Chiedo aiuto/consiglio (questione personale)

16,278
Visite
72
risposte
Ultimo messaggio fatto 14 anni fa fa da acgofer
acgofer
  • Iniziato da
  • acgofer
  • United States Super Hero 1220
  • attività più recente 4 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • RoyalsCasino - Slot Drops & Wins Promozione valida: 06.03.2024 . - 05.03.2025. Montepremi: $30.000.000 Scommessa minima : $0,50 Giochi partecipativi: gioco pragmatico

    LEGGI

    Tornei RoyalsCasino

    1 310
    2 mesi fa
  • Recensione del casinò Lekkerbets Bonus di iscrizione: 100% fino a 100€ + 40 Giri Bonus di iscrizione - Sud Africa: 100% fino a R2.000 + 40 giri Offerta in scadenza: per maggiori informazioni...

    LEGGI
  • Cryptorush Casino - Torneo di Baccarat Promozione valida: 01.08.2024. - 31.08.2024. Montepremi: 500€

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hi guys. I'd like some input on how to handle this situation I'm in- without causing any conflict, or loosing a tight friendship. Usually I'm the one giving advice, but after several attempts, I'm out of ideas.

    I purchased a 2002 kia spectra last year off Ebay- cost was $2200(blue book $5000!)
    I drove it to/from work for about 2 months and cracked the box under the car that holds tranny fluid-fluid went dry..and transmission blew! So my car sat in my driveway for just about 1 year. Then paid $1300 to get a new transmission. Got it inspected (April this was that I got it back on the road), and oil change, and drove it for a few days.

    My neighbor/very close friend is a 62 y/o man that had no a/c in his 3 vehicles and asked if he could borrow my car because temps were rising. I said sure, since I also had my Toyota Highlander here. Well, to make a long story short, He still is driving my Kia!!!!!!! I have used the car to go to the airport once, and said'Oh ya know, I really miss my Kia" He said"I understand. Dont worry about it..I'm gonna get my van fixed this weekend"..never happened. I have also dropped about 3 more major hints over the past few weeks..like "so, do you need Dave and I to spot you with some cash to get the air conditioning fixed in 1 of the other cars?"..he said no, no..i dont need money. grrrrrrrrr

    Granted, this summer has been brutal & he's done so much for my family too. So I feel I am paying it forward since I had to borrow my friends car last year when my kia broke(only for a few days at a time though), I also feel like im helping a senior,lol..BUT....what really pisses me off is that he was to borrow the car to get to/from work when it was hot.  Yesterday, it was a bit cool, and he had the windows down, and took my Kia to Richmond to go to the baseball game AND I found out he parked it in downtown Richmond!!!!!! WTH?????

    And, I have driven the car last weekend when hubby took our other car to NJ to visit family, and he has destroyed my baby Kia! There are cigar ashes all over the car, including the ashtray being overflowed, the frame where the a/c controllers are is all pushed in, and the car smells like molded old man sweat! ugh1

    Oh, AND...when I 1st bought the car, when I got the tranny fixed, and when i had it inspected, I had mechanics give it a once over to be sure absolutely nothing was wrong with it.And it was perfect! WELL, 2 weeks ago, the alternator went.Could it be because he floors the pedal trying to goto 0 to 100 up our block every frigin day!!!????? Yes, he paid to get it fixed. But not the point.

    I am at my witts end, and coming very close to running my Italian Jersey Girl mouth at him and just ending it.Apparently, being nice, and dropping hint after hint is not working.

    So I ask for advice/suggestions on how to approach him for the last time today before I lose my mind and my friendship. Either way, I'm sure this will end in hard feelings. I cant let this continue anymore.Hes had and been destroying my car since April now.

    Ciao ragazzi. Vorrei qualche input su come gestire la situazione in cui mi trovo, senza causare conflitti o perdere un'amicizia stretta. Di solito sono io a dare consigli, ma dopo diversi tentativi sono a corto di idee.

    L'anno scorso ho acquistato una Kia Spectra del 2002 su Ebay: il costo era di $ 2200 (libro blu $ 5000!)
    L'ho guidato da / per il lavoro per circa 2 mesi e ho rotto la scatola sotto l'auto che contiene il fluido del trans: il fluido si è seccato ... e la trasmissione è esplosa! Quindi la mia macchina è rimasta ferma nel mio vialetto per quasi 1 anno. Quindi ho pagato $ 1300 per ottenere una nuova trasmissione. L'ho fatta ispezionare (è stato aprile che l'ho rimessa su strada), ho cambiato l'olio e l'ho guidata per alcuni giorni.

    Il mio vicino/amico molto intimo è un uomo di 62 anni che non aveva l'aria condizionata nei suoi 3 veicoli e mi ha chiesto se poteva prendere in prestito la mia macchina perché le temperature stavano aumentando. Ho detto sì, visto che qui avevo anche la mia Toyota Highlander. Beh, per farla breve, sta ancora guidando la mia Kia!!!!!!! Una volta ho usato l'auto per andare all'aeroporto e ho detto "Oh sai, mi manca davvero la mia Kia" e lui ha detto "Capisco. Non preoccuparti... questo fine settimana farò riparare il mio furgone"..non è mai successo. Nelle ultime settimane ho anche fornito altri 3 suggerimenti importanti..come "quindi, hai bisogno che io e Dave ci avvistiamo?" hai un po' di soldi per riparare l'aria condizionata in una delle altre auto?"... ha detto no, no... non ho bisogno di soldi. grrrrrrrrr

    Certo, quest'estate è stata brutale e ha fatto tantissimo anche per la mia famiglia. Quindi sento che lo sto ripagando dato che ho dovuto prendere in prestito l'auto dei miei amici l'anno scorso quando la mia Kia si è rotta (solo per pochi giorni alla volta però), mi sento anche come se stessi aiutando un anziano, lol..MA... .quello che mi fa veramente incazzare è che doveva prendere in prestito l'auto per andare/tornare al lavoro quando faceva caldo. Ieri faceva un po' freddo, lui aveva i finestrini abbassati e ha portato la mia Kia a Richmond per andare alla partita di baseball E ho scoperto che l'aveva parcheggiata nel centro di Richmond!!!!!! COSA????

    E ho guidato l'auto lo scorso fine settimana quando mio marito ha portato l'altra nostra macchina in New Jersey per visitare la famiglia e ha distrutto la mia piccola Kia! Ci sono cenere di sigaro dappertutto nell'auto, incluso il posacenere traboccato, il telaio dove si trovano i controller dell'aria condizionata è tutto inserito e l'auto puzza di sudore di vecchio uomo ammuffito! uff1

    Oh, E... quando ho comprato l'auto per la prima volta, quando ho fatto riparare il trans e quando l'ho fatto ispezionare, l'ho fatta controllare dai meccanici per essere sicuro che non ci fosse assolutamente nulla di sbagliato. Ed era perfetta! BENE, 2 settimane fa, l'alternatore si è rotto. Potrebbe essere perché preme il pedale cercando di andare da 0 a 100 nel nostro isolato ogni santo giorno!!!????? Sì, ha pagato per sistemarlo. Ma non è questo il punto.

