E il vincitore della Miglior Birra è….

10,682
Visite
45
risposte
Ultimo messaggio fatto 14 anni fa fa da Lipstick
Lipstick
  • Iniziato da
  • Lipstick
  • United States Admin 13901
  • attività più recente 1 giorno fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    European beer brands suffer as Americans, Mexican and beers climb the brand value ladder. European beer brands Heineken, Amstel and Stella Artois have all dropped down the list of the world’s most valuable beer brands.

    What beers are the favorites? Budwieser, Corona and Fosters. In fact Budwieser is the second most popular beverage in the world behind Coca Cola! Heineken comes in at second, but has fallen from 43 to 62 in top 500 brands. Corona in third place has risen 53% in brand value.

    Of the top 500 brands there was only one spirit on the list that came in 16th place for most valuable beverage. That spirit is Smirnoff! Yuck, I am a vodka drinker I have to admit that is my least favorite vodka. Headache city! Give me Kettle One and I am a happy camper!

    What is your favorite beer and spririt?

    Lips

    I marchi di birra europei soffrono mentre le birre americane, messicane e americane scalano la scala del valore del marchio. I marchi europei di birra Heineken, Amstel e Stella Artois sono tutti scesi dalla lista dei marchi di birra più preziosi al mondo.

    Quali sono le birre preferite? Budwieser, Corona e Fosters. Infatti la Budwieser è la seconda bevanda più popolare al mondo dietro la Coca Cola! Heineken è al secondo posto, ma è scesa da 43 a 62 nella top 500 dei marchi. Corona al terzo posto ha aumentato il valore del marchio del 53%.

    Dei 500 migliori marchi c'era solo uno spirito nella lista che si è piazzato al 16° posto come bevanda di maggior valore. Quello spirito è Smirnoff! Che schifo, sono un bevitore di vodka e devo ammettere che è la vodka che preferisco meno. Città del mal di testa! Datemi Kettle One e sarò un campeggiatore felice!

    Qual è la tua birra e il tuo liquore preferito?

    Labbra

  • Originale English Traduzione Italiano

    I don't drink beer too much, but on a hot summer day, I could throw down a few icy cold Miller Lites.

    But above all, I love me my Captain Morgan.
    Vodka- Gray Goose

    And for a quick buzz....I have my Jagermeister(mmmm...tastes like Nyquil)

    Non bevo troppa birra, ma in una calda giornata estiva, potrei buttare giù qualche Miller Lite ghiacciata.

    Ma soprattutto amo il mio Capitano Morgan.
    Vodka-Grey Goose

    E per rinfrescarti un po'... ho il mio Jagermeister (mmmm... sa di Nyquil)

  • Originale English Traduzione Italiano
    Ac i love Grey Goose too....thats ton's new addiction! Its so smooth yet for me i don't get the buzz like i do on Kettle One. Seems the better the liquor the tuffer the buzz.

    Lips
    Anch'io adoro Grey Goose....questa è la nuova dipendenza di Ton! È così fluido eppure per me non sento il brusio come su Kettle One. Sembra migliore il liquore, il tuffer, l'euforia.

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Exactly..smooth!

    It's a little expensive...BUT...let metell you, Last summer, my husband & I were in the liquor store looking to buy a bottle of goose...the salesman there came over, started talking to us, and recommended "Pinnacle" (its in a light blue bottle. He told us that Gray Goose makes it, and it's sooooo much cheaper. He also said in alot of bars, when  someone orders a gray goose, they often serve Pinnacle- since it's nearly the  same formula.
    So we bought it, and OMG. It's sooo smooth, and I don't get a headache the next day!
    If you haven't already, you have to try it in place of Goose.
    wink

    Esattamente... liscio !

    È un po' caro... MA... lascia che te lo dica, l'estate scorsa, io e mio marito eravamo nel negozio di liquori e cercavamo di comprare una bottiglia di oca... il venditore è venuto, ha iniziato a parlare con noi e ci ha consigliato "Pinnacle" (è in una bottiglia azzurra. Ci ha detto che la produce Grey Goose, ed è moooolto molto più economico. Ha anche detto che in molti bar, quando qualcuno ordina una Grey Goose, spesso serve Pinnacle, dato che è quasi il stessa formula.
    Quindi l'abbiamo comprato e OMG. È così liscio e non ho mal di testa il giorno dopo!
    Se non l'hai già fatto, devi provarlo al posto di Goose.
    wink

  • Originale English Traduzione Italiano
    It's about time you joined the wonderful world of vodka ton! I always heard that you can't smell vodka on your breath either. Not sure if that's and old wives tale or not.

