Gli animali domestici danno fastidio....

10,683
Visite
40
risposte
Ultimo messaggio fatto 13 anni fa fa da MommyMachine
PMM2008
  • Iniziato da
  • PMM2008
  • United States Mighty! Member 3103
  • attività più recente 3 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Ehi, ehi, gente della LCB, Un caloroso benvenuto a Winlandia , la casa di quella sensazione vincente dove ti aspetta un'emozione da casinò in piena regola! Goditi tutto fin dall'inizio ricevendo il...

    LEGGI
  • Sono passati più di 2 mesi da quando mi è stata approvata la vincita e non sono ancora stato pagato da Cyberbingo.

    LEGGI

    RISOLTO: Cyberbingo

    12 535
    2 mesi fa
  • Slots Plus - Esclusivo torneo freeroll Desert Raider da $ 625 Per i giocatori nuovi ed esistenti: USA OK! Disponibile solo nella versione mobile! Montepremi garantito: $625 Nome del torneo: Desert...

    LEGGI

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hi Gang:

    "A pet peeve (or pet hate) is a minor annoyance that an individual identifies as particularly annoying to them, to a greater degree than others may find it."

    Pet peeves often involve specific behaviors of someone close, such as a spouse or significant other. These behaviors may involve disrespect, manners, personal hygiene, relationships, and family issues. 

    Okay gang... who out there can relate to these....

    1.  Mouth Noises/chewing with mouth open.... tongue
    2.  Not washing hands after using the rest room....(ewwwwww) lips_sealed
    3.  Movie talkers.... huh
    4.  Screaming children/ temper tantrums..... >:(
    5.  Tooth paste roll squeezed from the middle..... cheesy
    6.  Person driving 25 in a 55 in front of you..... >:(
    7. 
            Feel free to add your own to the list....I bet there are some funny ones out there.

                                                                      PMM

    Ciao Gang:

    "Un animale domestico che dà fastidio (o odio da compagnia) è un fastidio minore che un individuo identifica come particolarmente fastidioso per lui, in misura maggiore di quanto altri potrebbero trovarlo."

    Le irritazioni degli animali domestici spesso implicano comportamenti specifici di qualcuno vicino, come un coniuge o un altro significativo. Questi comportamenti possono comportare mancanza di rispetto, buone maniere, igiene personale, relazioni e problemi familiari.

    Okay ragazzi... chi là fuori può identificarsi con questi...

    1. Rumori della bocca/masticazione con la bocca aperta.... tongue
    2. Non lavarsi le mani dopo aver usato il bagno....(ewwwwww) lips_sealed
    3. Parlatori di film.... huh
    4. Bambini che urlano/ scoppi d'ira..... >:(
    5. Rotolo di dentifricio schiacciato dal centro..... cheesy
    6. Persona che guida 25 su 55 davanti a te..... >:(
    7.
    Sentiti libero di aggiungere il tuo alla lista...scommetto che ce ne sono alcuni divertenti là fuori.

    PMM

  • Originale English Traduzione Italiano

    Off the top of my head....

    Men spitting.  Disgusting habit.  Yuk
    Men preparing to spit!!  Worse still  "hawking" I believe it may be called but I could be wrong.
    Not washing hands after going to the bathroom is a biggy.  shocked

    Here in the UK we are a nation who queue- so queue jumpers is a pet peeve.

    blue

    In cima alla mia testa....

    Uomini che sputano. Abitudine disgustosa. che schiffo
    Uomini che si preparano a sputare!! Peggio ancora "falco", credo che si possa chiamare ma potrei sbagliarmi.
    Non lavarsi le mani dopo essere andati in bagno è un grosso problema. shocked

    Qui nel Regno Unito siamo una nazione che fa la fila, quindi saltare la coda è una seccatura.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Gum-chewers.
    Whistling.
    Drivers who don't turn their turn-signals off.
    Over-stuffed ashtrays.
    Snoring.
    Pro basketball players who keep flicking their mouth guards in/out..... I love my Cavs, but they're BIG on this one.  Makes me CRAZY!!!!!!!!!!

    Masticatori di gomme.
    Fischiare.
    Guidatori che non spengono gli indicatori di direzione.
    Posacenere troppo pieni.
    Russare.
    Giocatori di basket professionisti che continuano a mettere e togliere i loro paradenti... Adoro i miei Cavs, ma sono GRANDI in questo. Mi fa impazzire!!!!!!!!!!

