Esprimi un desiderio ma con una svolta

101,095
Visite
651
risposte
Ultimo messaggio fatto 1 anno fa fa da Cat50
Lipstick
  • Iniziato da
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • attività più recente 1 giorno fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Recensione di ZenCasino Bonus di iscrizione: 200% fino a 300€ + 100 giri Bonus 2° deposito: 50% fino a 300€ + 100 giri Bonus 3° deposito: 50% fino a 600€ + 100 giri Bonus 4° deposito: 50%...

    LEGGI
  • Ho notato negli ultimi 5 anni che queste aziende gestiscono un monopolio perché tutte le perdite vanno nello stesso posto, ti attirano con bonus su cui è quasi impossibile scommettere sulle slot...

    LEGGI
  • OhMyZino Casino - La Spinoleague Durata: 30.05.2024 - 28.08.2024. Montepremi : 2.000.000 € Partite di qualificazione: partite spinomenali.

    LEGGI

    Tornei del casinò OhMyZino

    2 309
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted. It's called Starbucks.

    I wish I had $500 today. Hell, I'd settle for $200. sad

    Concesso. Si chiama Starbucks.

    Vorrei avere 500 dollari oggi. Cavolo, mi accontenterei di 200 dollari. sad

  • Originale English Traduzione Italiano

    granted...but you get laryngitis.

    i wish i had a suitcase full of $20.'s

    concesso... ma ti viene la laringite.

    Vorrei avere una valigia piena di 20 dollari

  • Originale English Traduzione Italiano

    brad... i have to drive to starbucks.. i wanna wake up and say.. "make my coffee!!!"

    granted but the 20's have the face of ernest borgnine

    i wish i had a cabana in cabana

    Brad... devo andare da Starbucks.. voglio svegliarmi e dire.. "preparami il caffè!!!"

    scontato ma gli anni '20 hanno il volto di Ernest Bornnine

    Vorrei avere una capanna nella capanna

  • Originale English Traduzione Italiano

    brad... i have to drive to starbucks.. i wanna wake up and say.. "make my coffee!!!"



    Well, you could try the phone. See if they'll deliver.

    Brad... devo andare da Starbucks.. voglio svegliarmi e dire.. "preparami il caffè!!!"



    Beh, potresti provare con il telefono. Vedi se consegneranno.
  • Originale English Traduzione Italiano

    GRANTED but all the 20's in the suitcase are counterfeit.

    I wish it would always be 75 and sunny out...



    Granted but you only own extreme winter clothing lol...

    D'accordo, ma tutti gli anni '20 nella valigia sono contraffatti.

    Vorrei che fuori ci fossero sempre 75 e il sole...



    Certo, ma possiedi solo abbigliamento invernale estremo lol...
  • Originale English Traduzione Italiano


    brad... i have to drive to starbucks.. i wanna wake up and say.. "make my coffee!!!"



    Well, you could try the phone. See if they'll deliver.


    sorry viv...you can't ask for so many things...besides, i granted your wish at the same time, and gave you laryngitis, so you can't be complaining like this... grin grin grin


    Brad... devo andare da Starbucks.. voglio svegliarmi e dire.. "preparami il caffè!!!"



    Beh, potresti provare con il telefono. Vedi se consegneranno.


    scusa Vivi... non puoi chiedere così tante cose... inoltre, ho esaudito il tuo desiderio allo stesso tempo, e ti ho dato la laringite, quindi non puoi lamentarti in questo modo... gringringrin
  • Originale English Traduzione Italiano

    Lmao.. nal!!! dang.. why i gotta get laryngitis? sad

    Lmao.. nale!!! cavolo... perché devo prendermi la laringite? sad

  • Originale English Traduzione Italiano

    hehehe....sometime when the sun comes out, with it...a little rain  cool

    hehehe....a volte quando esce il sole, con esso...un po' di pioggia cool

  • Originale English Traduzione Italiano

    brad... i have to drive to starbucks.. i wanna wake up and say.. "make my coffee!!!"

    granted but the 20's have the face of ernest borgnine

    i wish i had a cabana in cabana
    Granted! But on your way to your cabana looking all sexy with your basket of wine and cheese you begin to feel like Dororthy in the wizard of oz with toto now in your basket as a tsunami whirls you and the cabana into orbit!