    Lips
    Era ora che ti unissi al meraviglioso mondo della vodka ton! Ho sempre sentito dire che non si sente nemmeno l'odore della vodka nell'alito. Non sono sicuro che sia questa la storia delle vecchie mogli o no.

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    No beer for me...they all taste yuck!!! too bitter and smells stink!!!eeeeeeekkkkkkkkk!!! beside they give you that pop up belly. tongue tongue tongue

    Niente birra per me... hanno tutte un sapore che schifo!!! troppo amaro e puzza!!!eeeeeeekkkkkkkkk!!! inoltre ti danno quella pancia che si apre. tonguetonguetongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips, whenever you come to Germany, consider yourself invited.

    I have here in the Rhine area a cool place (Hotel Lux, styled in the looks of 1930s soviet Moscow) where they have about 60 vodka brands. Not counting self distilled stuff from Russia.

    Best drink and brand vodka is Sibirskoje. So smooth you don´t even realize there is alcohol in there.

    And as for beer: The best beer in the world is Harp Lager, the lager beer from Guinness. And this voting comes from Germany!

    In bottles it is okay but the real stuff is like always on tap. Ask in your local Irish Pub about it.

    Lips, ogni volta che vieni in Germania, considerati invitato.

    Ho qui nella zona del Reno un posto fantastico (Hotel Lux, in stile Mosca sovietica degli anni '30) dove hanno circa 60 marchi di vodka. Senza contare la roba autodistillata dalla Russia.

    La migliore bevanda e vodka di marca è Sibirskoje. Così liscio che non ti accorgi nemmeno che c'è dell'alcol lì dentro.

    E per quanto riguarda la birra: la migliore birra del mondo è la Harp Lager, la birra chiara della Guinness. E questo voto viene dalla Germania!

    In bottiglia va bene, ma la roba vera è come sempre alla spina. Chiedi informazioni al tuo pub irlandese locale.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Beer: Miller Black Label, Bud, Fosters (Not very often, but it's good) and if need be Coors.

    Hard alcohol Jeagermeister...Rum 151 (Clear type and placed in freezer) and then a collins mix. (Gin MUST be ice cold)

    Birra: Miller Black Label, Bud, Fosters (non molto spesso, ma è buona) e se necessario Coors.

    Superalcolico Jeagermeister...Rum 151 (tipo trasparente e messo nel congelatore) e poi una miscela Collins. (Il gin DEVE essere ghiacciato)

  • Originale English Traduzione Italiano

    ok- Only vodka and when I have some extra cash -My favorite-Belvedere!!!

    ok- Solo vodka e quando avrò qualche soldo in più -Il mio preferito-Belvedere!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips, whenever you come to Germany, consider yourself invited.

    I have here in the Rhine area a cool place (Hotel Lux, styled in the looks of 1930s soviet Moscow) where they have about 60 vodka brands. Not counting self distilled stuff from Russia.

    Best drink and brand vodka is Sibirskoje. So smooth you don´t even realize there is alcohol in there.

    And as for beer: The best beer in the world is Harp Lager, the lager beer from Guinness. And this voting comes from Germany!

    In bottles it is okay but the real stuff is like always on tap. Ask in your local Irish Pub about it.
    Rokko,

    Thanks for the warm invitation! If i ever make it to Germany i certainly will look you up. I know we don't have Sibirskoje here but we do have Harp Lager on tap in the Irish pubs! I will make a toast on St. Patricks day to you!

    Remember if you ever get to the US the invitation is open as well.

    Lips

    Lips, ogni volta che vieni in Germania, considerati invitato.

    Ho qui nella zona del Reno un posto fantastico (Hotel Lux, in stile Mosca sovietica degli anni '30) dove hanno circa 60 marchi di vodka. Senza contare la roba autodistillata dalla Russia.

    La migliore bevanda e vodka di marca è Sibirskoje. Così liscio che non ti accorgi nemmeno che c'è dell'alcol lì dentro.

    E per quanto riguarda la birra: la migliore birra del mondo è la Harp Lager, la birra chiara della Guinness. E questo voto viene dalla Germania!

