Rabbia da strada....

2,403
Visite
12
risposte
Ultimo messaggio fatto 12 anni fa fa da Cat50
Lipstick
  • Iniziato da
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • attività più recente 3 giorni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Ho una richiesta di prelievo da 3 giorni con Yallabet. Quando li ho contattati, prima di tutto l'assistente della chat dal vivo non voleva nemmeno ascoltarmi e voleva che smettessi di scrivere e lo...

    LEGGI
  • Recensione del casinò Richard Bonus di benvenuto: 100% fino a € 1000 + 100 giri gratuiti 2. Deposito: 75% fino a € 1500 + 50 giri gratuiti 3. Deposito: 50% fino a € 2500 + 150 giri gratuiti...

    LEGGI
  • Anche oggi alle 17 10 giri cash a wunderino questa promozione è sempre ogni martedì e bisogna essere veloci, non sono mai riuscito a vincere niente di grosso lì ma è meglio di niente, buona...

    LEGGI

    Bonus

    2 411
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano
    There was a story in our local news that blew me away...........

    A man cut off a driver on the street and apparently felt bad so he pulled over and the driver he cut off pulled over to the side of the road behind him.

    The man gets out of his car to apologize for his actions on the road and seems the other driver wasn't too forgiving. He got out of his car and shot the apologetic man right in the stomach.

    We all get aggravated from time to time while driving but this is extreme road rage.

    Have you ever gotten so mad that you have regretted your actions while driving?

    Lips


    C'era una storia nelle nostre notizie locali che mi ha lasciato senza fiato...........

    Un uomo ha tagliato la strada a un automobilista per strada e apparentemente si è sentito male, quindi ha accostato e l'autista che ha tagliato la strada si è accostato al lato della strada dietro di lui.

    L'uomo scende dall'auto per scusarsi per il suo comportamento sulla strada e sembra che l'altro conducente non sia stato troppo indulgente. È sceso dall'auto e ha sparato allo stomaco dell'uomo che si scusava.

    Tutti noi ci sentiamo irritati di tanto in tanto mentre guidiamo, ma questa è una rabbia da strada estrema.

    Ti è mai capitato di arrabbiarti così tanto da pentirti delle tue azioni mentre guidavi?

    Labbra


  • Originale English Traduzione Italiano

    Yeah, I'd say that was extreme in the least. I have heard of people shooting another over a parking spot also...Just some people who carry should first have a "Temper Check" before purchase.

    Sì, direi che è stato a dir poco estremo. Ho sentito anche di persone che hanno sparato a un altro in un parcheggio... Solo alcune persone che trasportano dovrebbero prima sottoporsi a un "controllo del temperamento" prima dell'acquisto.

  • Originale English Traduzione Italiano

    That guy seems to me more like totall madman than like aggravated person. My opininon is that there is nothing that 2 normal civilized man cant solve verbally.

    Truth to be told, i cant even imagine the situation in which i would be agitated enough to even waste words, but it seems we are all different persons after all.

    Quel ragazzo mi sembra più un pazzo totale che una persona esasperata. La mia opinione è che non c'è nulla che un normale uomo civilizzato non possa risolvere verbalmente.

    A dire il vero, non riesco nemmeno a immaginare la situazione in cui sarei abbastanza agitato da sprecare parole, ma sembra che dopotutto siamo tutti persone diverse.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I can't say that I've ever regretted my actions on the road. I was never the aggressor but I've had a few problems while driving. I just talk to myself about how irritating someone else's driving is and move on. That's beyond anything I could imagine. It was a nice thought but a little odd that the man pulled over to apologize. Is it possible that the shooter thought he was going to be attacked? No excuse to shoot him without knowing but I wonder if he got spooked.