    Non ne so più nulla, e sono sul punto di pronunciare la mia bocca da ragazza italiana del Jersey e farla finita. A quanto pare, essere gentile e lasciare un suggerimento dopo l'altro non funziona.

    Quindi chiedo consigli/suggerimenti su come avvicinarlo per l'ultima volta oggi prima di perdere la testa e la mia amicizia. In ogni caso, sono sicuro che tutto questo finirà con rancori. Non posso più lasciare che tutto questo continui. Ha distrutto la mia macchina da aprile ormai.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Forgot to add...when I drove it last weekend, i noticed it is over 1000 miles overdue for an oil change..so he has put over 4000 miles on it!!!!  >:(

    Ho dimenticato di aggiungere... quando l'ho guidata lo scorso fine settimana, ho notato che mancavano più di 1.000 miglia per il cambio dell'olio... quindi ha percorso più di 4.000 miglia!!!! >:(

  • Originale English Traduzione Italiano

    Go over there, ring the doorbell, ask if you can come in.  Tell him you are sorry to have to do so but need the keys back.  Tell him you are no longer comfortable with the car being driven by someone not on your insurance, or just you are no longer comfortable loaning out your car.  Tell him it is stressing you out and for him to give you the keys NOW,please.
    Lots of people can't understand hints.  I usually don't, but I DO understand when someone tells me what is really up.
    You don't have to be mean or stressed or get angry.  If he won't give you the keys, don't feel bad asking the police to escort you there to get your keys back.  Or, tell him your friend (me) here with NO car would love to drive his van while he putts around in your car. 
    Also look up how much a rental company charges per mile on a rental and tell him you'll need to collect that from him for wear and tear.  Also YOU are liable if he wrecks it and kills someone or causes damages.

    Vai lì, suona il campanello, chiedi se puoi entrare. Digli che ti dispiace doverlo fare ma ti servono le chiavi. Digli che non ti senti più a tuo agio con l'auto guidata da qualcuno non coperto dalla tua assicurazione, o semplicemente che non ti senti più a tuo agio nel prestare la tua auto. Digli che ti sta stressando e che ti dia le chiavi ADESSO, per favore.
    Molte persone non riescono a capire i suggerimenti. Di solito non lo faccio, ma capisco quando qualcuno mi dice cosa sta realmente succedendo.
    Non devi essere cattivo, stressato o arrabbiato. Se non ti dà le chiavi, non sentirti in colpa chiedendo alla polizia di accompagnarti lì per riprenderti le chiavi. Oppure digli che il tuo amico (io) qui senza macchina vorrebbe guidare il suo furgone mentre lui si mette in giro con la tua macchina.
    Controlla anche quanto una società di noleggio addebita per miglio su un noleggio e digli che dovrai ritirarlo da lui per l'usura. Anche TU sei responsabile se lo distrugge e uccide qualcuno o causa danni.

  • Originale English Traduzione Italiano

    AC.. very very hard to do, i understand.. his age and him being a neighbor and friend when you need him.. this is a toughy..

    But you have GOT to go over there and ask for your keys, make up something if you have to, "My sister/brother needs the car he can't get to work" anything, something.. The man has something to fall back on.. his own cars, they are only driven to work when he gets inside his place of employment he is out of the heat. I can see that it will get nothing more then worse and worse, as i can see from what you have typed he is disrespecting your kindness and your belongings.

    I'd see it as fine IF there was no damage occuring, IF it was not bothering me IF i was seeing an attemp for him to be fixing his cars, but he has no excuses.. he doesn't need your help or money.. he just wants to USE your car.

    AC put a stop to it before it gets any worse, you won't lose a friend now, but you if you wait any longer you could lose a friend and your car.

    AC.. molto, molto difficile da fare, capisco.. la sua età e il fatto che sia un vicino e un amico quando hai bisogno di lui.. è difficile..

    Ma DEVI andare lì e chiedere le chiavi, inventare qualcosa se necessario, "Mia sorella/fratello ha bisogno dell'auto e non può andare al lavoro" qualsiasi cosa, qualcosa... L'uomo ha qualcosa su cui ripiegare sulle sue auto, vengono portate al lavoro solo quando entra nel suo posto di lavoro ed è fuori dal caldo. Vedo che non andrà altro che sempre peggio, come posso vedere da quello che hai digitato sta mancando di rispetto alla tua gentilezza e alle tue cose.

    Lo vedrei bene SE non si fossero verificati danni, SE non mi dasse fastidio SE vedessi un tentativo di riparare le sue auto, ma non ha scuse... non ha bisogno del tuo aiuto o dei tuoi soldi .. vuole solo USARE la tua macchina.

    AC fermalo prima che peggiori, non perderai un amico adesso, ma se aspetti ancora potresti perdere un amico e la tua macchina.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Ok enough is enough..get your car back.  There is being nice and those who take advantage of it.  I guarantee he's not worrying as much about overstaying his welcome with using your car as you are stressing about getting it back.  Whether he needs it more the point is it is your car and you don't need to contemplate on asking for it back or not.

    That is really great of you that you let him borrow it and he is a neighbor who has helped you a lot too.  But if he doesn't need money to fix it which means he has the money to fix his car then he should really be doing the right thing and giving you your car back.  Keep it short and somehow get a deadline set with him as to when you're getting it back..don't give reasons or excuses or when you do you'll be consumed with following up on all those "pretend" reasons or excuses.

    Ok, basta così... riprendi la tua macchina. C'è il bello e chi se ne approfitta. Ti garantisco che non si preoccupa tanto di prolungare il suo soggiorno con l'uso della tua macchina quanto ti stressi per riaverla indietro. Se ne ha più bisogno, il punto è che è la tua macchina e non devi pensare di chiederla indietro o no.

    È davvero fantastico da parte tua avergli permesso di prenderlo in prestito ed è un vicino che ti ha aiutato molto anche lui. Ma se non ha bisogno di soldi per ripararlo, il che significa che ha i soldi per riparare la sua macchina, allora dovrebbe davvero fare la cosa giusta e restituirti la macchina. Sii breve e in qualche modo stabilisci con lui una scadenza su quando lo riavrai indietro.. non fornire ragioni o scuse o quando lo farai sarai consumato dal dare seguito a tutte quelle ragioni o scuse "finte" .

  • Originale English Traduzione Italiano

    I say go Jersey on his a** cheesy cheesy cheesy Ok just kidding, but it is high time to take your car back before it is completely destroyed! Just keep it 100 and let him know it has been 5 months and that was not the deal. Tell him you feel a bit taken advantage of and that is not the impression you want to have of him! Tell him he has until xxxxx amount of days(like 1 cheesy, just kidding again! seriously though, like 3-5) and you will be taking, not needing it back(because apparently he doesn't take to the subtle hints), but taking it back!
    As far as him doing things for you, it doesn't mean you owe him anything! When I do something for someone it is out of my heart, I never bring it up that I had to do this or that for them and I never look for anything in return except appreciation! Furthermore A, you have probably paid it forward in so many other ways, for so many other different people. If by getting back what is yours ends the friendship, then guess what, that is a friend you can stand to lose! Go get your car!

