagnato addosso, soffocato dalle risate, steso lì... persone che mi chiedevano se avevo bisogno di un'ambulanza, la mia amica dice di no che sta bene... mi guarda e dice... "tu ce l'ho quasi fatta"
    Lo farò da quel momento in poi se mai dovessi andare di nuovo così male..
    Lo afferrerò, camminerò con calma e normalmente verso il bagno, no aspetta.. correrò!


    sei troppo divertente... mi hai quasi fatto finire proprio qui!! smiley
  • Originale English Traduzione Italiano

    Lol Nal... GRAB n HOLD!

    Lol Nal... PRENDI e TIENI!

  • Originale English Traduzione Italiano

    You crack me up..I think a few of us funny ones ought to go out drinking some night.

    I was cruising down the highway this afternoon, and thinking about you post, and started laughing...can't believe you even put that in there grin

    and I thought my eating tail was bad  grin

    Mi fai ridere... Penso che alcuni di noi divertenti dovrebbero uscire a bere qualche sera.

    Questo pomeriggio stavo percorrendo l'autostrada e ho pensato al tuo post e ho iniziato a ridere... non posso credere che tu l'abbia messo lì dentro grin

    e pensavo che mangiare la coda fosse cattivo grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well, it's the most embaressing thing to ever have happen in public
    and im telling you, you will try to do anything to not embaress yourself
    but end up doing worse then what you should of just done lmaooooo

    And to top it off.. girl i was high (no i don't do that anymore)
    The image of it just cracks me up and how i must have looked
    but being high.. i'm think ain;t no one gonna notice this lil' gangstah
    walk LOOOOL...

    Beh, è la cosa più imbarazzante che sia mai accaduta in pubblico
    e ti sto dicendo che proverai a fare qualsiasi cosa per non metterti in imbarazzo
    ma finisci per fare peggio di quello che avresti dovuto fare, lmaooooo

    E per finire... ragazza, ero fatto (no, non lo faccio più)
    La sua immagine mi fa semplicemente ridere e come dovevo apparire
    ma essendo fatto... penso che nessuno noterà questo piccolo gangster
    cammina LOOOOL...

  • Originale English Traduzione Italiano

    Taking the blame, but not purposely is another embarressing thing
    to have happen..

    I worked 3 years at a major grocery store here in vegas, i did make it to
    the front end supervisory level, which is in charge of the cashiers and front
    end area of the store, every now and then i would have to open
    a cashier lane being so busy, and we didn't like more then 3 people in
    line.

    I turned on the light, this man came running to my register, he had
    bottle of Pepto and Mylanta, and a few other items, layed them on the belt
    and i grab and scan, as i do this, i ask.. "how are you today sir?" before
    i can get to the "you" this horrible smell came across, it was so bad
    i felt like i was going to pass out, i got the feeling as though i was
    choking, undercover coughing to clear myself and trying to speak,
    just lost my voice, and i stuttered, the smell was really bad..
    keeping composure, and not let him know i know what he did,
    the poor man was embaressed beyond all,
    his face was red as beets, and all i wanted to do was grab my nose before
    it ran off my face (thats an instinct with smells), and blurt out..
    "laaaaawwwdy have mercyyyyy" "jeeeeeeezuuuuss help"..
    I didn't, i bagged his items he was out the door, just as soon as he walked away.. here comes another customer.
    Now im standing here half passed out, choking wanting air, tears in my eyes
    and the customer puts their stuff, and begins making this "eeeeew" face at me,
    i swear the smell was like a wall, it just wouldn't leave, no where to turn your face for air.. again keeping my composure, nicely i say...
    How are you today, and they just stare at me with this.. eeeeeew looking face,
    lips all perched, eyes all squinted, face turned to the side, standing back away from me
    I couldn't even take a deep breath to sigh it out, i just wanted to say
    with this face about to cry.. "I didn't do it".. then suddenly and secretly
    in my mind i said to the customer, "you smelt it you dealt it" and i started giggling.. as they walked off!
    Ahahahaaaa.. I didn't do it... grin

    Prendersi la colpa, ma non di proposito, è un’altra cosa imbarazzante
    essere successo..