    In bottiglia va bene, ma la roba vera è come sempre alla spina. Chiedi informazioni al tuo pub irlandese locale.
    Rocco,

    Grazie per il caloroso invito! Se mai dovessi arrivare in Germania ti cercherò sicuramente. So che qui non abbiamo Sibirskoje, ma abbiamo Harp Lager alla spina nei pub irlandesi! Ti farò un brindisi nel giorno di San Patrizio!

    Ricorda che se mai andrai negli Stati Uniti, anche l'invito è aperto.

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Failte!

    St. Patrick´s day is also very cool over here (if you can remember anything).

    Fallito!

    Anche il giorno di San Patrizio è molto bello da queste parti (se riesci a ricordare qualcosa).

  • Originale English Traduzione Italiano

    Does anyone remember quarter beer and 50 cent(hard liquor) drink nights? We use to go out all the time and spend about 2 dollars! The good old days! I for one had a great time in my 20's! Back then the legal drinking age was 18-LOL tongue

    Qualcuno ricorda le serate con un quarto di birra e 50 centesimi di drink? Usciamo sempre e spendiamo circa 2 dollari! I bei vecchi tempi! Io per primo mi sono divertito moltissimo quando avevo 20 anni! Allora l'età legale per bere alcolici era 18-LOL tongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    And now for something completely scientific:

    E ora qualcosa di completamente scientifico:

  • Originale English Traduzione Italiano
    My irish eyes are smiling with that pic!!!!

    Lips
    I miei occhi irlandesi sorridono con quella foto!!!!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Well Lips,

    the post is not about the picture wink

    And to get it clear:
    I look better.
    I don´t need fancy dresses to drink beer and
    I drink real beer (bavarian beer only makes go to the toilet.

    Real German (Düsseldorf) beer looks like this:



    What do you think of a St. Patrick´s day picture day special (I usually end up fancy dressed)?

    Might get us some laughs on the 18th.

    rokko

    Bene, Labbra,

    il post non riguarda la foto wink

    E per essere chiari:
    Ho un aspetto migliore.
    Non ho bisogno di vestiti eleganti per bere birra e
    Bevo vera birra (la birra bavarese fa solo andare in bagno.

    La vera birra tedesca (Düsseldorf) si presenta così:



    Cosa ne pensi di una foto speciale del giorno di San Patrizio (di solito finisco per vestirmi in modo elegante)?

    Potrebbe farci ridere il 18.

    rokko

  • Originale English Traduzione Italiano

    This is what i will be drinking Rokko on St. Pattys! Put on them fancy threads would love to see ya with a cold one in your hand and a gleam in your eye!!



    Questo è ciò che berrò Rokko a St. Pattys! Indossa quei fili fantasiosi, mi piacerebbe vederti con un filo freddo in mano e un luccichio negli occhi!!



  • Originale English Traduzione Italiano

    Beer: Miller Black Label, Bud, Fosters (Not very often, but it's good) and if need be Coors.

    Hard alcohol Jeagermeister...Rum 151 (Clear type and placed in freezer) and then a collins mix. (Gin MUST be ice cold)



    OMG...Fosters..is that beer?  I remember drinking HUGE cans of that waaaaaaaaaaay back when I was about 16-17...no clue what it tasted like, but I remember the cans.  They were about a foot tall.


    Birra: Miller Black Label, Bud, Fosters (non molto spesso, ma è buona) e se necessario Coors.

    Superalcolico Jeagermeister...Rum 151 (tipo trasparente e messo nel congelatore) e poi una miscela Collins. (Il gin DEVE essere ghiacciato)



    Oh mio Dio...Fosters...è birra quella? Ricordo di aver bevuto ENORMI lattine di quel waaaaaaaaaaay quando avevo circa 16-17 anni... nessun indizio che sapore avesse, ma ricordo le lattine. Erano alti circa un piede.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Well Lips,

    the post is not about the picture wink

    And to get it clear:
    I look better.
    I don´t need fancy dresses to drink beer and
    I drink real beer (bavarian beer only makes go to the toilet.

    Real German (Düsseldorf) beer looks like this:



    What do you think of a St. Patrick´s day picture day special (I usually end up fancy dressed)?

    Might get us some laughs on the 18th.

    rokko



    i drank a lot of green beers in my day, but i have to say yours looks much better.  do you drink it warm?


    Bene, Labbra,

    il post non riguarda la foto wink

    E per essere chiari:
    Ho un aspetto migliore.
    Non ho bisogno di vestiti eleganti per bere birra e
    Bevo vera birra (la birra bavarese fa solo andare in bagno.