    Non posso dire di essermi mai pentito delle mie azioni sulla strada. Non sono mai stato l'aggressore ma ho avuto qualche problema durante la guida. Parlo semplicemente con me stesso di quanto sia irritante la guida di qualcun altro e vado avanti. Questo va oltre qualsiasi cosa potessi immaginare. Fu un pensiero carino ma un po' strano che l'uomo si fosse fermato per scusarsi. È possibile che chi ha sparato pensasse che sarebbe stato aggredito? Non ci sono scuse per sparargli senza saperlo, ma mi chiedo se si sia spaventato.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I have muttered the occasional expletive when someone has done something really stupid in front of me. I have also lifted my hand (all fingers extended, not just the middle one usually) and shrugged my shoulders. But, to get angry enough to confront another driver, never.

    Having driven a big truck for somewhere around a million miles, I have seen some stupid stuff people do in their cars when suffering road rage... and being a big truck on the highway seems to make many drivers mad. I have been told I am number 1 (middle finger extended) a lot of times just for being on the road.

    katt

    Ho mormorato un'imprecazione occasionale quando qualcuno ha fatto qualcosa di veramente stupido davanti a me. Ho anche alzato la mano (tutte le dita tese, non solo quella centrale di solito) e ho alzato le spalle. Ma arrabbiarsi abbastanza da affrontare un altro pilota, mai.

    Avendo guidato un grosso camion per circa un milione di miglia, ho visto alcune cose stupide che le persone fanno in macchina quando soffrono di rabbia per la strada... e trovarsi un grosso camion in autostrada sembra far impazzire molti guidatori. Mi è stato detto molte volte che sono il numero 1 (dito medio teso) solo perché sono in viaggio.

    katt

  • Originale English Traduzione Italiano

    This is a very extreme situation. I don't have much problems in traffic though I was taught to drive a bit more aggressive. If someone apologize for cutting me off I would take her/him to the nearest bar and have a drink.

    Questa è una situazione davvero estrema. Non ho molti problemi nel traffico, anche se mi hanno insegnato a guidare in modo un po' più aggressivo. Se qualcuno si scusasse per avermi interrotto, lo porterei al bar più vicino e prenderei qualcosa da bere.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I've had my experiences but never too extreme,never gotten mad.. in all honesty i'd be too scared to deal with someone thats displayed road rage, i say a few words to myself and continue on, praying that person just stays away..if someone cut me off i shrug it because acting stupidly over it wouldn't be worth it, considering myself lucky no one was hurt.. but there is some crazy drivers out there,some just don't give a darn... acting like they are invincable or something..

    Ho avuto le mie esperienze ma mai troppo estreme, non mi sono mai arrabbiato.. in tutta onestà sarei troppo spaventato per avere a che fare con qualcuno che mostra rabbia per la strada, dico qualche parola a me stesso e vado avanti, pregando che quella persona rimanga via..se qualcuno mi taglia la strada alzo le spalle perché comportarmi in modo stupido non ne varrebbe la pena, considerandomi fortunato che nessuno si è fatto male.. ma ci sono alcuni guidatori pazzi là fuori, ad alcuni semplicemente non frega niente. .. comportarsi come se fossero invincibili o qualcosa del genere..

  • Originale English Traduzione Italiano

    I always try to keep calm when I'm behind the wheel and most times I succeed. I'd never shoot or hit somebody over a traffic argument, that's way beyond any limit of reasonable behaviour.

    Cerco sempre di mantenere la calma quando sono al volante e la maggior parte delle volte ci riesco. Non sparerei o picchierei mai qualcuno per una discussione sul traffico, questo è ben oltre ogni limite di comportamento ragionevole.

  • Originale English Traduzione Italiano

    I just pootle along at the speed limit which angers a lot of drivers.  I've never been involved in a road rage incident but you see plenty on the roads over here.

    The one you have highlighted Lips is awful.  It just never ceases to amaze me that drivers get so angry behind the wheel that it leads to being shot in the stomach.

    blue

    Vado avanti al limite di velocità, il che fa arrabbiare molti guidatori. Non sono mai stato coinvolto in un incidente stradale, ma se ne vedono parecchi sulle strade qui.

    Quello che hai evidenziato Lips è orribile. Non smetto mai di stupirmi che i conducenti si arrabbino così tanto al volante da rischiare di essere colpiti allo stomaco.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano
    This incident happened right on the outskirts of Chicago and i think the bigger cities are the absolute worst for road rage. There use to be a time when there was such a thing called "rush hour" when traffic was at it's heaviest but nowadays the roads are packed 24/7.

    What happened to the days when families had one car? Today every member in the family has a car and every kid has their own by the time they are 16. The bumper to bumper traffic is insane.

    That is still no excuse to go off on people like this. I just pretend i have a gun and point my finger as the trigger at the car's tires in front of me and bang bang blow them out in an imaginary way! Always makes me feel better  smiley

    Lips
    Questo incidente è avvenuto proprio alla periferia di Chicago e penso che le città più grandi siano in assoluto le peggiori per quanto riguarda la rabbia da strada. Un tempo esisteva una cosa chiamata "ora di punta" quando il traffico era più intenso, ma oggigiorno le strade sono piene di gente 24 ore su 24, 7 giorni su 7.

    Cosa è successo ai giorni in cui le famiglie avevano una macchina? Oggi ogni membro della famiglia ha un'auto e ogni bambino ha la propria quando compie 16 anni. Il traffico da paraurti a paraurti è pazzesco.

    Questa non è ancora una scusa per attaccare persone del genere. Faccio semplicemente finta di avere una pistola e punto il dito come grilletto contro le gomme dell'auto davanti a me e bang bang le faccio esplodere in modo immaginario! Mi fa sempre sentire meglio smiley

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano
    People can be crazy out there! I always try to keep my cool,which isn't always easy wink
    I know when I drove a school bus,people did whatever they could to get in front of me including running me off the road in a snowstorm.I mean...really.I know no one wants to be behind a bus but I had special needs children on at that time and it didn't matter thumbs_down

    I think they need to chill and take time out to smell the roses exclamation wink
    La gente può essere pazza là fuori! Cerco sempre di mantenere la calma, il che non è sempre facile wink
    So che quando guidavo uno scuolabus, la gente faceva tutto il possibile per passarmi davanti, compreso mandarmi fuori strada durante una tempesta di neve. Voglio dire... davvero. So che nessuno vuole stare dietro un autobus, ma avevo i bambini con bisogni speciali erano presenti in quel momento e non aveva importanza thumbs_down

    Penso che abbiano bisogno di rilassarsi e prendersi del tempo per annusare le rose exclamationwink
  • Originale English Traduzione Italiano

    my kids remarked one day ,your nothing like grandma when she drives.I remarked,oh why?I braced myself for the ole grannys better at everything then you comments but to my surprise they responded,you never scream or flipoff the other drivers.I couldnt help but laugh because i do,only not out loud. laugh_out_loud tongue worn_out

    i miei figli un giorno hanno osservato, non assomigli per niente alla nonna quando guida. Ho osservato, oh perché? Mi sono preparato meglio alle vecchie nonne in tutto rispetto ai tuoi commenti ma con mia sorpresa hanno risposto, non urli mai o non sbagli gli altri guidatori. Non potevo fare a meno di ridere perché lo faccio, solo non ad alta voce. laugh_out_loudtongueworn_out

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

DeeJay505
DeeJay505 New Mexico 2 mesi fa
13

Registra un nuovo account al casinò Velvet Spins per 120 giri gratuiti senza deposito su Sweet 16 Blast con questo codice: SWEETBLAST Incasso massimo di 100 dollari Sono necessarie 30 volte di...
Casinò Velvet Spins senza deposito

MelissaN
MelissaN Serbia 1 mese fa
18

Casinò Eternal Slots : bonus esclusivo senza deposito Solo nuovi giocatori - USA OK! Importo: $77 Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e inserire il codice...
Bonus esclusivo senza deposito del casinò Eternal Slots

matijan
matijan Serbia 27 giorni fa
208

Ci sono così tanti nuovi casinò che vengono lanciati in questi giorni ed è naturale volerli testare tutti e scoprire se sono buoni. Che ne dici di questi cinque per cominciare? Vota nel sondaggio...
Concorso $500 IN DENARO REALE di aprile 2024: testiamo i casinò!