    Ho lavorato 3 anni in un grande negozio di alimentari qui a Las Vegas, e ce l'ho fatta
    il livello di supervisione del front-end, che è responsabile dei cassieri e del front-end
    zona terminale del negozio, ogni tanto avrei dovuto aprire
    la corsia della cassa era così affollata e non ci piacevano più di 3 persone
    linea.

    Ho acceso la luce, quest'uomo è venuto correndo alla mia cassa, aveva
    una bottiglia di Pepto e Mylanta e alcuni altri oggetti li adagiarono sulla cintura
    e prendo e scannerizzo, mentre lo faccio, chiedo... "come sta oggi, signore?" Prima
    posso arrivare al "tu" in cui si è imbattuto questo odore orribile, era così brutto
    mi sentivo come se stessi per svenire, avevo la sensazione che stavo per svenire
    soffocamento, tosse sotto copertura per schiarirmi e cerco di parlare,
    ho appena perso la voce e balbettavo, l'odore era davvero pessimo..
    mantenere la calma e non fargli sapere che so cosa ha fatto,
    il pover'uomo era più che mai imbarazzato,
    la sua faccia era rossa come una barbabietola e tutto quello che volevo fare era prendermi il naso prima
    mi è scappato dalla faccia (è un istinto con gli odori) e ha sbattuto fuori..
    "laaaaawwwdy abbi pietàyyyy" "jeeeeeeezuuuuss aiuto"..
    Non l'ho fatto, ho impacchettato i suoi oggetti ed era fuori dalla porta, non appena se ne è andato.. ecco che arriva un altro cliente.
    Ora sono qui mezzo svenuto, soffocando per la mancanza d'aria, con le lacrime agli occhi
    e il cliente mette la sua roba e inizia a farmi questa faccia "eeeeew",
    giuro che l'odore era come un muro, semplicemente non se ne andava, non c'era nessun posto dove girare la faccia per prendere aria... ancora una volta mantenendo la calma, bene dico...
    Come stai oggi, e loro mi fissano con questa... eeeeeew faccia,
    labbra tutte appollaiate, occhi tutti socchiusi, viso girato di lato, in disparte da me
    Non potevo nemmeno fare un respiro profondo per tirarlo fuori, volevo solo dirlo
    con questa faccia sul punto di piangere.. "non sono stato io".. poi all'improvviso e di nascosto
    nella mia mente ho detto al cliente "l'hai annusato, l'hai distribuito" e ho iniziato a ridacchiare... mentre se ne andavano!
    Ahahahaaaa..non l'ho fatto io... grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    that was pretty funny....although I have never understood what's so embarrassing or funny about farts...everyone does it, and it smells like shit no matter who's butt it comes from, we all [me included] laugh or cringe when someone lets one out, but when we do it ourselve's it's no longer a stinky fart, but more like ohhh i have gas lol...Hey ladies...ever notice in the beginning of a relationship that you never hear or smell a fart from your new man....but the minute that first one slips and your still around.....all of a sudden he's a farting machine?? After seeing how much they fart all the time, i've always pondered what in the hell they did with it earlier, because apprently they can't hold it for 2 hours, [hell, I dont think they can hold it in for 2 mins.] and I never noticed frequent trips to the bathroom or anything.......hey guys if you have an explanation for this, do tell...i'm dying to know!!!! shocked

    è stato piuttosto divertente... anche se non ho mai capito cosa ci sia di così imbarazzante o divertente nelle scoregge... lo fanno tutti, e puzza di merda, non importa da chi viene, tutti noi [me compreso] ridiamo o rabbrividiamo quando qualcuno ne fa uscire una, ma quando lo facciamo da soli non è più una scoreggia puzzolente, ma più come ohhh ho gas lol... Ehi ragazze... avete mai notato all'inizio di una relazione che non si sente o non si sente mai l'odore di una scoreggia dal tuo nuovo uomo... ma nel momento in cui ti sfugge il primo e sei ancora in giro... all'improvviso diventa una macchina per scoreggiare?? Dopo aver visto quanto scoreggiano in continuazione, ho sempre riflettuto su cosa diavolo ne hanno fatto prima, perché a quanto pare non riescono a trattenerlo per 2 ore, [diavolo, non credo che riescano a trattenerlo per 2 min.] e non ho mai notato frequenti viaggi in bagno o altro.......ehi ragazzi, se avete una spiegazione per questo, ditelo...non vedo l'ora di saperlo!!!! shocked