    I wish i owned a vineyard in France

    Brad... devo andare da Starbucks.. voglio svegliarmi e dire.. "preparami il caffè!!!"

    scontato ma gli anni '20 hanno il volto di Ernest Bornnine

    Vorrei avere una capanna nella capanna
    Concesso! Ma mentre vai verso la tua capanna con un aspetto tutto sexy con il tuo cesto di vino e formaggio, inizi a sentirti come Dororthy nel mago di Oz con toto ora nel tuo cestino mentre uno tsunami fa girare te e la capanna in orbita!

    Vorrei possedere un vigneto in Francia
  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted but you realized you planted Okra instead of wine grapes.. oops see what wine does to you? lol

    I wish i owned a few oil drills in texas

    Certo, ma ti sei reso conto di aver piantato il gombo al posto dell'uva da vino... oops, vedi cosa ti fa il vino? lol

    Vorrei possedere qualche trivellatrice petrolifera in Texas

  • Originale English Traduzione Italiano

    granted, but rest assured, they are dried up like raisins )

    i wish i could also gamble 10.000 like lips o.o kiss

    scontato, ma state tranquilli, sono secchi come l'uva passa )

    Vorrei poter scommettere anche 10.000 come labbra oo kiss

  • Originale English Traduzione Italiano
    Hahahahahahah!!! Bout time someone caught that!!! Was just making sure you were paying attention!!

    Granted! But the decimal point is in the wrong place.......its actually .00001 a month!

    I wish i was LCB's first millionaire!!
    Ahahahahahahah!!! Era ora che qualcuno lo prendesse!!! Mi stavo solo assicurando che stessi prestando attenzione!!

    Concesso! Ma il punto decimale è nel posto sbagliato....in realtà è .00001 al mese!

    Vorrei essere il primo milionario di LCB!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted...but being the sweetheart that you are, you decided to share it with every member here at LCB!

    I wish my heart would stop breaking now..... :'(

    Certo... ma da dolcezza quale sei, hai deciso di condividerlo con tutti i membri qui su LCB!

    Vorrei che il mio cuore smettesse di spezzarsi adesso..... :'(

  • Originale English Traduzione Italiano
    Granted! Ahhh geeez i can't twist this wish!

    I wish Hearts could never be broken
    Concesso! Ahhh cavolo, non posso distorcere questo desiderio!

    Vorrei che i cuori non potessero mai essere spezzati
  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted but now rolling pins, frying pans, soap operas, juicy gossip, and crazy drama never gets invented, along with that the rain stops falling, the sun never comes out, rainbows become dull and void.. and the question and song "how do you mend a broken heart" never exists...

    (there is a good answer for broken hearts but it breaks my heart to say it)

    i wish i had bigger boobs

    Certo, ma ora mattarelli, padelle, soap opera, pettegolezzi succosi e drammi folli non vengono mai inventati, insieme a tutto ciò la pioggia smette di cadere, il sole non esce mai, gli arcobaleni diventano opachi e vuoti... e la domanda e la canzone "come" ripari un cuore spezzato" non esiste mai...

    (c'è una buona risposta per i cuori spezzati ma mi si spezza il cuore a dirlo)

    vorrei avere tette più grandi

  • Originale English Traduzione Italiano
    Granted! But now they are so biggggggg you can tie them in a bow, wrap them around your neck too!! Unfortunately you strangled on your new bazookas!

    I wish i could sit on the half crescent moon and look at the stars
    Concesso! Ma ora sono così grandi che puoi legarli in un fiocco e avvolgerli anche attorno al collo!! Sfortunatamente ti sei strangolato con i tuoi nuovi bazooka!

    Vorrei potermi sedere sulla mezzaluna e guardare le stelle
  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted... but unfortunetly.. you broke the moon and the stars blinded you.. (thats for making me choke myself with my own bazookas sad ) lol

    i wish i had a limo, stocked with kettleone, with a very good-looking driver just ready for anything!

