Buona Festa dei Lavoratori

1,887
Visite
13
risposte
Ultimo messaggio fatto 10 anni fa fa da michelle maynard
Lipstick
  • Iniziato da
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • attività più recente 10 years fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Trip2Vip Casino - Gocce e vincite Promozione valida: 05.04.2024 . - 06.06.2025. Montepremi: € 25.480.000 Scommessa minima : 0,04 € Giochi partecipativi: gioco pragmatico

    LEGGI

    Tornei del casinò Trip2Vip

    4 359
    2 mesi fa
  • Recensione del casinò BikiniSlots Bonus di iscrizione: 250% fino a $ 2.500 Bonus di iscrizione - Carte di credito: 130% fino a $ 2.500 Bonus Cashback: 10% di Cashback Offerta in scadenza: per...

    LEGGI
  • Qualcuno qui ha mai vinto il concorso mensile e ha ricevuto davvero il premio in denaro!? Se sì, potreste postare un commento qui così so che è vero lol. Per favore e grazie!

    LEGGI

    Vincitore del concorso mensile

    18 1.16 K
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Today is Labor Day in the US!



    It is a day where those who work have the day off for all their hard labor! It also signifies the end of summer as Fall is just around the corner.

    Enjoy your day off from work, relax, cook out and play at your favorite Casino today!

    Oggi è il Labor Day negli Stati Uniti!



    È un giorno in cui chi lavora ha un giorno libero per tutto il suo duro lavoro! Significa anche la fine dell’estate poiché l’autunno è proprio dietro l’angolo.

    Goditi la tua giornata libera dal lavoro, rilassati, cucina e gioca oggi stesso nel tuo casinò preferito!

  • Originale English Traduzione Italiano

    I am spending the rest of my day in the bed laugh_out_loud. school is out so no little ones to put on the bus. Ribs on the grill, with hot dogs and burgers cooked for me ,i am in heaven. I hope everyone enjoys themselves.

    Trascorro il resto della giornata a letto laugh_out_loud . la scuola è finita quindi non ci sono bambini da mettere sull'autobus. Costolette alla griglia, con hot dog e hamburger cucinati per me, sono in paradiso. Spero che tutti si divertano.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Please do not eat in bed.

    Per favore, non mangiare a letto.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Is this essentially a holiday to celebrate WORK, in reality? I've heard of them having this in Japan too, sure seems like a strange concept to me ... but then we in the UK still have only our "bank holidays" as public holidays, which is just an odd a concept I think !

    Si tratta essenzialmente di una festa per celebrare il LAVORO, in realtà? Ho sentito dire che lo fanno anche in Giappone, certo mi sembra un concetto strano... ma poi noi nel Regno Unito abbiamo ancora solo i nostri "festivi bancari" come giorni festivi, il che credo sia un concetto strano !

  • Originale English Traduzione Italiano

    happy Labor Day to all our USA members cheesy

    felice Labor Day a tutti i nostri membri statunitensi cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thanks!  Happy Labor Day everyone!!!

    Grazie! Buona Festa dei Lavoratori a tutti!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Happy Labor Day to everyone who celebrate it in September!  wink (we celebrate it on the 1st of May so I have to wait for it a little  cheesy)

    Buona Festa dei Lavoratori a tutti coloro che la celebrano a settembre! wink (noi lo festeggiamo il 1 maggio quindi devo aspettare un po' cheesy )

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hope you all enjoyed Labor Day.

    Spero che vi sia piaciuto il Labor Day.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Happy Labor Day everyone.  party

    Buona Festa dei Lavoratori a tutti. party

  • Originale English Traduzione Italiano

    Is this essentially a holiday to celebrate WORK, in reality? I've heard of them having this in Japan too, sure seems like a strange concept to me ... but then we in the UK still have only our "bank holidays" as public holidays, which is just an odd a concept I think !


    No it is not to celebrate rather to give the working class a well deserved day off. Compared to many other countries that get generous time off from their employer in the States we are not so fortunate.

    After visiting the UK and learning new employees can get 3 weeks vacation time off in the first year i was floored because here it can take YEARS to build that kind of time off.

    Si tratta essenzialmente di una festa per celebrare il LAVORO, in realtà? Ho sentito dire che lo fanno anche in Giappone, certo mi sembra un concetto strano... ma poi noi nel Regno Unito abbiamo ancora solo i nostri "festivi bancari" come giorni festivi, il che credo sia un concetto strano !