  • Originale English Traduzione Italiano

    Those are all great ones gang:
            Keep them coming. I just love to laugh out loud.  smiley smiley

                                                  PMM

    Sono tutti fantastici, gruppo:
    Continua a farli venire. Adoro ridere ad alta voce. smileysmiley

    PMM

  • Originale English Traduzione Italiano

    People who belch and don't say "pardon me" afterwards.    shocked






    Gente che rutta e non dice "scusami" dopo. shocked






  • Originale English Traduzione Italiano

    heehee, can i belch an alphabet if i say pardon me afterwards? tongue


    lmao tongue

    What a lovely thought 13oclock.

    blue


    heehee, posso ruttare un alfabeto se poi dico scusami? tongue


    lmao tongue

    Che bel pensiero alle 13.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    "I say old boy, don't you wash your hands after visiting the bathroom?"

    "Why? At Harvard they taught us not to piss on our hands"  shocked

    People tailgating.

    Tobacco chewers who will spit into garbage cans which have to be emptied by someone else..(That's grosser then I'd care to say)

    No reponse from companies applied to..Even a "Thanks for applying" would be ok.

    I rent my movies so no probs with chatters...(Because I smoke, Renting alloows me to stop it then come back  tongue)

    Arrrgghh chewing with mouth open..My Mother taught me not to very young...Disgusting in any sort of company.

    Kids toys designers which get young girls to think they should look or act like them...

    "Dico vecchio mio, non ti lavi le mani dopo essere andato in bagno?"

    "Perché? Ad Harvard ci hanno insegnato a non pisciarci sulle mani" shocked

    Gente che si accalca.

    Masticatori di tabacco che sputano nei bidoni della spazzatura che devono essere svuotati da qualcun altro...(È più disgustoso direi quindi)

    Nessuna risposta da parte delle aziende candidate... Anche un "Grazie per aver presentato domanda" andrebbe bene.

    Noleggio i miei film quindi non ho problemi con le chiacchiere...(Poiché fumo, il noleggio mi permette di smettere e poi tornare tongue )

    Arrrgghh masticare con la bocca aperta...Mia madre mi ha insegnato a non farlo molto presto...Disgustoso in qualsiasi tipo di compagnia.

    Designer di giocattoli per bambini che inducono le ragazze a pensare che dovrebbero apparire o comportarsi come loro...

  • Originale English Traduzione Italiano

    pet peeve...runny noses! especially those who choose not to grab a tissue and blow but rather continue about their business sniffling every5 seconds until its starts to run so much that they resort to wiping it up their hands or shirt sleeve...and even more so...when their "business" means eating at the table...nothing worst than having soup as sounds of sniffling from a runny nose coincides with each spoonful

    piccola scocciatura...naso che cola! soprattutto quelli che scelgono di non prendere un fazzoletto e soffiare ma piuttosto continuano i fatti loro tirando su col naso ogni 5 secondi fino a quando non inizia a correre così tanto che ricorrono ad asciugarselo con le mani o con la manica della camicia... e ancora di più... quando il loro "affare" è mangiare a tavola... niente di peggio che mangiare una zuppa, dato che il rumore del naso che cola coincide con ogni cucchiaio

  • Originale English Traduzione Italiano

    Parents who dont buckle up thier children in the car. Its just plain stupid,if you dont want a seat belt on I dont care but kids should always be buckled. Theres nothing worse than seeing people with kids on thier laps or standing behind them! You may be a great driver but that car coming at you may have a drunk in it or some idiot.

    Genitori che non allacciano la cintura ai figli in macchina. È semplicemente stupido, se non vuoi la cintura di sicurezza, non mi interessa, ma i bambini dovrebbero essere sempre allacciati. Non c'è niente di peggio che vedere persone con bambini in grembo o stare dietro di loro! Potresti essere un grande guidatore, ma nell'auto che ti viene incontro potrebbe esserci un ubriaco o qualche idiota.

  • Originale English Traduzione Italiano

    seeing soda's runny nose (not literally of course) made me think of a pet peeve that drives me totally insane.

    The constant cough - that never changes tone- but just cough cough cough.  Drives me batty and I know they can't help it.  But it really does get to me.

    ...and tailgating.  They are there up your backside trying to see what you had for breakfast.  So dangerous, so scary and so unnecessary. 

    vedere il naso che cola della soda (non letteralmente ovviamente) mi ha fatto pensare a un piccolo fastidio che mi fa impazzire completamente.