    Certo... ma sfortunatamente... hai rotto la luna e le stelle ti hanno accecato.. (questo è per avermi fatto soffocare con i miei stessi bazooka) sad ) lol

    Vorrei avere una limousine, fornita di kettleone, con un autista molto attraente, pronto a tutto!

  • Originale English Traduzione Italiano
    Granted! He is ready alright! He is on Americas most wanted list.

    I wish everyone on St. Patrick's day is lucky!

    Lips
    Concesso! E' pronto, va bene! È sulla lista dei più ricercati d'America.

    Auguro a tutti fortunati nel giorno di San Patrizio!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    LOL even better more excitement shocked shocked

    Granted wholely, with no twist, only because Lips wished it!!

    I wish everyone to have a the finest meals, good times, and plenty of spirit for St Patricks Day!

    LOL ancora meglio, più eccitazione shockedshocked

    Concesso in toto, senza stravolgimenti, solo perché Lips lo desiderava!!

    Auguro a tutti di consumare i pasti migliori, dei bei momenti e tanto spirito per il giorno di San Patrizio!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted....but the massive hangover and 5 extra pounds weren't worht it!!

    I wish my ctas foot would heal already...[she keeps messing with a cut and bleeds all over the place!]

    Certo... ma i postumi di una sbornia e i 5 chili in più non valevano la pena!!

    Vorrei che il mio piede anteriore guarisse già...[continua a farsi tagli e sanguina dappertutto!]

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but with her returned health, she has decided to make up for lost time by shredding your furniture

    I wish I didn't nag my hubbie so much (I bet he wishes that, too wink )

    Certo, ma con la salute ritrovata, ha deciso di recuperare il tempo perduto distruggendo i tuoi mobili

    Vorrei non tormentare così tanto il mio maritino (scommetto che anche lui lo desidera wink )

  • Originale English Traduzione Italiano

    granted, but now hubbie has picked up some bad habits and now wishes you would nag him..

    i wish i had a hubbie (sometimes) lol

    concesso, ma ora il maritino ha preso delle cattive abitudini e ora vorrebbe che tu lo tormentassi..

    Vorrei avere un maritino (a volte) lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    granted, now your stuck with me (sometimes) kiss


    i wish i was able to earn a living playing pool!

    concesso, ora sei bloccato con me (a volte) kiss


    Vorrei potermi guadagnare da vivere giocando a biliardo!

  • Originale English Traduzione Italiano

    granted...but your living off a $1.00 a day food budget and living in a cardboard box!


    I wish life went according to my plans!

    concesso... ma vivi con un budget alimentare di $ 1,00 al giorno e vivi in una scatola di cartone!


    Vorrei che la vita andasse secondo i miei piani!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but then you have no one else to blame when things got to pot.

    I wish that I had the power of invisibility

    Certo, ma non hai nessun altro da incolpare quando le cose vanno male.

    Vorrei avere il potere dell'invisibilità

  • Originale English Traduzione Italiano

    granted but no one could ever see you

    I wish I never felt any pain

    concesso ma nessuno potrebbe mai vederti

    Vorrei non aver mai sentito alcun dolore

  • Originale English Traduzione Italiano
    Granted! But you have no feeling at all.......no sensations period!

    I wish i could turn back the hands of time and did some things differently.

    Lips
    Concesso! Ma non hai alcuna sensazione....nessuna sensazione, punto!

    Vorrei poter tornare indietro nel tempo e fare alcune cose in modo diverso.

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but now you have messed up the whole space time continuum and the future is just like Back to the Future II

    I wish I had a teleportation device just like star trek. Beam me up!

    Certo, ma ora hai incasinato l'intero continuum spazio-temporale e il futuro è proprio come Ritorno al futuro II

    Vorrei avere un dispositivo di teletrasporto proprio come Star Trek. Teletrasportami!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but now you are beamed-up floating around no where!

    I wish i was like Bewitch, wiggle my nose and make good things happen!

    Certo, ma ora sei teletrasportato e galleggi da nessuna parte!