    P.S. my mom is about that age and I do NOT consider her a  needy little ol' senior! And believe me she is the type who would pull some crap like that(and has to a lesser degree) and would think she was within her rights. Ans she is a christian huh so when she gets beside herself, I say "Jehovah God is watching you," cheesy cheesy And she stops the madness!

    Dico di andare in Jersey sul suo culo cheesycheesycheesy Ok, sto scherzando, ma è giunto il momento di riprendere la tua auto prima che venga completamente distrutta! Tienilo 100 e fagli sapere che sono passati 5 mesi e non era quello l'accordo. Digli che ti senti un po' sfruttato e che non è questa l'impressione che vuoi avere di lui! Digli che ha tempo fino al xxxxx numero di giorni (come 1 cheesy , sto scherzando di nuovo! sul serio però, tipo 3-5) e lo prenderai, non avendone bisogno (perché a quanto pare non accetta i suggerimenti sottili), ma riprendendolo!
    Per quanto riguarda lui che fa delle cose per te, non significa che gli devi qualcosa! Quando faccio qualcosa per qualcuno è fuori dal mio cuore, non dico mai che dovevo fare questo o quello per loro e non cerco mai nulla in cambio se non apprezzamento! Inoltre A, probabilmente lo hai pagato in tanti altri modi, per tante altre persone diverse. Se riprendendo ciò che è tuo mette fine all'amicizia, allora indovina un po', quello è un amico che puoi perdere! Vai a prendere la tua macchina!

    PS mia madre ha più o meno quell'età e NON la considero una vecchia anziana bisognosa! E credimi, lei è il tipo che farebbe qualche schifezza del genere (e lo fa in misura minore) e penserebbe di essere nei suoi diritti. E lei è cristianahuh quindi quando lei va fuori di sé, le dico: "Geova Dio ti sta guardando" cheesycheesy E ferma la follia!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Chilly,
    Thanks for advice. 1st we are so close, we just give a quick knock, and walk into each others homes. Like family.
    Thats another thought that you helped me realize... My husband is still paying the insurance and registration on a car im not driving!
    He won't give me a hard time about giving me the key back---But I know hes going to be upset about it.
    He claims it cost him $400 for a new alternator and battery(i had a brand new batterry installed after I bought the car!)and $400 seems like a lot-even for labor.

    I don't think I could ever charge him for wear/tear.I just cant do that to him. Im so confused.It hurts my heart to have to do this but I can't be crapped on like this anylonger. I was always raised to treat others property better than your own.Apparently, not everyone was raised with the same morals/values.

    Freddo,
    Grazie per il consiglio. Per prima cosa siamo così vicini, bussiamo semplicemente velocemente ed entriamo nelle case degli altri. Come una famiglia.
    Questo è un altro pensiero che mi hai aiutato a realizzare... Mio marito sta ancora pagando l'assicurazione e la registrazione di un'auto che non guido!
    Non mi darà problemi nel restituirmi la chiave, ma so che si arrabbierà per questo.
    Afferma che gli è costato $ 400 per un nuovo alternatore e batteria (ho installato una batteria nuova di zecca dopo aver acquistato l'auto!) E $ 400 sembrano tanti, anche per la manodopera.

    Non penso che potrei mai fargli pagare per usura. Non posso fargli una cosa del genere. Sono così confuso. Mi fa male il cuore dover fare questo, ma non posso più essere preso in giro in questo modo. Sono sempre stato educato a trattare le proprietà degli altri meglio delle tue. Apparentemente, non tutti sono cresciuti con la stessa morale/valori.

  • Originale English Traduzione Italiano

    AHAHAHA SLOT JUNKIE "Jehova God is watching you"

    I don't know if you have to go into expressing feelings of being taken advantage of unless he gets an attitude.  Sometimes we stress about things and make them bigger in our head than they are.  Make up your mind as to what you are going to say and then do it.  Don't think about it just do it, your confidence will come from knowing you are in the right.  If he does get rude which he probably won't then whatever you say in return will be from your heart and he will get the point.  Bottom line is don't overthink the situation..you want your car back so go get it.

    AHAHAHA SLOT JUNKIE "Geova Dio ti sta guardando"

    Non so se devi esprimere la sensazione di essere stato sfruttato a meno che non abbia un atteggiamento. A volte ci stressiamo per le cose e le rendiamo più grandi nella nostra testa di quanto non siano. Decidi cosa dire e poi fallo. Non pensarci e fallo e basta, la tua fiducia verrà dal sapere che hai ragione. Se diventa scortese, cosa che probabilmente non farà, qualunque cosa tu dica in cambio verrà dal tuo cuore e capirà il punto. La conclusione è che non pensare troppo alla situazione... rivuoi la tua macchina, quindi vai a prenderla.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Go over there, ring the doorbell, ask if you can come in.  Tell him you are sorry to have to do so but need the keys back.  Tell him you are no longer comfortable with the car being driven by someone not on your insurance, or just you are no longer comfortable loaning out your car.  Tell him it is stressing you out and for him to give you the keys NOW,please.
    Lots of people can't understand hints.  I usually don't, but I DO understand when someone tells me what is really up.
    You don't have to be mean or stressed or get angry.  If he won't give you the keys, don't feel bad asking the police to escort you there to get your keys back.  Or, tell him your friend (me) here with NO car would love to drive his van while he putts around in your car. 
    Also look up how much a rental company charges per mile on a rental and tell him you'll need to collect that from him for wear and tear.  Also YOU are liable if he wrecks it and kills someone or causes damages.



    This is well said and a very tactful way to deal with this! Much better than my old half nasty advice! But hey, enough is a enough!!

    Vai lì, suona il campanello, chiedi se puoi entrare. Digli che ti dispiace doverlo fare ma ti servono le chiavi. Digli che non ti senti più a tuo agio con l'auto guidata da qualcuno non coperto dalla tua assicurazione, o semplicemente che non ti senti più a tuo agio nel prestare la tua auto. Digli che ti sta stressando e che ti dia le chiavi ADESSO, per favore.
    Molte persone non riescono a capire i suggerimenti. Di solito non lo faccio, ma capisco quando qualcuno mi dice cosa sta realmente succedendo.
    Non devi essere cattivo, stressato o arrabbiato. Se non ti dà le chiavi, non sentirti in colpa chiedendo alla polizia di accompagnarti lì per riprenderti le chiavi. Oppure digli che il tuo amico (io) qui senza macchina vorrebbe guidare il suo furgone mentre lui si mette in giro con la tua macchina.
    Controlla anche quanto una società di noleggio addebita per miglio su un noleggio e digli che dovrai ritirarlo da lui per l'usura. Anche TU sei responsabile se lo distrugge e uccide qualcuno o causa danni.



    Questo è ben detto ed è un modo molto discreto per affrontare la situazione! Molto meglio del mio vecchio consiglio mezzo cattivo! Ma ehi, basta è abbastanza!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    From what you've described ACGofer he's a pretty laid back guy..don't get yourself all worked up and go over ready for combat, that way you won't possibly over react for the slightest thing and question if you handled it right.

    Just go get your car girl!  I'm pretty sure he'll say no problem I understand and thank you for letting me use it. 