    La vera birra tedesca (Düsseldorf) si presenta così:



    Cosa ne pensi di una foto speciale del giorno di San Patrizio (di solito finisco per vestirmi in modo elegante)?

    Potrebbe farci ridere il 18.

    rokko



    Ho bevuto molte birre verdi ai miei tempi, ma devo dire che la tua è decisamente migliore. lo bevi caldo?

  • Originale English Traduzione Italiano

    Define "nightmare": warm beer!

    Definisci "incubo": birra calda!

  • Originale English Traduzione Italiano
    Warm beer is the irish way!!! Some things i just can't do......i'm lucky to chug down cold beer mustless a warm one!!

    But after a few brewskies..........none of us really care anymore.....just keep em coming!!

    Lips
    La birra calda è il modo irlandese!!! Ci sono cose che proprio non riesco a fare...ho la fortuna di poter mandare giù una birra fredda e una calda!!

    Ma dopo qualche birra... a nessuno di noi importa più davvero... continuate a venire!!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips,

    I have been to Ireland when they sold cigarettes in 5-pieces packs and had street-markets for second-hand-shoes in Dublin.

    But they never ever gave me warm beer!

    This must a myth!

    Labbra,

    Sono stato in Irlanda quando vendevano sigarette in pacchetti da 5 pezzi e c'erano mercatini di scarpe di seconda mano a Dublino.

    Ma non mi hanno mai dato la birra calda!

    Questo deve essere un mito!

  • Originale English Traduzione Italiano

    *second-hand-shoes

    Where is the bloody modify-button?

    *scarpe di seconda mano

    Dov'è il dannato pulsante di modifica?

  • Originale English Traduzione Italiano
    ROFLMAOOOOOOOOOO!!!!!!! I aint tellin he he he!!!

    Well Rokko my german friend, I have cousins from Ireland. Belfast to be exact. They came to visit a few years ago to the US. And they preferred room temperature beer.

    One thing for sure is they lived up to the Irish drinking myth!! Tell ya a cute story......

    We had went to dinner with my 2 cousins when they arrived. There was a party of four total. When the server came to the table I ordered a pitcher of beer. The server was about to walk away thinking the order was complete when my cousin called her back.

    She returns and he says........" can i get a pitcher too" when my other cousin says......" i want a pitcher too please"!! The server looked at them in amazement as they ordered their pitcher in their irish brogue!!

    Needless to say they ordered 3 pitchers each before we left the restaurant that night! This is one myth that is true.........the Irish my friend can drink!!

    How much vodka can i drink........well maybe i will save that story for another time!!

    Lips
    ROFLMAOOOOOOOOOO!!!!!!! Non glielo dico, eh, eh!!!

    Bene, Rokko, mio amico tedesco, ho dei cugini irlandesi. Belfast per la precisione. Sono venuti in visita qualche anno fa negli Stati Uniti. E preferivano la birra a temperatura ambiente.

    Una cosa è certa è che sono stati all'altezza del mito del bere irlandese! Raccontatevi una storia carina......

    Eravamo andati a cena con i miei 2 cugini quando sono arrivati. C'era un gruppo di quattro persone in totale. Quando il cameriere si avvicinò al tavolo, ordinai una brocca di birra. Il cameriere stava per andarsene pensando che l'ordine fosse completo quando mia cugina la richiamò.

    Lei ritorna e lui dice........" posso avere una brocca anch'io" quando l'altro mio cugino dice......" voglio una brocca anch'io per favore"!! Il cameriere li guardò con stupore mentre ordinavano la loro brocca nel loro brogue irlandese!

    Inutile dire che hanno ordinato 3 brocche ciascuno prima di lasciare il ristorante quella sera! Questo è un mito vero... gli irlandesi, il mio amico, li può bere!!

    Quanta vodka posso bere... beh forse conserverò questa storia per un'altra volta!!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    I will give you my vodka story:-)

    Studied east european history and went with my university back then in 1990 to (then) Leningrad.

    My usual stuff is and has always been beer but at that time the best we could do to get a beer in Soviet Russia was to drive to Moscow (illegaly; but that´s another story).

    So all there was was cognac (some kind of russian brandy) and of course vodka.
    That you could get with every taxi driver.

    What a fun!!!

    All I have to say is: If you have never been to a marriage party in a soviet army special hotel, live still has some surprises for you.