    Vorrei essere come Bewitch, muovere il naso e far accadere le cose buone!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but now they are all laying around your livingroom drinking budweisers.

    I wish i were a mermaid, to rule a kingdom under the sea!

    Certo, ma ora sono tutti sdraiati nel tuo soggiorno a bere budweiser.

    Vorrei essere una sirena, per governare un regno sotto il mare!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but it is reversed. You have the head of a fish and the bottom half of a human.

    I sure wish to find more free chips, I am so BORED.

    Certo, ma è il contrario. Hai la testa di un pesce e la metà inferiore di un essere umano.

    Sicuramente desidero trovare più chip gratuiti, sono così annoiato.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but it is reversed. You have the head of a fish and the bottom half of a human.

    I sure wish to find more free chips, I am so BORED.


    lol at that fishthing:)
    it would be  a darn shame though ^^

    of course you will find  afree chip guess what its 0.20 cents with  a 10000 am cash out, but  999x playtrough and you will lose it on the first spin..

    i wish i had a new girlfriend already!

    Certo, ma è il contrario. Hai la testa di un pesce e la metà inferiore di un essere umano.

    Sicuramente desidero trovare più chip gratuiti, sono così annoiato.


    lol a quel pesce :)
    sarebbe davvero un peccato ^^

    ovviamente troverai un chip gratuito, indovina quanto costa 0,20 centesimi con un incasso di 10.000, ma 999x playtrough e lo perderai al primo giro..

    Vorrei avere già una nuova ragazza!
  • Originale English Traduzione Italiano


    Granted, but it is reversed. You have the head of a fish and the bottom half of a human.

    I sure wish to find more free chips, I am so BORED.


    lol at that fishthing:)
    it would be  a darn shame though ^^

    of course you will find  afree chip guess what its 0.20 cents with  a 10000 am cash out, but  999x playtrough and you will lose it on the first spin..

    i wish i had a new girlfriend already!


    LMAOOO LMAOOOO


    Certo, ma è il contrario. Hai la testa di un pesce e la metà inferiore di un essere umano.

    Sicuramente desidero trovare più chip gratuiti, sono così annoiato.


    lol a quel pesce :)
    sarebbe davvero un peccato ^^

    ovviamente troverai un chip gratuito, indovina quanto costa 0,20 centesimi con un incasso di 10.000, ma 999x playtrough e lo perderai al primo giro..

    Vorrei avere già una nuova ragazza!


    LMAOOO LMAOOOO
  • Originale English Traduzione Italiano


    Granted, but it is reversed. You have the head of a fish and the bottom half of a human.

    I sure wish to find more free chips, I am so BORED.


    lol at that fishthing:)
    it would be  a darn shame though ^^

    of course you will find  afree chip guess what its 0.20 cents with  a 10000 am cash out, but  999x playtrough and you will lose it on the first spin..

    i wish i had a new girlfriend already!
    Granted! But once you get her in the sack turns out she was is he!!

    I wish Hazel could talk to me


    Certo, ma è il contrario. Hai la testa di un pesce e la metà inferiore di un essere umano.

    Sicuramente desidero trovare più chip gratuiti, sono così annoiato.


    lol a quel pesce :)
    sarebbe davvero un peccato ^^

    ovviamente troverai un chip gratuito, indovina quanto costa 0,20 centesimi con un incasso di 10.000, ma 999x playtrough e lo perderai al primo giro..

    Vorrei avere già una nuova ragazza!
    Concesso! Ma una volta che la metti nel sacco si scopre che era lui!!

    Vorrei che Hazel potesse parlarmi
  • Originale English Traduzione Italiano

    so mean: i almost got sick:)

    btw, hazel wishes you would finally BARK some sense to her ^^

    (bark is the sound that ogs make right?)

    ok she can talk, but in the next ten years she wont stop talking for  a minute, explaining
    how you have screwed up over the years, not interpreting her barks correctly, whilst she was trying so hard to set the right tone, and making clear that now that you finally do understand, things will change, an might not be positively for you as in who's the master and who's the dog...