    Da quello che hai descritto ACGofer è un ragazzo piuttosto rilassato... non agitarti troppo e preparati al combattimento, in questo modo non reagirai in modo eccessivo per la minima cosa e ti chiederai se hai gestito la situazione nel modo giusto .

    Vai a prendere la tua macchina, ragazza! Sono abbastanza sicuro che dirà nessun problema, ho capito e ti ringrazio per avermi permesso di usarlo.

  • Originale English Traduzione Italiano
    It is tough especially when you have a good heart and you feel your being taken advantage of. You got some wonderful advice here and i would take it!!

    Just march over there, pull your boot straps up and remember we are all there with ya in spirit!

    Lips
    È difficile soprattutto quando hai un buon cuore e senti di essere sfruttato. Hai ricevuto dei consigli meravigliosi e li seguirei!!

    Marcia laggiù, tira su le cinghie degli stivali e ricorda che siamo tutti lì con te nello spirito!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    You all make me feel so strong about this. But I'm a big softee. You all can understand how tough this is for me to do, I'm sure. He is at work now, and should be home in about 4hrs.
    So I have that long to get a grip, take my Celexa(anti-anxiety) and listen to some more input from my friends here  :-X

    Mi fate sentire così forte riguardo a questa cosa. Ma sono un grande tenero. Potete tutti capire quanto sia difficile per me farlo, ne sono sicuro. Adesso è al lavoro e dovrebbe essere a casa tra circa 4 ore.
    Quindi ho tutto questo tempo per riprendermi, prendere il mio Celexa (anti-ansia) e ascoltare qualche altro input dai miei amici qui :-X

  • Originale English Traduzione Italiano

    From what you've described ACGofer he's a pretty laid back guy..don't get yourself all worked up and go over ready for combat, that way you won't possibly over react for the slightest thing and question if you handled it right.

    Just go get your car girl!  I'm pretty sure he'll say no problem I understand and thank you for letting me use it.  


    I don't know that he will that laid back about it( "no problem...") He would of taken the hints that a child could understand and gave her the keys back by lets say, the 2nd,3rd hint! :-)

    Da quello che hai descritto ACGofer è un ragazzo piuttosto rilassato... non agitarti troppo e preparati al combattimento, in questo modo non reagirai in modo eccessivo per la minima cosa e ti chiederai se hai gestito la cosa nel modo giusto .

    Vai a prendere la tua macchina, ragazza! Sono abbastanza sicuro che dirà nessun problema, ho capito e ti ringrazio per avermi permesso di usarlo.


    Non so che sarà così rilassato al riguardo ("nessun problema ...") Avrebbe preso i suggerimenti che un bambino poteva capire e le avrebbe restituito le chiavi, diciamo, il 2o, 3o suggerimento! :-)
  • Originale English Traduzione Italiano

    His original request was to go back and forth to work, so the moment he knew he was gonna kinda just use it as his car, he should of been back over there ASKING you if it is ok to use it for more traveling. As well as telling you he knows it has been much longer than he expected, but he is so appreciative and he promises to have it back to you by xxxxx day and in the same or better condition that he got it in!

    I am with you on the morals thing(my mom has her ways, but she taught well). I don't even like to borrow people's things for fear that something might happen to it while it is in my possession! But if I do, I treat it like a new born baby!

    La sua richiesta originale era di andare avanti e indietro dal lavoro, quindi nel momento in cui ha saputo che l'avrebbe usata semplicemente come macchina, sarebbe dovuto tornare lì a CHIEDERTI se andava bene usarla per viaggiare di più. Oltre a dirti che sa che è passato molto più tempo di quanto si aspettasse, ma è così riconoscente e promette di riaverlo entro xxxxx giorno e nelle stesse o migliori condizioni in cui l'ha ricevuto!

    Sono con te per quanto riguarda la morale (mia madre ha i suoi modi, ma ha insegnato bene). Non amo nemmeno prendere in prestito le cose delle persone per paura che possa succedergli qualcosa mentre sono in mio possesso! Ma se lo faccio, lo tratto come un bambino appena nato!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Although I'm still open to more suggestions, I deeply thank you all for taking the time to read this and offering your thoughts(this applies to anyone else that may respond)
    You've all been great supporting me.
    @Lips... you're right, it's time for me to put my big girl pants on & the thought that you're all behind me is very supportive

    @allgood....he is pretty laid back and you are so one the dot w/me..I always tend to overanalyze and worry more than needed.

    @slotjunk...lol..u got it there when you said he would have gotten the hints 2nd,3rd,4th...but is it really true that men are so oblivious and not as bright as women?

    @Imag.... you are so right when you said he has no excuse. The mans got the money..I believe its a matter of pure laziness, and would rather run down someone elses car.Maybe not intentionally, but it's black and white.


    He always says to my husband "I'm your brother from another Mother" lol.. and now I feel like saying to him, "Didn't your Mama teach you to not take advantage of those who offer their help"

    Motto of the day: No good deed goes unpunished  sad

    Anche se sono ancora aperto a ulteriori suggerimenti, ringrazio profondamente tutti voi per aver dedicato del tempo a leggere questo e per aver offerto i vostri pensieri (questo vale per chiunque altro possa rispondere)
    Siete stati tutti bravissimi a supportarmi.
    @Lips... hai ragione, è ora che mi metta i pantaloni da grande e il pensiero che mi sosteniate tutti mi è di grande aiuto

    @allgood.... lui è piuttosto rilassato e tu sei così in sintonia con me... tendo sempre ad analizzare troppo e a preoccuparmi più del necessario.

    @slotjunk...lol..hai capito quando hai detto che avrebbe ottenuto i suggerimenti 2°,3°,4°...ma è proprio vero che gli uomini sono così ignari e non brillanti come le donne?

    @Imag.... hai ragione quando hai detto che non ha scuse. L'uomo ha avuto i soldi... Credo che sia una questione di pura pigrizia, e preferirei investire l'auto di qualcun altro. Forse non intenzionalmente, ma è in bianco e nero.


    Dice sempre a mio marito "Sono tuo fratello di un'altra mamma" lol.. e adesso mi viene voglia di dirgli: "La tua mamma non ti ha insegnato a non approfittarti di chi ti offre il suo aiuto"

    Motto del giorno: Nessuna buona azione rimane impunita sad

  • Originale English Traduzione Italiano

    It sounds like your "friend" is truly taking advantage of your good nature.  Old or not - it's your car!  Why are you so worried about asking for it back?

    Just tell him you need your car back please, hold out your hand and ask for your keys.  Simple, to the point and he knows where he stands.  Oh and don't lend it to him again!

    blue

    Sembra che il tuo "amico" stia davvero approfittando della tua buona natura. Vecchia o no: è la tua macchina! Perché sei così preoccupato di chiedertelo indietro?

    Digli solo che ti serve indietro la tua macchina, per favore, tendi la mano e chiedi le chiavi. Semplice, va al punto e sa dove si trova. Oh, e non prestarglielo più!

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano


    "Jehovah God is watching you,"




    lmao


    "Geova Dio ti sta guardando",




    lmao
  • Originale English Traduzione Italiano

    Might be easier for you to write it in a note and stick it on his door.

    "I need my keys back tonight, please bring them over"

    that would be the very least you can say to get your point across.  You really don't have to go into any details.  If he asks say it doesn't matter why; I need my keys back is all.

    too much discussion will only make it uncomfortable for you and easier for him to use smokescreens to keep the car.  I say get it back today-his other car works.

    Maybe I say this because I've been stuck without a car for about 6 months here in the country and my neighbors won't even give me a ride anywhere.  I have to walk a mile to the mailbox, and it's extremely hot and I am having to pay people from another town to drive way out here when I need groceries.  It is 5 miles to town.  Your neighbor should be kissing your feet, showering you with roses, saying thank you at least once a week and leaving you your car on the weekends at the very least. 

    take it back.  as soon as possible.  today

    Potrebbe essere più semplice per te scriverlo su un biglietto e attaccarlo alla sua porta.

    "Mi servono le chiavi stasera, per favore portatemele"

    sarebbe il minimo che puoi dire per far capire la tua opinione. Non c'è davvero bisogno di entrare nei dettagli. Se te lo chiede, digli che non importa il motivo; Ho bisogno che mi restituiscano le chiavi, tutto qui.

    troppe discussioni non faranno altro che rendere scomodo per te e più facile per lui usare le cortine fumogene per mantenere l'auto. Io dico di riportarla oggi: l'altra macchina funziona.

    Forse dico questo perché sono circa 6 mesi che sono senza macchina qui in campagna e i miei vicini non mi danno nemmeno un passaggio da nessuna parte. Devo camminare per un miglio fino alla cassetta della posta, fa molto caldo e devo pagare persone di un'altra città per venire qui quando ho bisogno di fare la spesa. Sono 5 miglia dalla città. Il tuo vicino dovrebbe baciarti i piedi, inondarti di rose, ringraziarti almeno una volta alla settimana e lasciarti la macchina almeno nei fine settimana.

    riprenditelo. appena possibile. Oggi

  • Originale English Traduzione Italiano

    Chilly...

    Awh, I would be so willing to help you if you lived near..and NOT charge you a penny to do grocery shopping. I myself was without a vehicle for 3 years before my husband got the company vehicle.

    You know, I thought about writing a letter.. I can express my feelings so much better when I write than when I speak. I tend to fumble on my speech when I'm dealing with an awkward situation.

    Still a few hrs left to decide which route Im going to take. THEN I still have to have an uncomfortable/stressful discussion with my hubby tonight when he gets home, so yes, my nerves are shot today.

    Freddo...

    Awh, sarei così disposto ad aiutarti se vivessi vicino... e NON ti addebiterei un centesimo per fare la spesa. Io stesso sono rimasto senza veicolo per 3 anni prima che mio marito prendesse il veicolo aziendale.

    Sai, ho pensato di scrivere una lettera... riesco ad esprimere i miei sentimenti molto meglio quando scrivo che quando parlo. Tendo ad armeggiare con il mio discorso quando ho a che fare con una situazione imbarazzante.

    Ancora qualche ora per decidere quale strada prendere. POI stasera devo ancora avere una discussione scomoda/stressante con mio marito quando torna a casa, quindi sì, oggi ho i nervi a pezzi.

  • Originale English Traduzione Italiano

    It'll be okay, you are already a HERO to your neighbor, and your hubby, no matter what they think while they are dealing with the end of this issue!

    Andrà tutto bene, sei già un EROE per il tuo vicino e per tuo marito, qualunque cosa pensino mentre stanno affrontando la fine di questo problema!

  • Originale English Traduzione Italiano

    it kind of sounds to me like he is a worthless sack of crap.  perhaps he needs to man up and buy you a new car so he can keep the one of yours he loves so much and has trashed.  people who are "users"  are usually "losers" and he seems to fit the bill.  unleash the dogs of war on his dumbass if he is too ignorant to realize he has taken advantage of your kindness.  dont be nice.....you already tried that route!  dabigdog

    mi sembra che sia un inutile sacco di merda. forse ha bisogno di farsi coraggio e comprarti una nuova macchina in modo da poter tenere quella delle tue che ama così tanto e che ha distrutto. le persone che sono "utenti" sono solitamente "perdenti" e lui sembra essere all'altezza. scatena i cani da guerra sul suo idiota se è troppo ignorante per rendersi conto di aver approfittato della tua gentilezza. non essere gentile... hai già provato quella strada! dabigdog

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well, I went over to bring him some vinegar for a bee sting he got today. And we chatted for a while, and I said,' ok. are you ready to have an uncomfortable conversation?Well, at least uncomfortable for me" He asked what it was, what was bothering me, and I said," Well, I kind of would like to have a date that I can expect,my car..ya know?"
    He said, " oh, yeah,yeah, I know u want your car. I told Dave(my hubby) the other night that I hope u guys aren't pissed at me I've had the car so long. But I bought a new Van, and I'm taking it to the shop so they can put a back door on it. I just want to be able to get my nephew home next weekend ..you know, make sure I make it up there ok." (his nephew has been staying w/him the summer..and lives about an hr away)
    Then he said," So yeah, after I take Nick home next weekend, I'll bring the new van  to get fixed, and they should have it done for me by the following weekend. So probably the 2nd weekend in Sept."
    I said," alright.No, I dont want you to get stuck. I just want you to have a reliable vehicle of your own,ya know?"

    Then we talked about other things.

    So...i guess the deadline is the 2nd weekend in September.


    oh, then he said,"dont ever feel uncomfortable about asking for your car back..it's YOUR car"
    huhit is? lol

    Beh, sono andato a portargli dell'aceto per la puntura d'ape che ha avuto oggi. E abbiamo chiacchierato per un po' e ho detto: "ok". sei pronto per una conversazione scomoda? Beh, almeno scomoda per me" Mi ha chiesto cosa fosse, cosa mi dava fastidio, e io ho detto: "Beh, mi piacerebbe avere un appuntamento che posso aspettarmi, mio macchina... lo sai?"
    Ha detto: "oh, sì, sì, so che vuoi la tua macchina. L'altra sera ho detto a Dave (mio marito) che spero che voi ragazzi non siate incazzati con me, ho avuto la macchina da così tanto tempo. Ma ho comprato un nuovo furgone, e lo sto portando al negozio così possono metterci una porta sul retro. Voglio solo riuscire a portare mio nipote a casa il prossimo fine settimana... sai, assicurati di arrivare lì bene. " (suo nipote è stato con lui l'estate... e vive a circa un'ora di distanza)
    Poi ha detto: "Quindi sì, dopo aver portato Nick a casa il prossimo fine settimana, porterò il nuovo furgone a riparare, e dovrebbero farlo per me entro il fine settimana successivo. Quindi probabilmente il 2° fine settimana di settembre."
    Ho detto: "va bene. No, non voglio che tu rimanga bloccato. Voglio solo che tu abbia un tuo veicolo affidabile, sai?"

    Poi abbiamo parlato d'altro.