    Ti racconterò la mia storia sulla vodka:-)

    Ho studiato storia dell'Europa orientale e nel 1990 sono andato con la mia università a (allora) Leningrado.

    La mia solita roba è ed è sempre stata la birra, ma a quel tempo la cosa migliore che potevamo fare per prenderci una birra nella Russia sovietica era andare a Mosca (illegalmente; ma questa è un'altra storia).

    Quindi tutto quello che c'era era cognac (una specie di brandy russo) e ovviamente vodka.
    Che potresti ottenere con ogni tassista.

    Che divertimento!!!

    Tutto quello che devo dire è: se non sei mai stato a una festa di matrimonio in un hotel speciale dell'esercito sovietico, il live ha ancora delle sorprese per te.

  • Originale English Traduzione Italiano

    And to name numbers: With the proper food I can do 3 bottles (0,5l) easily.

    Now, where is the modify-button?

    E per citare i numeri: con il cibo giusto posso fare facilmente 3 bottiglie (0,5l).

    Ora, dov'è il pulsante di modifica?

  • Originale English Traduzione Italiano

    *second-hand-shoes

    Where is the bloody modify-button?


    YES!!!!!!!!!!!!

    where is that modify button???  i thought it was only me that couldnt find it.  i use that all the time...what's up with that???

    *scarpe di seconda mano

    Dov'è il dannato pulsante di modifica?


    SÌ!!!!!!!!!!!!

    dov'è il pulsante modifica??? pensavo di non riuscire a trovarlo solo io. lo uso sempre...che succede???
  • Originale English Traduzione Italiano
    The modify button went to heaven. Spell check and preview before you post!

    ps rokko i will modify your word for ya!

    Lips
    Il pulsante di modifica è andato in paradiso. Controllo ortografico e anteprima prima di pubblicare!

    PS Rokko modificherò la tua parola per te!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano
    Three bottles rokko!! Are you sure your not Irish? I don't drink vodka straight. I use vodka in my martinis. On a good day and if i ate i can put away hmmmmm 6-7!

    The most shots i ever did in one night was at a pub. I was drinking my vodka cranberry and a couple guys i knew at the bar were ordering shots all night long. After about the third shot it was becoming a game to order a a new and different shot each time. All in all i had about 10 shots. Now im not talkin cutesy shots. Im talkin Petron, Southern comfort, Jack Daniels, Kettle One, Jameson, Sambuca and the list goes on!

    I thought i was just find and dandy til i stood up. I was wandering if they had added a floor that revolved!! hahahahahahah It's a good thing i had friends there that drove me home. When i walked in the house i was swaying from one side of the room to the to the other.

    Needless to say i prayed to God for the room to quit spinning and vowed i would never drink again.............til the following week...wink!!

    Lips
    Rokko da tre bottiglie!! Sei sicuro di non essere irlandese? Non bevo vodka liscia. Uso la vodka nei miei Martini. In una buona giornata e se mangio posso metterne via hmmmmm 6-7!

    Il maggior numero di scatti che ho fatto in una notte è stato in un pub. Stavo bevendo la mia vodka al mirtillo rosso e un paio di ragazzi che conoscevo al bar hanno ordinato degli shot per tutta la notte. Dopo circa il terzo tiro stava diventando un gioco ordinare ogni volta un tiro nuovo e diverso. Tutto sommato ho fatto circa 10 colpi. Ora non sto parlando di scatti carini. Sto parlando di Petron, Southern comfort, Jack Daniels, Kettle One, Jameson, Sambuca e la lista potrebbe continuare!

    Pensavo di essere semplicemente trovare e dandy finché non mi sono alzato. Mi chiedevo se avessero aggiunto un pavimento che ruotasse!! ahahahahahah Meno male che avevo degli amici lì che mi hanno accompagnato a casa. Quando entravo in casa dondolavo da un lato all'altro della stanza.

    Inutile dire che ho pregato Dio affinché la stanza smettesse di girare e ho giurato che non avrei mai più bevuto... fino alla settimana successiva... occhiolino!!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    The modify button went to heaven. Spell check and preview before you post!

    ps rokko i will modify your word for ya!

    Lips



    sometimes i have an afterthought, or my words don't always come out right the first time, when i am thinking too fast.  i cannot readiing it over right away doesnt pick it up

    Il pulsante di modifica è andato in paradiso. Controllo ortografico e anteprima prima di pubblicare!

    PS Rokko modificherò la tua parola per te!