    (just kidding, you dont need to talk with her, the good thing about hael is you can feel her as much as she feels you)
    ((i had to make it a little mean for that man-thing you put in my fantasy))

    ok i wish i had a girlfriend, and if "it" turns out to be a man, i am suddenly  a woman.
    o.0

    quindi intendo: mi sono quasi ammalato :)

    comunque, Hazel vorrebbe che tu finalmente le ABBAI un po' di buon senso ^^

    (abbaiare è il suono che fanno gli og, giusto?)

    ok può parlare, ma nei prossimi dieci anni non smetterà un minuto di parlare, di spiegare
    come hai commesso un errore nel corso degli anni, non interpretando correttamente i suoi latrati, mentre lei si sforzava di dare il tono giusto, e chiarendo che ora che finalmente capisci, le cose cambieranno, e potrebbero non essere positive per te come in chi è il padrone e chi è il cane...

    (sto scherzando, non hai bisogno di parlare con lei, la cosa bella di Hael è che puoi sentirla tanto quanto lei sente te)
    ((dovevo renderlo un po' cattivo per quell'uomo-cosa che hai messo nella mia fantasia))

    ok, vorrei avere una ragazza, e se "quello" risulta essere un uomo, all'improvviso sono una donna.
    o.0

  • Originale English Traduzione Italiano
    Ohh dirk you are too cute!!!

    Granted! But the girl of your dreams before you became a woman wants you reallllllllll bad!!! But now its too late cuz your all female!

    I wish i could dance the tango

    Lips
    Ohh Dirk sei troppo carino!!!

    Concesso! Ma la ragazza dei tuoi sogni prima che tu diventassi donna ti vuole davvero tanto!!! Ma ora è troppo tardi perché sei tutta femmina!

    Vorrei poter ballare il tango

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    even that scene as me being  a girl, with the woman of my dreams, couldnt be all bad: im getting way better images in my head now then that first option tongue

    im sorry i cannot grant your tango wish, cause i really cant think of anything to screw up that wish laugh_out_loud


    i will dance with you regardless of your tango-skill level though^^

    anche quella scena in cui ero una ragazza, con la donna dei miei sogni, non poteva essere del tutto negativa: ora ho immagini molto migliori nella mia testa rispetto alla prima opzione tongue

    Mi dispiace, non posso esaudire il tuo desiderio di tango, perché davvero non riesco a pensare a niente che possa rovinare quel desiderio laugh_out_loud


    Ballerò con te indipendentemente dal tuo livello di abilità nel tango ^^

  • Originale English Traduzione Italiano
    heheheheh!!! So i am off the hook on that one!!

    But you didnt make a wish!
    eheheheh!!! Quindi sono fuori dai guai per quello!!

    Ma non hai espresso un desiderio!
  • Originale English Traduzione Italiano

    yours is nt granted yet:)
    ill leave the next wish to the one that will grant your wish  kiss
    just now seen your pic, and omg youre also  a beauty!

    whats up with this site???
    zuga, are you scamming me to be hooked here forever?

    il tuo non è ancora concesso :)
    lascerò il prossimo desiderio a colui che esaudirà il tuo desiderio kiss
    ho appena visto la tua foto e, oh mio Dio, anche tu sei una bellezza!

    che succede con questo sito???
    zuga, mi stai truffando per restare agganciato qui per sempre?

  • Originale English Traduzione Italiano

    lmao lmao.. i really enjoy this thread..

    lmao lmao.. mi piace davvero questo thread..

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but suddenly you develop a third leg, and your partner likes it.. lol

    I wish i could have breakfast in bed every day!

    Certo, ma all'improvviso sviluppi una terza gamba e al tuo partner piace.. lol

    Vorrei poter fare colazione a letto ogni giorno!

  • Originale English Traduzione Italiano

    i already granted your wish where you wanted  a hubbie, and i will include breakfast in bed everyday!
    the twist...
    i guess you can imagine, you wont be coming out of bed ever again:)

    i guess that would make me so happy, that i dont need  a wish anymore!
    :P
    the end!

    ok i wish for everyone in the world to have all their non evil wishes fulfilled!