    Quindi... immagino che la scadenza sia il secondo fine settimana di settembre.


    oh, poi ha detto: "non sentirti mai a disagio nel chiedere indietro la tua macchina... è la TUA macchina"
    huh è? lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    Good job..now you have a deadline and the stress for needing to handle it is gone.

    Ottimo lavoro... ora hai una scadenza e lo stress di doverla gestire è sparito.

  • Originale English Traduzione Italiano

    OMG Are you friggin kiddin me?!! Girl you are a good one, first of all he is NOT a helpless old guy, he has 3 CARS!!!! He is not decrepid but he HAS been around the block enough to know whats up!! A week or two...OK, but since APRIL!!? And 4000 miles?!! AND SMOKING FUNKYAZZ CIGARS AND FUGGING UP THE INTERIOR?!!! AWWWWWWW HELLLLL NAWWW GIRL, Yes you can be tactful and stay calm with this man, he KNOWS what he is doing and he KNOWS he is taking advantage too, I would try to follow Chilly's suggestion, but the whole time I would prolly have a real CRAZY AZZED LOOK on my face and in my EYES especially to let this old fart know his free ride is OVER and that you do not owe him CHIT!!? I do not understand why some people in this world think others OWE them something, You have gone ABOVE and BEYOND,nice, patient, tolerant, christian like, neighborly, WELL ABOVE!! NO NO NO NO NO!!!
    Does this oblivious fool KNOW that you have barely driven your own vehicle? Yeah so what if it was sitting for awhile, he has 3 cars and could have sold 1 or 2 to get a car with air or to put air in one, NO EXCUSE, he is blatantly taking advantage...my mother and my grandmother ALWAYS told me to be neighborly BUT NOT too neighborly becuase your probably going to have to live next to those people a longggg time and you need to keep some boundaries because with some if you take a favor from them you will owe them for LIFE!! Girl go get your car ASAP exclamation

    Oh mio Dio, mi stai prendendo in giro?!! Ragazza sei una brava, innanzitutto NON è un vecchietto indifeso, ha 3 MACCHINE!!!! Non è decrepito ma ha girato abbastanza per sapere cosa succede!! Una settimana o due...OK, ma da APRILE!!? E 4000 miglia?!! E FUMARE SIGARI FUNKYAZZ E FUMARE L'INTERNO?!!! AWWWWWWW HELLLLL NAWWW RAGAZZA, Sì, puoi essere discreta e restare calma con quest'uomo, lui SA quello che sta facendo e SA anche che se ne sta approfittando, proverei a seguire il suggerimento di Chilly, ma per tutto il tempo probabilmente avrei una vera SGUARDO PAZZESCO sulla mia faccia e nei miei OCCHI soprattutto per far sapere a questo vecchio idiota che la sua corsa gratis è FINITA e che non gli devi una RICETTA!!? Non capisco perché alcune persone in questo mondo pensano che gli altri DEVONO loro qualcosa, sei andato SOPRA e OLTRE, gentile, paziente, tollerante, cristiano, buon vicinato, BEN SOPRA!! NO NO NO NO NO NO!!!
    Questo sciocco ignaro sa che hai a malapena guidato il tuo veicolo? Sì, e se fosse rimasto fermo per un po', ha 3 auto e avrebbe potuto venderne 1 o 2 per avere un'auto con aria o per metterne una con aria, NESSUNA SCUSA, se ne sta palesemente approfittando... mia madre e mia nonna Mi hai SEMPRE detto di essere vicino MA NON troppo vicino perché probabilmente dovrai vivere accanto a quelle persone per molto tempo e devi mantenere alcuni limiti perché con alcuni se prendi un favore da loro glielo dovrai per tutta la VITA!! Ragazza, vai a prendere la tua macchina il prima possibile exclamation

  • Originale English Traduzione Italiano

    OK sorry I didnt see you had already talked to him ,but I was so upset for you I just got so mad and needed to vent and wished I had an "old man" doll , so I could shake the living chit out of it!!!! Whew
    Keep us posted, and btw how is a van "new" if it needs a door?!! me confused!!

    OK, scusa, non avevo visto che avevi già parlato con lui, ma ero così arrabbiato per te che mi sono arrabbiato così tanto e avevo bisogno di sfogarmi e avrei voluto avere una bambola da "vecchio", così avrei potuto scrollarmi di dosso la stronza vivente! !!! Wow
    Tienici aggiornati, e comunque come fa un furgone "nuovo" se ha bisogno di una porta?!! mi sono confuso!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    *Shakes head*  Cheeky sod!

    Talk about take the proverbial.

    Well I'm glad you confronted him Acgofer and you have a date to get YOUR car back.

    blue

    *scuote la testa* Che sfacciato!

    Parliamo di prendere il proverbiale.

    Beh, sono felice che tu abbia affrontato Acgofer e che tu abbia un appuntamento per riavere la TUA macchina.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Darn Ally.....

    I wouldn't have had this problem if I just sent YOU over there months ago to handle the situation! lol  wink

    I hope he at least gets the oil changed before I get it back.....but I highly doubt it  >:(

    Maledetta Ally.....

    Non avrei avuto questo problema se ti avessi mandato lì mesi fa per gestire la situazione! lol wink

    Spero che almeno faccia cambiare l'olio prima che glielo restituisca.....ma ne dubito fortemente >:(

  • Originale English Traduzione Italiano

    You poor baby, I know EXACTLY what you are going thru. The biggest gossipy goose in my condo complex had my car. I was desperate and very sick I live alone and felt like my left side was numb and I was having a heart attack, i knew she was home at the end of the hallway. I knocked on her door and she said they only have one car her husband uses for work, I said can you take me to the hospital in my car she did. I was really really greatful, i stayed overnight in hospital, she drove my car home. She came to get me the next day I did say if you ever need my car to go to store or for kids etc you can take it.  Stupid me. She has had my car and my keys for almost 3 wks I told her kids outside playing I nd to find your mom, to get my mail keys are on my ring. They could not find her, she was gossiping in some unit. So called her cell for days she did not pick up, knocked on her door no answer. I got my keys back to get catfood then she said she needed it back after I came back to take kids to dr. So I see no gas in my car I had full tank radio blasting and ac full blast when i turned it on. I have my keys back for today but yes she will turn the complex against me if I tell her no more!!!! My biggest fear if I get sick again and nd her help? I even pd her husband $300 cash to put in garbage disposal, I bought disposal for $150 so this was labor only? If she wrecked my car she would not give a chit!!!! I am sure all the other neighbors would not let her use their car, but she gossips and drinks with them everyday. I hate feeling used and taken advantage of.  shocked

    Povero bambino, so ESATTAMENTE cosa stai attraversando. La più grande oca pettegola del mio condominio aveva la mia macchina. Ero disperato e molto malato, vivo da solo e sentivo che il mio lato sinistro era insensibile e stavo avendo un infarto, sapevo che era a casa in fondo al corridoio. Ho bussato alla sua porta e lei ha detto che hanno solo un'auto che suo marito usa per lavoro, ho detto che puoi portarmi all'ospedale con la mia macchina, così ha fatto. Sono stato davvero grato, ho passato la notte in ospedale, lei ha guidato la mia macchina fino a casa. È venuta a prendermi il giorno dopo e le ho detto che se mai avessi avuto bisogno della mia macchina per andare al supermercato o per i bambini, ecc., potevi prenderla. Che stupido. Ha avuto la mia macchina e le mie chiavi da quasi 3 settimane. Ho detto ai suoi figli fuori che giocavano che dovevo trovare tua madre, per prendere la posta le chiavi sono sul mio anello. Non sono riusciti a trovarla, stava spettegolando in qualche unità. Così la chiamava al cellulare per giorni senza rispondere, bussava alla sua porta senza risposta. Ho riavuto le mie chiavi per prendere il cibo per gatti, poi lei ha detto che ne aveva bisogno dopo essere tornato per portare i bambini dal dottor. Quindi non vedo benzina nella mia macchina, avevo la radio a pieno volume e l'aria condizionata a tutto volume quando l'ho accesa. Mi sono restituite le chiavi per oggi, ma sì, mi rivolterà il complesso contro se non le dico altro!!!! La mia paura più grande se mi ammalo di nuovo e trovo il suo aiuto? Ho anche dato a suo marito 300 dollari in contanti per mettere lo smaltimento dei rifiuti, ho comprato lo smaltimento per 150 dollari, quindi era solo manodopera? Se mi distruggesse la macchina non gliene fregherebbe niente!!!! Sono sicuro che tutti gli altri vicini non le permetterebbero di usare la macchina, ma lei spettegola e beve con loro ogni giorno. Odio sentirmi usato e sfruttato. shocked
  • Originale English Traduzione Italiano

    LOL right now knocking on my door to use my car, of course I am NOT answering!!!! Even the KNOCK is neighborly, that da, da da da dunt, da dunt. HA grin

    LOL in questo momento sto bussando alla mia porta per usare la macchina, ovviamente NON rispondo!!!! Anche il BUSSA è buon vicinato, quello da, da da da dunt, da dunt. HA grin
  • Originale English Traduzione Italiano

    It's just a matter of putting it right. You can always say that YOUR FAMILY needs the car back, it's not a matter of choice. If you could, you would leave it to him for a little while longer, but you're in so much need for it at the moment, that you can't let the family suffer without it anymore.

    E' solo questione di rimettere le cose a posto. Puoi sempre dire che la TUA FAMIGLIA ha bisogno di riavere l'auto, non è una questione di scelta. Se potessi, glielo lasceresti ancora per un po', ma in questo momento ne hai così tanto bisogno, che non puoi più far soffrire la famiglia senza.

  • Originale English Traduzione Italiano

    acgofer, you and I are the same ppl I am always asking myself would I take advantage of someones kindness like that? NEVER EVER. My favorite saying is "DON'T TAKE MY KINDNESS FOR WEAKNESS" IT IS NOT!!!!  I can be a Broadzilla Beetch but most times I choose not to. Like you, my neighbor says were like sisters? Huh, you did not put gas in my car sister? You kept my keys sister? Sometimes, I think they have a deficite, social or learning. Like they don't know right from wrong?  Then when you find your backbone like I did today, you feel terrible for sticking up for yourself, because they look so hurt?  shocked

    acgofer, tu ed io siamo la stessa persona, mi chiedo sempre, trarrei vantaggio dalla gentilezza di qualcuno in quel modo? MAI E POI MAI. Il mio detto preferito è "NON CONOSCERE LA MIA GENTILEZZA PER DEBOLEZZA", NON LO È!!!! Posso essere un Broadzilla Beetch ma la maggior parte delle volte scelgo di non farlo. Come te, il mio vicino dice che eravamo come sorelle? Eh, non hai messo benzina nella mia macchina, sorella? Hai tenuto le mie chiavi, sorella? A volte penso che abbiano un deficit, sociale o di apprendimento. Come se non distinguessero il bene dallo sbagliato? Poi quando trovi la tua spina dorsale come ho fatto io oggi, ti senti malissimo per aver difeso te stesso, perché sembrano così feriti? shocked
  • Originale English Traduzione Italiano

    The problem is that there are givers in this life and there are takers and there are also givers/takers and then there are these people who "think" they are givers.  They are giving you the opportunity to be kind to them, they are also giving you the opportunity to see hurt in their eyes when you ask for your car back.  They also give you the chance to be their friend and they allow you to give all that you do.  These people do not think of how it is on "your side of the fence" - they only think of themselves.

    If the shoe was on the other foot, I'm sure they would not be as kind and as reasonable as you two are being.

    Stop being so hard on yourselves  - you are wonderful Acgofer and lucky8s, people who care and people who give all the time and sometimes you will be taken advantage of.  This is one of those times. 

    blue

    Il problema è che in questa vita ci sono coloro che danno e ci sono coloro che ricevono e ci sono anche i donatori/che ricevono e poi ci sono queste persone che "pensano" di essere donatori. Ti stanno dando l'opportunità di essere gentile con loro, ti stanno anche dando l'opportunità di vedere il dolore nei loro occhi quando chiedi indietro la tua macchina. Ti danno anche la possibilità di essere loro amico e ti permettono di dare tutto ciò che fai. Queste persone non pensano a come è la "tua parte del recinto": pensano solo a se stesse.

    Se la situazione fosse sull'altro piede, sono sicuro che non sarebbero così gentili e ragionevoli come siete voi due.

    Smettetela di essere così duri con voi stessi: siete meravigliosi Acgofer e Lucky8, persone che si prendono cura e persone che danno tutto il tempo e a volte ne traete vantaggio. Questa è una di quelle volte.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thank you Blue...a new way to look at it. You are absolutely right!  kiss

    Grazie Blue...un nuovo modo di vederlo. Hai assolutamente ragione! kiss

  • Originale English Traduzione Italiano

    Perfectly said!


    The problem is that there are givers in this life and there are takers and there are also givers/takers and then there are these people who "think" they are givers.  They are giving you the opportunity to be kind to them, they are also giving you the opportunity to see hurt in their eyes when you ask for your car back.  They also give you the chance to be their friend and they allow you to give all that you do.  These people do not think of how it is on "your side of the fence" - they only think of themselves.

    If the shoe was on the other foot, I'm sure they would not be as kind and as reasonable as you two are being.

    Stop being so hard on yourselves  - you are wonderful Acgofer and lucky8s, people who care and people who give all the time and sometimes you will be taken advantage of.  This is one of those times. 

    blue


    Detto perfettamente!


    Il problema è che in questa vita ci sono coloro che danno e ci sono coloro che ricevono e ci sono anche i donatori/che ricevono e poi ci sono queste persone che "pensano" di essere donatori. Ti stanno dando l'opportunità di essere gentile con loro, ti stanno anche dando l'opportunità di vedere il dolore nei loro occhi quando chiedi indietro la tua macchina. Ti danno anche la possibilità di essere loro amico e ti permettono di dare tutto ciò che fai. Queste persone non pensano a come è la "tua parte del recinto": pensano solo a se stesse.

    Se la situazione fosse sull'altro piede, sono sicuro che non sarebbero così gentili e ragionevoli come siete voi due.

    Smettetela di essere così duri con voi stessi: siete meravigliosi Acgofer e Lucky8, persone che si prendono cura e persone che danno tutto il tempo e a volte ne traete vantaggio. Questa è una di quelle volte.

    blu


  • Originale English Traduzione Italiano

    Luv ya Blue, you always say things so ELOQUENTLY!!!!

    Luv ya Blue, dici sempre le cose in modo così ELOQUENTE!!!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Today starts the 2nd wkend of Sept...my car still sits 2 doors down. Luckily I go to NJ tomorrow to see family...lets see if my car is in my driveway by Sunday.

    *sigh*

    Oggi inizia la seconda settimana di settembre... la mia macchina è ancora ferma a due porte di distanza. Per fortuna domani andrò in New Jersey per vedere la famiglia... vediamo se la mia macchina è nel mio vialetto entro domenica.

    *sospiro*

  • Originale English Traduzione Italiano

    Maybe put a carwash coupon on the windshield of your neighbor's car...I mean...YOUR car.  Kind of a hint/reminder/suggestion all in a nice sudsy way.

    Magari metti un tagliando di autolavaggio sul parabrezza dell'auto del tuo vicino... voglio dire... LA TUA auto. Una specie di suggerimento/promemoria/suggerimento, il tutto in un modo simpatico e schiumoso.

  • Originale English Traduzione Italiano
    Awww Ac your just a sweetheart for not going off!! I hope it is in your driveway when you back.

    Have a safe trip and enjoy!

    Lips
    Awww Ac sei proprio un tesoro per non essere andato via!! Spero che sia nel tuo vialetto quando torni.

    Buon viaggio e buon divertimento!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    hey ac-

    i know this doesn't help you much with your current situation, but for what its worth...just know that your generosity and kind spirit will come back and repay you ten fold.  : )

    ehi ac-

    So che questo non ti aiuta molto con la tua situazione attuale, ma per quello che vale... sappi solo che la tua generosità e il tuo spirito gentile torneranno e ti ripagheranno dieci volte. :)

  • Originale English Traduzione Italiano

    You are way too nice.  I guess I'm just a bitch. 

    Maybe if you & your hubby offered to fix the AC in his van, he wouldn't have any excuse to drive your KIA any longer and you wouldn't feel bad for taking your car back? Just a thought.

    Sei troppo carino Immagino di essere solo una stronza.

    Forse se tu e tuo marito vi offriste di riparare l'aria condizionata nel suo furgone, non avrebbe più scuse per guidare la vostra KIA e non vi sentireste in colpa per aver ripreso la vostra auto? Solo un pensiero.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Today starts the 2nd wkend of Sept...my car still sits 2 doors down. Luckily I go to NJ tomorrow to see family...lets see if my car is in my driveway by Sunday.

    *sigh*


    Hi Acgofer,

    If your car is not in your driveway, I suggest you get your marching shoes on, keep reminding yourself that this "friend" has now crossed the line in taking your kindness for granted and go ask for your car back.  No niceties this time.

    You have to put your foot down with a firm hand!

    Good luck.

    blue

    Oggi inizia la seconda settimana di settembre... la mia macchina è ancora ferma a due porte di distanza. Per fortuna domani andrò in New Jersey per vedere la famiglia... vediamo se la mia macchina è nel mio vialetto entro domenica.

    *sospiro*


    Ciao Acgofer,

    Se la tua macchina non è nel vialetto, ti suggerisco di indossare le scarpe da marcia, di continuare a ricordare a te stesso che questo "amico" ha ormai oltrepassato il limite dando per scontata la tua gentilezza e di andare a chiedere indietro la tua macchina. Nessuna sottigliezza questa volta.

    Devi puntare i piedi con mano ferma!

    Buona fortuna.

    blu
  • Originale English Traduzione Italiano

    Yeah, this guy is 1.  thoughtless, or 2.  using you.  Tell him, or put it in writing "I need my car back in 2 days."

    Sì, questo ragazzo è 1. sconsiderato o 2. ti sta usando. Digli o mettilo per iscritto "Ho bisogno che la mia macchina venga restituita entro 2 giorni".

  • Originale English Traduzione Italiano

    Yeah, any update on this issue of yours acgofer? Hope the guy collected enough wits to return you the car. If I were him, I'd hate to lose a friend like you over such a petty thing as a car. sad

    Sì, qualche aggiornamento su questo tuo problema acgofer? Spero che il ragazzo abbia raccolto abbastanza ingegno per restituirti l'auto. Se fossi in lui, detesterei perdere un amico come te per una cosa così insignificante come un'auto. sad

  • Originale English Traduzione Italiano

    I agree with Blue..he's taking advantage and with no shame now

    Sono d'accordo con Blue...ne sta approfittando e senza vergogna adesso

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well we went to NJ to see hubbys sick grandma. On our way home today she passed. He watches our dogs and we need him thurs-sun for the funeral. He still has the car sad

    Bene, siamo andati in New Jersey per vedere la nonna malata di mio marito. Oggi, mentre tornavamo a casa, è morta. Tiene d'occhio i nostri cani e abbiamo bisogno di lui giovedì per il funerale. Ha ancora la macchina sad

  • Originale English Traduzione Italiano
    Sorry ac to here about your loss  sad. Take good care of your hubby and be safe. My prayers are with you and the family during this difficult time.

    Lips
    Scusa se sono qui per la tua perdita sad . Prenditi cura di tuo marito e sii al sicuro. Le mie preghiere sono con te e la tua famiglia in questo momento difficile.

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    So sorry to hear that acgofer.  Please accept my deepest sympathy to both you and your husband.

    blue

    Mi dispiace tanto sentire quell'acgofer. Per favore accetta la mia più profonda solidarietà sia a te che a tuo marito.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    My sincere condolences, ac! All my positive thoughts are with you and your husband!

    Le mie più sincere condoglianze, AC! Tutti i miei pensieri positivi sono con te e tuo marito!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thank you for your condolences...
    We are a tight Italian family and this is very hard. Thurs and Fri are services, so I will miss everyone here...but see you again on sat or sun
    xoxoxo

    Grazie per le tue condoglianze...
    Siamo una famiglia italiana unita e questo è molto difficile. Gio e venerdì sono servizi, quindi mi mancheranno tutti qui... ma ci vediamo di nuovo sabato o domenica
    xoxoxo

  • Originale English Traduzione Italiano

    so sorry sweetie about everything i hope it all works out your in my prayers sad sad :'(

    mi dispiace così tanto tesoro per tutto, spero che tutto si risolva nelle mie preghiere sadsad :'(

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Anchi
Anchi Serbia 1 mese fa
211

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
10

Casinò RitzSlots Bonus senza deposito Solo per nuovi giocatori! Importo: $100 Codice bonus: WELCHIP100 Iscriviti QUI! WR: 30xBonus Giochi consentiti: Slot Prelievo massimo: $ 100 Paesi in cui è...
Ritz Slots Casino senza deposito

tough_nut
tough_nut 2 mesi fa
2

Grande Vegas - Giri gratuiti esclusivi Solo nuovi giocatori - USA OK! 100 giri gratuiti su ' Mega Monster ' Come richiedere il bonus: i nuovi giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e...
Bonus esclusivo senza deposito Grande Vegas