    Labbra



    a volte ho dei ripensamenti, oppure le mie parole non sempre escono giuste la prima volta, quando penso troppo velocemente. non riesco a rileggerlo subito, non lo capisco
  • Originale English Traduzione Italiano

    Three bottles rokko!!
    Lips



    It´s a matter of technique.
    First, you need to eat all the time russian food like fish in oil (oil is always good, makes you invulnerable for alcohol).
    Second, only straight. Mixing up up things gives only headaches. Alcohol and real life wise.
    Third, don´t shoot, nip.

    Rokko da tre bottiglie!!
    Labbra



    E' una questione di tecnica.
    Per prima cosa devi mangiare sempre cibo russo, come il pesce sott'olio (l'olio è sempre buono, ti rende invulnerabile all'alcol).
    Secondo, solo dritto. Mescolare le cose fa solo venire il mal di testa. Alcol e vita reale.
    Terzo: non sparare, mordicchiare.
  • Originale English Traduzione Italiano
    Thanks for the tip!!! I will be eatin alot of fish in oil on St. Pattys day!! Oh and nipping too!

    Lips
    Grazie per il consiglio!!! Mangerò un sacco di pesce sott'olio il giorno di San Patrizio!! Oh, e anche mordicchiare!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Fish in oil, Lips, the oil makes you invulnerable. The magic is oil, not fish.
    Life tested and proven.
    WAnt to know something realy scary?
    In my supermarket they are selling Kilkenny.
    IN PLASTIC BOTTLES.

    DISGUSTING!

    Pesce sott'olio, Labbra, l'olio ti rende invulnerabile. La magia è il petrolio, non il pesce.
    Testato e provato dalla vita.
    Vuoi sapere qualcosa di veramente spaventoso?
    Nel mio supermercato vendono Kilkenny.
    IN BOTTIGLIE DI PLASTICA.

    DISGUSTOSO!

  • Originale English Traduzione Italiano

    I love Vodka.. and all the things you can mix it with, everything you do it just tastes GREAT.. cheesy

    But the problem with Vodka for me is.. as long as im sitting i'm fine, at least i think i am.. as soon as i stand up, i'm asking "where did this floor come from?" out of no where wham.. just comes up and smacks me sad

    Beer.. Michelob Lite is my only favorite, i tend to stay away i don't like beer, i get the worst hangovers from it.. i can handle anything in beers but Bud and Coors

    Adoro la Vodka... e tutte le cose con cui puoi mescolarla, tutto quello che fai ha un sapore semplicemente OTTIMO.. cheesy

    Ma il problema con la Vodka per me è che... finché sto seduto sto bene, almeno credo di esserlo... appena mi alzo mi chiedo "da dove viene questo pavimento?" dal nulla, bam... si avvicina e mi dà uno schiaffo sad

    Birra... Michelob Lite è la mia unica preferita, tendo a starne alla larga, non mi piace la birra, mi vengono i postumi di una sbornia peggiore.. posso gestire qualsiasi cosa con le birre tranne Bud e Coors

  • Originale English Traduzione Italiano


    But the problem with Vodka for me is.. as long as im sitting i'm fine, at least i think i am.. as soon as i stand up, i'm asking "where did this floor come from?" out of no where wham.. just comes up and smacks me sad


    LOL...this is my Raki problem!!!

    As for vodka, keep it pure, keep on eating and you are safe. Also on next morning.


    Ma il problema con la Vodka per me è che... finché sto seduto sto bene, almeno credo di esserlo... appena mi alzo mi chiedo "da dove viene questo pavimento?" dal nulla, bam... si avvicina e mi dà uno schiaffo sad


    LOL...questo è il mio problema con il Raki!!!

    Per quanto riguarda la vodka, mantienila pura, continua a mangiare e sei al sicuro. Anche la mattina dopo.
  • Originale English Traduzione Italiano
    Ok Rokko and Imagin........a pre St. Patty's  day toast!!!! Cheers!


    Ok Rokko e Imagin........un brindisi prima di San Patty!!!! Saluti!


  • Originale English Traduzione Italiano

    Cheers to you too, sweety!

    What kind of stuff is this? Ketel - where does it come?

    But brings me to a cool idea. Remeber K-Tel teleshopping?

    They should do it for booze!

    "Seansational! Incredible! Call within the next five minutes and receive a second bottle absolutely for free.
    Do sommething good for your your friends and family and call now!"

    I would call...maybe even twice cheesy

    Auguri anche a te, tesoro!

    Che razza di roba è questa? Ketel: da dove viene?

    Ma mi porta a un'idea interessante. Ricordi le televendite K-Tel?

    Dovrebbero farlo per l'alcol!

    "Eccezionale! Incredibile! Chiama entro i prossimi cinque minuti e ricevi una seconda bottiglia assolutamente gratis.
    Fai qualcosa di buono per i tuoi amici e la tua famiglia e chiama adesso!"

    Chiamerei...forse anche due volte cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano
    Its from Holland. Dates way back to 1600's. Its great as a shot or a mixer. I know at least in my city it is one of the most popular vodka's at the pubs.

    I like the buzz from this one. Does it seem like certain vodkas give you certain buzz's from others or is it just me?

    Lips
    Viene dall'Olanda. Risale al 1600. È fantastico come shot o mixer. So che almeno nella mia città è una delle vodka più popolari nei pub.

    Mi piace il ronzio di questo. Sembra che certe vodka ti diano un certo effetto da parte degli altri o è solo una questione mia?

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Thanks for the Cheers Lips..  I was... "Monage Do Twahn' " with evrything is sight.. thats Irish/french/vivilingo for.. whooooa nilly!!!

    Grazie per i Cheers Lips.. ero... "Monage Do Twahn' " con tutto ciò che è vista.. questo è irlandese/francese/vivilingo per.. ohoooooooo!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips, what is the meaning of "buzz"? Can´t find a translation.

    Labbra, qual è il significato di "ronzio"? Impossibile trovare una traduzione.

  • Originale English Traduzione Italiano
    Rokko,

    Betrunken!!!!!! Cheers!

    Lips
    Rocco,

    Ubriaco!!!!!! Saluti!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Lips, what is the meaning of "buzz"? Can´t find a translation.


    Rokko.. it's a haircut cheesy cheesy cheesy

    Labbra, qual è il significato di "ronzio"? Impossibile trovare una traduzione.


    Rokko... è un taglio di capelli cheesycheesycheesy
  • Originale English Traduzione Italiano

    Rokko,

    Betrunken!!!!!! Cheers!

    Lips



    Dear, Betrunken (=pissed), I got out ouf connotation.

    There are several levels: tipsy, merry and pissed. Where does "buzz" fit?

    Rocco,

    Sconfitto!!!!!! Saluti!

    Labbra



    Caro Betrunken (=incazzato), sono uscito dalla connotazione.

    Esistono diversi livelli: alticcio, allegro e incazzato. Dove si inserisce il "ronzio"?
  • Originale English Traduzione Italiano

    BTW: Just googled for Ketel and learned that my beloved Sibirskoje is not availalble in any online store around. Even checked the original export/import page. Nothing or in this case: nichevo.

    Must have rebranded the stuff. What a shame!

    Good side of it: Now I don´t only have a gambling forum, I also got a vodka forum.

    But they don´t have a free shots section. Will complain to the admin!

    A proposito: ho appena cercato Ketel su Google e ho scoperto che il mio amato Sibirskoje non è disponibile in nessun negozio online nei dintorni. Ho anche controllato la pagina di esportazione/importazione originale. Niente o in questo caso: nichevo.

    Deve aver rinominato la roba. Che peccato!

    Il lato positivo è che ora non ho solo un forum sul gioco d'azzardo, ma ho anche un forum sulla vodka.

    Ma non hanno una sezione di scatti gratuiti. Lamenterò con l'amministratore!

  • Originale English Traduzione Italiano
    Tipsy tipsy tipsy!!!!! Hiccup......he he he!
    Brillo, brillo, brillo!!!!! Singhiozzo...eh eh eh!

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia 20 giorni fa
169

È iniziato il concorso di votazione degli LCB Awards 2024! Siamo entusiasti di annunciare il ritorno degli LCB Awards, che celebrano i migliori marchi e giochi dell'iGaming nel 2024 . Esprimi il tuo...
Concorso in denaro da 6.000 $ agli LCB Awards 2024: vota i migliori marchi di iGaming!

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
212

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

pusher777
pusher777 1 mese fa
31

Bispina365 controlla il tuo account Spin Blaster: 50 giri gratuiti! Ottieni 50 giri del valore di $ 0,3 per giro per Midnight Mustang Questo bonus può essere richiesto solo una volta per nucleo...
bitspin365 Casinò senza deposito