    Ho già esaudito il tuo desiderio di avere un maritino e includerò la colazione a letto tutti i giorni!
    la svolta...
    Immagino che tu possa immaginare che non ti alzerai mai più dal letto :)

    Immagino che mi renderebbe così felice che non avrei più bisogno di esprimere un desiderio!
    :P
    fine!

    ok, auguro a tutti nel mondo di soddisfare tutti i loro desideri non malvagi!

  • Originale English Traduzione Italiano
    Granted! But the interpretation of "Evil" was misconstrued as being naughty in a nice kind of way! Therefore you lived out the rest of your life in celibacy!

    I wish cars ran on koolaid instead of gas!
    Concesso! Ma l'interpretazione del "Malvagio" è stata fraintesa come cattiva in un modo carino! Perciò hai vissuto il resto della tua vita nel celibato!

    Vorrei che le auto funzionassero a koolaid invece che a gas!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but now Koolaide upped it's price to 10 bucks a packet plus tax! (guv'ment wants it's cut)

    I wish money did grow on trees!

    Certo, ma ora Koolaide ha aumentato il prezzo a 10 dollari a pacchetto più tasse! (il governo vuole che venga tagliato)

    Vorrei che i soldi crescessero sugli alberi!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted...but your tree happened to be the sick and old one yet it still produce couple pennies every once in a while... tongue

    I wish I was rich enough to invite all you guys to Vegas for free!!! shocked

    Certo... ma il tuo albero era quello vecchio e malato, eppure produce ancora un paio di centesimi ogni tanto... tongue

    Vorrei essere abbastanza ricco da invitarvi tutti a Las Vegas gratuitamente!!! shocked

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted! But once everyone got there you never really get to see them cuz they are all gambling at the casinos!

    I wish i had x-ray vision

    Concesso! Ma una volta che tutti sono arrivati lì, non li vedrai mai veramente perché stanno tutti giocando d'azzardo nei casinò!

    Vorrei avere la vista a raggi X

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, You quickly realze X-ray without controll is really gross, even the nice sights are ruined by the 300lb guy standing next to them.

    I wish the world was flat!

    Certo, ti rendi subito conto che una radiografia senza controllo è davvero disgustosa, anche la bella vista è rovinata dal ragazzo da 300 libbre in piedi accanto a loro.

    Vorrei che il mondo fosse piatto!

  • Originale English Traduzione Italiano
    Granted but you are round like a beach ball and roll right off the edge!

    I wish there was tons of new ND chips to play everyday!
    Certo, ma sei rotondo come un pallone da spiaggia e rotoli proprio fuori dal bordo!

    Vorrei che ci fossero tonnellate di nuovi chip ND con cui giocare ogni giorno!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted, but they are all at rogue casinos.

    I wish I had a live-in nanny.


    :-*

    Certo, ma sono tutti in casinò disonesti.

    Vorrei avere una tata convivente.


    :-*

  • Originale English Traduzione Italiano

    Granted but when you were out of town it turned into a real life "Don't tell mom the baby sitter is dead"!

    I wish Brazilian waxes didn't hurt! Lmaooooooo

    Certo, ma quando eri fuori città si trasformava in una vita reale "Non dire a mamma che la baby sitter è morta"!

    Vorrei che le cerette brasiliane non facessero male! Lmaoooooo

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Dzile
Dzile Serbia 30 giorni fa
235

Siamo tornati per testare alcuni casinò ed esplorare le nuove opzioni disponibili. Ma prima, dobbiamo scegliere i soggetti dei nostri test, ed è qui che entri in gioco tu! Aiutaci a selezionare un...
Concorso in denaro REALE da $500 LCB ottobre 2024: mettiamo alla prova i casinò!

Bixy
Bixy Serbia 2 mesi fa
47

Goat Spins Casino - Giri gratuiti esclusivi Solo per nuovi giocatori - USA OK! 75 giri gratuiti su Escape the North Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e...
Goat Spins Casino - Giri gratuiti esclusivi

Bixy
Bixy Serbia 22 giorni fa
11

Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi Tutti i giocatori: USA OK! 50 giri gratuiti su Train to Rio Grande (BGaming) Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK ,...
Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi