Le domande trivia di questa settimana da Casino Rewards!!!

95,703
Visite
425
risposte
Ultimo messaggio fatto 13 anni fa fa da blueday
wnanhee
  • Iniziato da
  • wnanhee
  • United States Superstar Member 5413
  • attività più recente 2 anni fa

I lettori di questo argomento di discussione hanno anche letto:

  • Quindi ho notato di recente che i principali portafogli crittografici con p2p hanno preso misure severe e hanno iniziato a chiudere gli account delle persone una volta che sono stati segnalati per...

    LEGGI
  • RoyalsCasino - Slot Drops & Wins Promozione valida: 06.03.2024 . - 05.03.2025. Montepremi: $30.000.000 Scommessa minima : $0,50 Giochi partecipativi: gioco pragmatico

    LEGGI

    Tornei RoyalsCasino

    1 307
    2 mesi fa
  • ti consiglio vivamente di stare lontano da space casino perché ho depositato ogni giro su ogni gioco era così lento che ho eliminato tutti i cookie e i dati e ancora lento ho provato su browser...

    LEGGI

    truffa del casinò spaziale

    4 288
    2 mesi fa

Per favore oppure registrazione per pubblicare o commentare.

  • Originale English Traduzione Italiano

    LAST WEEK'S ANSWER:

    The hunters were a man, his son and his grandson.

    THIS WEEK'S QUESTION:

    My life can be measured in hours,
    I serve by being devoured.
    Thin, I am quick
    Fat, I am slow
    Wind is my foe. What am I?


    Okay...I am starting to use my getting old brain...ha ha!

    Enjoy this week's trivia and email your answer to newsletter@casinorewards.com
    by Wednesday 3rd November 2010.

    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    I cacciatori erano un uomo, suo figlio e suo nipote.

    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    La mia vita può essere misurata in ore,
    Servo facendomi divorare.
    Magro, sono veloce
    Grasso, sono lento
    Il vento è il mio nemico. Cosa sono?


    Ok... sto iniziando a usare il mio cervello che sta invecchiando... ah ah!

    Goditi le curiosità di questa settimana e invia la tua risposta via e-mail a newsletter@casinorewards.com
    entro mercoledì 3 novembre 2010.

  • Originale English Traduzione Italiano

    This did my brain in so I googled it.  embarrassed

    Thanks Nan.

    blue

    Questo mi ha fatto impazzire, quindi l'ho cercato su Google. embarrassed

    Grazie Nan.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oh dang...

    this one is a hard one...

    Wooooooooooo don't wanna give up yet...my head hurts...lol

    Oh cavolo...

    questa è dura...

    Woooooooooooooo non voglio ancora arrendermi... mi fa male la testa... lol

  • Originale English Traduzione Italiano

    If you want a hint Nan:

    Just think about "Norma Jean" and Elton John.

    blue

    Se vuoi un suggerimento, nonna:

    Basti pensare a "Norma Jean" e Elton John.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hooray!!!

    I got it,blue!!!

    Thanks...what a great hint that was. Makes a perfect sense now that I think about it. cheesy

    Evviva!!!

    Ho capito, blu!!!

    Grazie... che ottimo suggerimento è stato. Ha perfettamente senso ora che ci penso. cheesy

  • Originale English Traduzione Italiano

    Heh.  Well done Nan.

    blue

    Eh. Brava, nonna.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    LAST WEEK'S ANSWER:
            a candle

    THIS WEEK'S QUESTION:

    If there was eight dogs, twenty people , thirty four chickens, and they were riding a truck how many feet are there?


    Huh? Ha ha ha...

    Enjoy this week's trivia and email your answer to newsletter@casinorewards.com
    by Wednesday 10th November 2010.

    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:
    una candela

    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Se ci fossero otto cani, venti persone, trentaquattro galline e viaggiassero su un camion, quanti piedi ci sono?


    Eh? Hahaha...

    Goditi le curiosità di questa settimana e invia la tua risposta via e-mail a newsletter@casinorewards.com
    entro mercoledì 10 novembre 2010.

  • Originale English Traduzione Italiano

    LAST WEEK'S ANSWER:

    Forty because dogs have paws, chickens have claws, and trucks have wheels so the only thing there that had feet are the people.

    Lmao..........


    THIS WEEK'S QUESTION:

    What mammal can you kill all of, young and old, but in a few months, have them back again?

    Enjoy this week's trivia and email your answer to newsletter@casinorewards.com
    by Wednesday 17th November 2010.

    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    Quaranta perché i cani hanno le zampe, le galline hanno gli artigli e i camion hanno le ruote, quindi l'unica cosa che ha i piedi sono le persone.