    La tosse costante - che non cambia mai tono - ma solo tosse tosse tosse. Mi fa impazzire e so che non possono farci niente. Ma mi dà davvero fastidio.

    ...e il tailgating. Sono lì nel tuo sedere cercando di vedere cosa hai mangiato a colazione. Così pericoloso, così spaventoso e così inutile.

  • Originale English Traduzione Italiano
    Mine is more of a mental pet peeve............

    I think the thing that annoys me the most is someone who is narrow minded and judgmental. Someone who is not open minded and very critical on others.

    Lips
    La mia è più una seccatura mentale....

    Penso che la cosa che mi dà più fastidio è qualcuno che ha una mentalità ristretta e giudicante. Qualcuno che non è di mentalità aperta e molto critico nei confronti degli altri.

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Mine is more of a mental pet peeve............

    I think the thing that annoys me the most is someone who is narrow minded and judgmental. Someone who is not open minded and very critical on others.

    Lips



    ok fine...i shall not judge nor be critical the next time someone sits in the proximity of my dinner table..with each slurp sounding sniff...i will continue to eat my food with a smile and pretend what i'm hearing is just some person slurping on his spoon of soup

    La mia è più una seccatura mentale....

    Penso che la cosa che mi dà più fastidio è qualcuno che ha una mentalità ristretta e giudicante. Qualcuno che non è di mentalità aperta e molto critico nei confronti degli altri.

    Labbra



    ok va bene... non giudicherò né criticherò la prossima volta che qualcuno si siederà in prossimità del mio tavolo da pranzo.. ogni sorso sembrerà un'annusata... continuerò a mangiare il mio cibo con un sorriso e a fingere quello che sto l'udito è solo una persona che tracanna il suo cucchiaio di zuppa
  • Originale English Traduzione Italiano

    Your going to get a laugh on this one but, whenever my boyfriend gets into the shower before me, and boy do I hate it when he does, I wait to hear if the soap drops, because if it does, he has to start all over again and he yes gets cleaner but I get the "COLD" water------My pet-peeve is the sound of the soap dropping and boy I know that sound anywhere! GO ahead laugh!

    Ti farai una risata su questo ma, ogni volta che il mio ragazzo entra nella doccia prima di me, e ragazzi, odio quando lo fa, aspetto di sentire se il sapone cade, perché se lo fa, deve iniziare tutto ancora una volta e lui sì diventa più pulito ma io prendo l'acqua "FREDDA" ------ La cosa che mi dà più fastidio è il suono del sapone che cade e ragazzo, conosco quel suono ovunque! VAI avanti, ridi!

  • Originale English Traduzione Italiano
    Lmaoooooooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


    grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

    Lips
    Lmaoooooooooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


    gringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringrin

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano


    Mine is more of a mental pet peeve............



    ok fine...i shall not judge nor be critical the next time someone sits in the proximity of my dinner table..with each slurp sounding sniff...i will continue to eat my food with a smile and pretend what i'm hearing is just some person slurping on his spoon of soup
    Ok soda pop kid..........of course if someone is snortin, sneezing in my face, blowing chunks in my car, hacking up a clam, expelling gas, picking their nose and eating it, not wiping off the toilet seat, breathing bad breath on me, body odor, popping pimples, and slurping their coffee bothers me...........

    But i'm talking about what REALLY agitates me!!!!!!!!!!!!


    La mia è più una seccatura mentale....



    ok va bene... non giudicherò né criticherò la prossima volta che qualcuno si siederà in prossimità del mio tavolo da pranzo.. ogni sorso sembrerà un'annusata... continuerò a mangiare il mio cibo con un sorriso e a fingere quello che sto l'udito è solo una persona che tracanna il suo cucchiaio di zuppa
    Ok, ragazzo, soda pop... ovviamente se qualcuno sniffa, starnutisce in faccia, soffia pezzi nella mia macchina, fa a pezzi una vongola, espelle gas, si mette le dita nel naso e se lo mangia, non si asciuga il sedile del water, l'alito cattivo, l'odore del corpo, i brufoli e il bere il loro caffè mi danno fastidio...

    Ma sto parlando di ciò che mi agita VERAMENTE!!!!!!!!!!!!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    But i'm talking about what REALLY agitates me!!!!!!!!!!!!


    ummm...do u mean like that non-smoking lady u befriended at the casino?