    No, non è per festeggiare, piuttosto per dare alla classe operaia un meritato giorno libero. Rispetto a molti altri paesi che ottengono generose ferie dal proprio datore di lavoro negli Stati Uniti, non siamo così fortunati.

    Dopo aver visitato il Regno Unito e aver appreso che i nuovi dipendenti possono ottenere 3 settimane di ferie nel primo anno, sono rimasto senza parole perché qui possono volerci ANNI per costruire quel tipo di tempo libero.
  • Originale English Traduzione Italiano


    Is this essentially a holiday to celebrate WORK, in reality? I've heard of them having this in Japan too, sure seems like a strange concept to me ... but then we in the UK still have only our "bank holidays" as public holidays, which is just an odd a concept I think !


    No it is not to celebrate rather to give the working class a well deserved day off. Compared to many other countries that get generous time off from their employer in the States we are not so fortunate.

    After visiting the UK and learning new employees can get 3 weeks vacation time off in the first year i was floored because here it can take YEARS to build that kind of time off.


    Number of days holiday is a common point of contention  during negotiation for a position of employment here in the UK, and most people expect 28 days plus all bank holidays as a minimum, I had no idea that was anything special compared to other countries? How many days holiday would you expect from a new employer?


    Si tratta essenzialmente di una festa per celebrare il LAVORO, in realtà? Ho sentito dire che lo fanno anche in Giappone, certo mi sembra un concetto strano... ma poi noi nel Regno Unito abbiamo ancora solo i nostri "festivi bancari" come giorni festivi, il che credo sia un concetto strano !


    No, non è per festeggiare, piuttosto per dare alla classe operaia un meritato giorno libero. Rispetto a molti altri paesi che ottengono generose ferie dal proprio datore di lavoro negli Stati Uniti, non siamo così fortunati.

    Dopo aver visitato il Regno Unito e aver appreso che i nuovi dipendenti possono ottenere 3 settimane di ferie nel primo anno, sono rimasto senza parole perché qui possono volerci ANNI per costruire quel tipo di tempo libero.


    Il numero di giorni di ferie è un punto comune di contesa durante la negoziazione per una posizione di lavoro qui nel Regno Unito, e la maggior parte delle persone si aspetta un minimo di 28 giorni più tutti i giorni festivi, non avevo idea che ci fosse qualcosa di speciale rispetto ad altri paesi? Quanti giorni di ferie ti aspetteresti da un nuovo datore di lavoro?
  • Originale English Traduzione Italiano

    Wow that is pretty fantastic days off. Typically i previously said a new position will get an employee one week's vacation and paid holidays average 8 per year. There are a few more holidays throughout the year but not all companies recognize them.

    Wow, sono dei giorni liberi davvero fantastici. In genere ho detto in precedenza che una nuova posizione darà a un dipendente una settimana di ferie e ferie retribuite in media 8 all'anno. Ci sono alcune festività in più durante l'anno ma non tutte le aziende le riconoscono.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thanks to all the forum members who wished us all in the united states a Happy Labor Day.  Also, to Inet Bet for the $5 gift and to amigo bingo for the generous $25 Labor Day gift.  I was a little disappointed with the usually generous casinos giving nothing to us loyal players.  I guess things are tough all over.

    Grazie a tutti i membri del forum che hanno augurato a tutti noi negli Stati Uniti una felice Festa dei Lavoratori. Inoltre, a Inet Bet per il regalo di $ 5 e ad amigo bingo per il generoso regalo del Labor Day di $ 25. Sono rimasto un po' deluso dal fatto che i casinò, solitamente generosi, non danno nulla a noi giocatori fedeli. Immagino che le cose siano difficili ovunque.

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Bixy
Bixy Serbia 2 mesi fa
56

Goat Spins Casino - Giri gratuiti esclusivi Solo per nuovi giocatori - USA OK! 75 giri gratuiti su Escape the North Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e...
Goat Spins Casino - Giri gratuiti esclusivi

Bixy
Bixy Serbia 1 mese fa
16

Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi Tutti i giocatori: USA OK! 50 giri gratuiti su Train to Rio Grande (BGaming) Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK ,...
Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi

Anchi
Anchi Serbia 1 mese fa
210

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024