  • Originale English Traduzione Italiano

    ill share one. when i was about 16-17 a GF i was madly inlove with. it was my graduation night, i slept at her place, lets say we h.ad THE greatest night. but at breakfast. her lill brother 8 yars old, dropped at the table: i saw *** and mondo f***. thats sitting with family for breakfast he first time.

    ne condividerò uno. quando avevo circa 16-17 anni una fidanzata di cui ero perdutamente innamorato. era la notte della mia laurea, ho dormito a casa sua, diciamo che abbiamo passato LA serata più bella. ma a colazione. suo fratellino di 8 anni, caduto a tavola: ho visto *** e mondo f***. è la prima volta che si siede con la famiglia a fare colazione.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Mondo laugh_out_loud!

    I can only imagine the look on everyones face..
    and how quiet the room got!  grin

    Mondo laugh_out_loud !

    Posso solo immaginare lo sguardo sui volti di tutti..
    e quanto divenne silenziosa la stanza! grin

  • Originale English Traduzione Italiano

    ill share one. when i was about 16-17 a GF i was madly inlove with. it was my graduation night, i slept at her place, lets say we h.ad THE greatest night. but at breakfast. her lill brother 8 yars old, dropped at the table: i saw *** and mondo f***. thats sitting with family for breakfast he first time.

    Mondo......and all this time i thought you were this sweet innocent thang........too cute!!!

    ne condividerò uno. quando avevo circa 16-17 anni una fidanzata di cui ero perdutamente innamorato. era la notte della mia laurea, ho dormito a casa sua, diciamo che abbiamo passato LA serata più bella. ma a colazione. suo fratellino di 8 anni, caduto a tavola: ho visto *** e mondo f***. è la prima volta che si siede con la famiglia a fare colazione.

    Mondo......e per tutto questo tempo ho pensato che fossi una persona così dolce e innocente........troppo carino!!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Hey Satans...we can hold it for 2 hours, it's not the most pleasant thing to do, thats why when we notice your still around after that first once, we then feel there is no need to hide it anymore tongue

    Ehi Satana... possiamo trattenerlo per 2 ore, non è la cosa più piacevole da fare, ecco perché quando notiamo che sei ancora in giro dopo quella prima volta, sentiamo che non c'è più bisogno di nasconderlo tongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    13oclock... i think it's about time you post YOUR most embaressing moment cheesy Inquiring minds want to know!

    13 in punto... penso che sia giunto il momento di pubblicare il TUO momento più imbarazzante cheesy Le menti curiose vogliono sapere!

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

DeeJay505
DeeJay505 New Mexico 2 mesi fa
13

Registra un nuovo account al casinò Velvet Spins per 120 giri gratuiti senza deposito su Sweet 16 Blast con questo codice: SWEETBLAST Incasso massimo di 100 dollari Sono necessarie 30 volte di...
Casinò Velvet Spins senza deposito

MelissaN
MelissaN Serbia 1 mese fa
18

Casinò Eternal Slots : bonus esclusivo senza deposito Solo nuovi giocatori - USA OK! Importo: $77 Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e inserire il codice...
Bonus esclusivo senza deposito del casinò Eternal Slots

matijan
matijan Serbia 27 giorni fa
209

Ci sono così tanti nuovi casinò che vengono lanciati in questi giorni ed è naturale volerli testare tutti e scoprire se sono buoni. Che ne dici di questi cinque per cominciare? Vota nel sondaggio...
Concorso $500 IN DENARO REALE di aprile 2024: testiamo i casinò!