    Ma sto parlando di ciò che mi agita VERAMENTE!!!!!!!!!!!!!


    ummm... intendi quella signora non fumatrice con cui hai stretto amicizia al casinò?
  • Originale English Traduzione Italiano

    snowbirds who have a need to go to dinner via freeway during rushhour

    non smokers who choose to sit in a smoking area then expect the smokers to not smoke

    drivers in the HOV lane who don't want to go faster than the other lanes - just drive in the other lanes with the rest of the traffic and let the rest of use this lane for its intended purpose which is to go faster than everyone else

     

    uccelli delle nevi che hanno bisogno di andare a cena in autostrada nelle ore di punta

    i non fumatori che scelgono di sedersi in un'area fumatori si aspettano che i fumatori non fumino

    conducenti nella corsia HOV che non vogliono andare più veloci delle altre corsie: guidate semplicemente nelle altre corsie con il resto del traffico e lasciate che gli altri utilizzino questa corsia per lo scopo previsto, ovvero andare più veloci di tutti gli altri


  • Originale English Traduzione Italiano


    ummm...do u mean like that non-smoking lady u befriended at the casino?


    You are just too cute even to remember that!!!


    ummm... intendi quella signora non fumatrice con cui hai stretto amicizia al casinò?


    Sei semplicemente troppo carino anche per ricordartelo!!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Those people(guys) who walk around with a BIG hunk of chewing tobacco in there mouth and have to use a see through cup to split it in and carry the cup wherever they go.

    Tony


    LOL! where the heck do i have to go to see that? i see baseball player's chewin' and spittin' on tv but never anywhere else.

    Quelle persone (ragazzi) che vanno in giro con un GRANDE pezzo di tabacco da masticare in bocca e devono usare una tazza trasparente per dividerlo e portare la tazza ovunque vadano.

    Tony


    LOL! dove diavolo devo andare per vederlo? Vedo i giocatori di baseball masticare e sputare in TV, ma mai da nessun'altra parte.
  • Originale English Traduzione Italiano
    Well tonster is the sports mod.....maybe that explains it!!!

    Lips
    Beh, Tonster è il mod sportivo...forse questo lo spiega!!!

    Labbra
  • Originale English Traduzione Italiano

    Heres one that just occured to me.

          Going to a partystore/restaurant/etc...ordering/buying a beer, and having it come half warm.  Blahhhhhh. That irritates me to no end.

            And how about those people who never have ice in the freezer? I always have ice in my drinks, I like them extra cold. You open the freezer to find EMPTY ice cube trays. No one filled them after they took the last of the ice.  Grrrrrr >:(

    Okay, and the ever popular...Not replacing the toilet paper on the roller when they use the last of it.  So the next unsuspecting guest goes in there and has to use the curtains to wipe themselves. HAHAHA      wink wink wink J/K


                                                                  PMM

    Eccone uno che mi è appena venuto in mente.

    Andare in un negozio per feste/ristorante/ecc... ordinare/comprare una birra e farsela diventare mezza calda. Blahhhhh. Questo mi irrita da morire.

    E che dire di quelle persone che non hanno mai il ghiaccio nel congelatore? Ho sempre del ghiaccio nei miei drink, mi piacciono molto freddi. Apri il congelatore e trovi le vaschette per i cubetti di ghiaccio VUOTE. Nessuno li ha riempiti dopo aver preso l'ultimo ghiaccio. Grrrrrr >:(

    Ok, e il sempre popolare... Non sostituire la carta igienica sul rullo quando ne usano l'ultima. Quindi il prossimo ospite ignaro entra lì e deve usare le tende per asciugarsi. HAHAHA winkwinkwink J/K


    PMM

  • Originale English Traduzione Italiano

    Heres one that just occured to me.

          Going to a partystore/restaurant/etc...ordering/buying a beer, and having it come half warm.  Blahhhhhh. That irritates me to no end.

           And how about those people who never have ice in the freezer? I always have ice in my drinks, I like them extra cold. You open the freezer to find EMPTY ice cube trays. No one filled them after they took the last of the ice.  Grrrrrr >:(

    Okay, and the ever popular...Not replacing the toilet paper on the roller when they use the last of it.  So the next unsuspecting guest goes in there and has to use the curtains to wipe themselves. HAHAHA      ;) wink wink J/K                                                              PMM



    ummm....PMM...as i read what occurred to you...it occurred to me to ask you if it ever occurred to you that maybe they were hoping you would bring the cold beer, the ice and the toilet paper to the party. it's the trick of the trade  - lessons 101, 102, 103 - Chapter on how to throw a party in your own home for free! ...u want someone to bring ice...make sure u have no ice...u want someone to bring toilet paper...make sure u gotz no toilet paper....want them to bring food...make sure u gotz no food....the beer? ha...u got it wink

    Eccone uno che mi è appena venuto in mente.

    Andare in un negozio per feste/ristorante/ecc... ordinare/comprare una birra e farsela diventare mezza calda. Blahhhhh. Questo mi irrita da morire.

    E che dire di quelle persone che non hanno mai il ghiaccio nel congelatore? Ho sempre del ghiaccio nei miei drink, mi piacciono molto freddi. Apri il congelatore e trovi le vaschette per i cubetti di ghiaccio VUOTE. Nessuno li ha riempiti dopo aver preso l'ultimo ghiaccio. Grrrrrr >:(

    Ok, e il sempre popolare... Non sostituire la carta igienica sul rullo quando ne usano l'ultima. Quindi il prossimo ospite ignaro entra lì e deve usare le tende per asciugarsi. HAHAHA ;) winkwink J/K PMM



    ummm....PMM...mentre leggevo quello che ti è venuto in mente...mi è venuto in mente di chiederti se ti è mai venuto in mente che forse speravano che portassi la birra fresca, il ghiaccio e la carta igienica alla festa. è il trucco del mestiere - lezioni 101, 102, 103 - Capitolo su come organizzare una festa a casa propria gratuitamente! ...vuoi che qualcuno porti il ghiaccio... assicurati di non avere ghiaccio... vuoi che qualcuno porti la carta igienica... assicurati di non avere carta igienica... vuoi che portino del cibo... assicurati di non avere cibo... la birra? ah... hai capito wink
  • Originale English Traduzione Italiano

    BIG LAUGHTER.....

    Soda? Thank you for schooling me on the whole cold beer: toilet paper: ice thingy.
        I never once thought of it like that, and once I did, it made perfect sense.  ;)

    My next party? I am gonna be out of everything. ahahahahah

    However, as far as the toilet paper goes, I think I will hide a back up roll in a undisclosed location just for my own emergencies.  ;)
    Never can be to careful when it comes to toilet paper.

                                                          PMM

    UNA GRANDE RISATA.....

    Bibita? Grazie per avermi istruito su tutta la birra fredda: carta igienica: cosa del ghiaccio.
    Non ci avevo mai pensato in quel modo, e una volta fatto, aveva perfettamente senso. ;)

    La mia prossima festa? Sarò fuori da tutto. ahahahahah

    Tuttavia, per quanto riguarda la carta igienica, penso che nasconderò un rotolo di riserva in un luogo segreto solo per le mie emergenze. ;)
    Non si è mai troppo attenti quando si tratta di carta igienica.

    PMM

  • Originale English Traduzione Italiano

    My biggest pet peeve is when my husband is done shaving, and there is shaving cream on the wall, the toilet, the mirror..everywhere. What the hell is he doing in there? shocked

    He also likes to put things back in the fridge when the are empty >:(

    I swear no one around here knows how to put a roll of toilet paper on the roller, they will get a new roll and set it on the back of the toilet..and leave the empty roll on the roller......UGH >:(

    OMG What I REALLY can't stand, is when someone writes something without paragraphs. Come on, it makes my eyeballs bleed..feel free to use as many as you want please. I will stop reading something if it's one HUGE paragraph...lol


    :-*

    La cosa che mi dà più fastidio è quando mio marito ha finito di radersi e c'è della schiuma da barba sul muro, sul water, sullo specchio... ovunque. Che diavolo sta facendo lì dentro? shocked

    Gli piace anche rimettere le cose in frigo quando sono vuote >:(

    Giuro che nessuno qui sa come mettere un rotolo di carta igienica sul rullo, prenderanno un nuovo rotolo e lo metteranno sul retro della toilette... e lasceranno il rotolo vuoto sul rullo...... UGHI >:(

    Oh mio Dio, quello che davvero non sopporto è quando qualcuno scrive qualcosa senza paragrafi. Dai, mi fa sanguinare gli occhi... sentiti libero di usarne quanti ne vuoi, per favore. Smetterò di leggere qualcosa se è un paragrafo ENORME... lol


    :-*

  • Originale English Traduzione Italiano

    My biggest pet peeve is when my husband is done shaving, and there is shaving cream on the wall, the toilet, the mirror..everywhere. What the hell is he doing in there? shocked

    He also likes to put things back in the fridge when the are empty >:(

    :-*


    lmao

    He's gettin' smooth just for you!

    Empty containers in the fridge are there as a reminder that he likes those items and that its time to get more.  lol


    La cosa che mi dà più fastidio è quando mio marito ha finito di radersi e c'è della schiuma da barba sul muro, sul water, sullo specchio... ovunque. Che diavolo sta facendo lì dentro? shocked

    Gli piace anche rimettere le cose in frigo quando sono vuote >:(

    :-*


    lmao

    Si sta comportando bene solo per te!

    I contenitori vuoti nel frigorifero sono lì a ricordargli che gli piacciono quegli oggetti e che è ora di prenderne di più. lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    UGH...

    I swear, and he shaves every single day! That means I have to scrape shaving cream off the ceiling every single day...>:(


    :-*

    UGHI...

    Lo giuro, e si rade ogni santo giorno! Ciò significa che devo raschiare la schiuma da barba dal soffitto ogni singolo giorno...>:(


    :-*

  • Originale English Traduzione Italiano

    But you gotta appreciate that he shaves it like that just for your pleasure...

    Ma devi apprezzare il fatto che si rade così solo per il tuo piacere...

  • Originale English Traduzione Italiano

    ewwwwwww I threw UP a little.





    :-*

    ewwwwwww ho vomitato un po'.





    :-*

  • Originale English Traduzione Italiano

    But you gotta appreciate that he shaves it like that just for your pleasure...

     That is sooooo wrong on sooooo many different levels!!! LMAO!!!

    Ma devi apprezzare il fatto che si rade così solo per il tuo piacere...

    Questo è tremendamente sbagliato su così tanti livelli diversi!!! LMAO!!!
  • Originale English Traduzione Italiano

    Shoot...I didn't get it...so can't laugh or ewwww... embarrassed

    Spara...non ho capito...quindi non posso ridere o ewwww... embarrassed

  • Originale English Traduzione Italiano

    I can't stand when people wipe the corners of their eyes and then  look at it. OMG that is so gross. Why must you do that in front of me?

    Non sopporto quando le persone si puliscono gli angoli degli occhi e poi guardano. Oh mio Dio, è così schifoso. Perché devi farlo davanti a me?

  • Originale English Traduzione Italiano

    LMAO Froggy, I do that, but really WHY?



    :-*

    LMAO Froggy, lo faccio, ma davvero PERCHÉ?



    :-*

  • Originale English Traduzione Italiano

    I can't stand when people wipe the corners of their eyes and then  look at it. OMG that is so gross. Why must you do that in front of me?


    LOL... would it be any better if they did that behind your back?...hehe tongue

    whats wrong with a little crusted eye goo?   tongue

    Do you get grossed out just the same with someone picking their nose and looking at their boogers in front of you?

    Non sopporto quando le persone si puliscono gli angoli degli occhi e poi guardano. Oh mio Dio, è così schifoso. Perché devi farlo davanti a me?


    LOL... sarebbe meglio se lo facessero alle tue spalle?...hehe tongue

    cosa c'è che non va in una piccola crosta appiccicosa sugli occhi? tongue

    Ti disgusta lo stesso quando qualcuno si mette le dita nel naso e guarda le sue caccole di fronte a te?
  • Originale English Traduzione Italiano

    That's gross.



    :-*

    È disgustoso.



    :-*

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

DeeJay505
DeeJay505 New Mexico 2 mesi fa
13

Registra un nuovo account al casinò Velvet Spins per 120 giri gratuiti senza deposito su Sweet 16 Blast con questo codice: SWEETBLAST Incasso massimo di 100 dollari Sono necessarie 30 volte di...
Casinò Velvet Spins senza deposito

MelissaN
MelissaN Serbia 24 giorni fa
10

Casinò Eternal Slots : bonus esclusivo senza deposito Solo nuovi giocatori - USA OK! Importo: $77 Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK e inserire il codice...
Bonus esclusivo senza deposito del casinò Eternal Slots

matijan
matijan Serbia 19 giorni fa
166

Ci sono così tanti nuovi casinò che vengono lanciati in questi giorni ed è naturale volerli testare tutti e scoprire se sono buoni. Che ne dici di questi cinque per cominciare? Vota nel sondaggio...
Concorso $500 IN DENARO REALE di aprile 2024: testiamo i casinò!