    Lmao..........


    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Quale mammifero puoi uccidere tutti, giovani e vecchi, per poi riaverli indietro in pochi mesi?

    Goditi le curiosità di questa settimana e invia la tua risposta via e-mail a newsletter@casinorewards.com
    entro mercoledì 17 novembre 2010.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thanks as ever Nan - I can't work this one out at all.  Got any ideas?

    blue

    Grazie come sempre Nan, non riesco proprio a risolvere questo problema. Hai qualche idea?

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    No I don't have any clue either...

    Still thinking and guessing...oh uh...think my headache is coming back...heh heh.

    Thanks blue as always... kiss

    No, non ne ho idea neanche io...

    Sto ancora pensando e indovinando... oh uh... penso che il mio mal di testa stia tornando... eh eh.

    Grazie Blu come sempre... kiss

  • Originale English Traduzione Italiano

    LAST WEEK'S ANSWER:

    mules


    THIS WEEK'S QUESTION:

    What kind of words are the following: Level, civic, madam and eye

    Enjoy this week's trivia and email your answer to newsletter@casinorewards.com
    by Wednesday  1st December 2010.

    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    muli


    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Che tipo di parole sono le seguenti: Livello, civico, signora e occhio

    Goditi le curiosità di questa settimana e invia la tua risposta via e-mail a newsletter@casinorewards.com
    entro mercoledì 1 dicembre 2010.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Its a palindrome. 

    blue

    È un palindromo.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Just like my name,,, tongue

    Proprio come il mio nome,,, tongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    Correct Nan.

    blue

    Corretto, nonna.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano
    LAST WEEK'S ANSWER:

    They are palindromes - they read the same forward and backwards.



    THIS WEEK'S QUESTION:

    How do you file a nail?


    Enjoy this week's trivia and email your answer to newsletter@casinorewards.com
    by Wednesday  8th December 2010.
    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    Sono palindromi: leggono la stessa cosa avanti e indietro.



    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Come si lima un'unghia?


    Goditi le curiosità di questa settimana e invia la tua risposta via e-mail a newsletter@casinorewards.com
    entro mercoledì 8 dicembre 2010.
  • Originale English Traduzione Italiano

    With a nail file?  That would be too obvious.

    blue

    Con una lima per unghie? Sarebbe troppo ovvio.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    That's what I say...what other way? ha ha ha!

    Only other way I can think of is to use your teeth? tongue

    Questo è quello che dico... in quale altro modo? Hahaha!

    L'unico altro modo che mi viene in mente è usare i denti? tongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    Under "N" for nail? Yes, no, maybe so???

    Sotto la "N" per chiodo? Sì no forse così???

  • Originale English Traduzione Italiano
    LAST WEEK'S ANSWER:

    Under the letter N.



    THIS WEEK'S QUESTION:

    All about, but cannot be seen. Can be captured, cannot be held. No throat, but can be heard.


    Enjoy this week's trivia and email your answer to newsletter@casinorewards.com
    by Wednesday  15th December 2010.
    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    Sotto la lettera N.



    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Tutto intorno, ma non può essere visto. Può essere catturato, non può essere trattenuto. Non c'è gola, ma si sente.


    Goditi le curiosità di questa settimana e invia la tua risposta via e-mail a newsletter@casinorewards.com
    entro mercoledì 15 dicembre 2010.
  • Originale English Traduzione Italiano

    The only thing I can think of is "Wind". 

    I really don't get last weeks answer - am I being thick?

    Thanks Nan.

    blue

    L'unica cosa che mi viene in mente è "Vento".

    Davvero non ho ricevuto la risposta della scorsa settimana: sono stupido?

    Grazie Nan.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Beats me...

    I don't understand it either...so you re not alone! cheesy

    Wind sounds like a great answer. wink

    Mi batte...

    Non lo capisco neanche io...quindi non sei solo! cheesy

    Il vento sembra un'ottima risposta. wink

  • Originale English Traduzione Italiano

    In reference to last week's answer, nail would be filed alphabetically by letter.

    In riferimento alla risposta della scorsa settimana, il chiodo verrebbe archiviato in ordine alfabetico per lettera.

  • Originale English Traduzione Italiano

    In reference to last week's answer, nail would be filed alphabetically by letter.


    Ah....well done Froggy.  That never occurred to me.

    ~Thank you

    blue

    In riferimento alla risposta della scorsa settimana, il chiodo verrebbe archiviato in ordine alfabetico per lettera.


    Ah....ben fatto Froggy. Non mi è mai venuto in mente.

    ~Grazie

    blu
  • Originale English Traduzione Italiano

    Under "N" for nail? Yes, no, maybe so???


    Aww froggy that  was a great guess! I am damn proud of ya for an awesome answer!

    Sotto la "N" per chiodo? Sì no forse così???


    Aww Froggy, è stata un'ottima ipotesi! Sono dannatamente orgoglioso di te per una risposta fantastica!
  • Originale English Traduzione Italiano
    LAST WEEK'S ANSWER:

    the wind.
    Yay,Blue! You were right!!! smiley

    THIS WEEK'S QUESTION:


    What is the shortest complete sentence in the English language?



    Enjoy this week's trivia and email your answer to newsletter@casinorewards.com
    by Wednesday  22nd December 2010.

    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    il vento.
    Evvai, Blu! Avevi ragione!!! smiley

    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:


    Qual è la frase completa più breve in lingua inglese?



    Goditi le curiosità di questa settimana e invia la tua risposta via e-mail a newsletter@casinorewards.com
    entro mercoledì 22 dicembre 2010.

  • Originale English Traduzione Italiano

    Hmmm...my guess is, "go" or "come".

    Hmmm... la mia ipotesi è "vai" o "vieni".

  • Originale English Traduzione Italiano

    no...why...yes :-\ :-\ embarrassed embarrassed wink

    no... perché... sì :-\ :-\ embarrassedembarrassedwink

  • Originale English Traduzione Italiano

    no...why...yes :-\ :-\ embarrassed embarrassed wink


    Good answers!!!

    how 'bout, done and gone  cheesy

    no... perché... sì :-\ :-\ embarrassedembarrassedwink


    Buone risposte!!!

    che ne dici, fatto e andato cheesy
  • Originale English Traduzione Italiano

    how'bout...pleeeeeeeeeeze...exactly..nope..sure..oops cheesy tongue

    che ne dici... per favoreeeeeeeeeze... esatto.. no.. certo..oops cheesytongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    Tough but it could be no or go as previously suggested.

    blue

    Difficile ma potrebbe non essere così o andare come suggerito in precedenza.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Wow...took such a long time for their newsletter and finally...

    LAST WEEK'S ANSWER:

    I am


    THIS WEEK'S QUESTION:

    I have four wings, but cannot fly, I never laugh and never cry; on the same spot I'm always found, toiling away with little sound. What am I?



    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 5th January 2011.

    Wow... ci è voluto così tanto tempo per la loro newsletter e finalmente...

    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    Sono


    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Ho quattro ali, ma non posso volare, non rido mai e non piango mai; mi trovo sempre nello stesso punto, a fatica, senza far rumore. Cosa sono?



    Invia la tua risposta via e-mail a Emmah@crnewsletter.com entro il 5 gennaio 2011.

  • Originale English Traduzione Italiano

    A chair or sofa?

    What do you think Nan?

    blue

    Una sedia o un divano?

    Cosa ne pensi, nonna?

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    farrah fawcett's hair?
    no, she's got way more wings tongue

    I capelli di Farrah Fawcett?
    no, ha molte più ali tongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    a hospital?....cherit

    un ospedale?.... tesoro

  • Originale English Traduzione Italiano

    Ya, I was thinking along those lines too with 'church'

    Sì, anch'io pensavo in questo senso con "chiesa"

  • Originale English Traduzione Italiano

    I really have no idea about this one...a hard one!

    Nope, I ain't going to cheat!!! tongue

    Non ne ho proprio idea... è difficile!

    No, non ho intenzione di imbrogliare!!! tongue

  • Originale English Traduzione Italiano

    I really have no idea about this one...a hard one!

    Nope, I ain't going to cheat!!! tongue


    I've just had a look  embarrassed but I won't spoil it in case anyone else wants to guess. 

    blue

    Non ne ho proprio idea... è difficile!

    No, non ho intenzione di imbrogliare!!! tongue


    Ho appena dato un'occhiata embarrassed ma non lo rovinerò nel caso qualcun altro voglia indovinare.

    blu
  • Originale English Traduzione Italiano
    LAST WEEK'S ANSWER:

    A Windmill

    THIS WEEK'S QUESTION:

    When can you add two to eleven and get one as the answer?


    Oh,I know this one...but won't tell! worn_out


    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 12th January 2011.
    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA:

    Un mulino a vento

    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Quando puoi sommare due a undici e ottenere uno come risposta?


    Oh, questo lo so... ma non lo dirò! worn_out


    Invia la tua risposta via e-mail a Emmah@crnewsletter.com entro il 12 gennaio 2011.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Ah yes - I got it.

    Thanks Nan.

    blue

    Ah sì, ho capito.

    Grazie Nan.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano
    LAST WEEK'S ANSWER:

    On a clock

    THIS WEEK'S QUESTION:

    What food is it that you peel off the outside, cook the inside, eat the outside, and throw away the inside?


    Hum....interesting... dizzy

    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 12th January 2011.
    RISPOSTA DELLA SCORSA SETTIMANA :

    Su un orologio

    LA DOMANDA DI QUESTA SETTIMANA:

    Che cibo è quello di cui togli l'esterno, cucini l'interno, mangi l'esterno e butti via l'interno?


    Uhm....interessante... dizzy

    Invia la tua risposta via e-mail a Emmah@crnewsletter.com entro il 12 gennaio 2011.
  • Originale English Traduzione Italiano

    Its a toughie and I know I would never have got it so I googled it.  I won't spoil it though.

    I managed to get last weeks.

    Thanks Nan.

    blue

    È un problema e so che non l'avrei mai capito, quindi l'ho cercato su Google. Non lo rovinerò però.

    Sono riuscito a ottenere le ultime settimane.

    Grazie Nan.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    I think I may know... Corn on the cob?









    Penso di poter sapere... Pannocchie?









  • Originale English Traduzione Italiano

    Well done departsolo.

    blue

    Bravo, partenza da solo.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Oppps... wasnt sure if I was supposed to answer on the site? My apologies if I ruined it for the rest.

    Oppps... non ero sicuro di dover rispondere sul sito? Mi scuso se ho rovinato tutto il resto.

  • Originale English Traduzione Italiano

    No worries departsolo.

    You can of course post the answer.

    blue

    Nessun problema, partenza da solo.

    Ovviamente puoi pubblicare la risposta.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    I would've guessed the same departsolo  wink

    Avrei immaginato la stessa partenza solo wink

  • Originale English Traduzione Italiano

    I think I may know... Corn on the cob?


    Oh,duh...why didn't I think of that! ha ha.
    Thanks for the great answer,departsolo! thumbs_up

    Penso di poter sapere... Pannocchie?


    Oh, duh...perché non ci ho pensato! ah ah.
    Grazie per l'ottima risposta, partenza solo! thumbs_up
  • Originale English Traduzione Italiano

    Sweet~~~ Thanks for the vote of confidence everyone!!! This may seem like a silly question you guys;however, as you can tell I am a newbie around these parts and was wondering if it is at all possible to change my site name? Randomly created this one without giving thought to making posts or checking out the site on a regular basis (lol). You guys are a wealth of info and plan on remaining a regular guest. Just Curious?

    Dolce~~~ Grazie a tutti per il voto di fiducia!!! Ragazzi, questa potrebbe sembrare una domanda sciocca; tuttavia, come potete vedere, sono un principiante da queste parti e mi chiedevo se fosse possibile cambiare il nome del mio sito. Ho creato questo in modo casuale senza pensare a pubblicare post o controllare il sito regolarmente (lol). Ragazzi, siete ricchi di informazioni e pensate di rimanere ospiti abituali. Solo curioso?

  • Originale English Traduzione Italiano

    Sweet~~~ Thanks for the vote of confidence everyone!!! This may seem like a silly question you guys;however, as you can tell I am a newbie around these parts and was wondering if it is at all possible to change my site name? Randomly created this one without giving thought to making posts or checking out the site on a regular basis (lol). You guys are a wealth of info and plan on remaining a regular guest. Just Curious?



    I have seen it done once or twice departsolo .  I suggest contacting Zuga (Admin) - just click HERE.to message him.

    blue


    Dolce~~~ Grazie a tutti per il voto di fiducia!!! Ragazzi, questa potrebbe sembrare una domanda sciocca; tuttavia, come potete vedere, sono un principiante da queste parti e mi chiedevo se fosse possibile cambiare il nome del mio sito. Ho creato questo in modo casuale senza pensare a pubblicare post o controllare il sito regolarmente (lol). Ragazzi, siete ricchi di informazioni e pensate di rimanere ospiti abituali. Solo curioso?



    L'ho visto fare una o due volte Departuresolo. Suggerisco di contattare Zuga (amministratore): basta fare clic QUI per inviargli un messaggio.

    blu

  • Originale English Traduzione Italiano

    Thanks Blue~ that was simple enough!

    Grazie Blue~ è stato abbastanza semplice!

Feedback dei Membri

Inserisci il tuo commento.

attività lcb nelle ultime 24 ore

Messaggi più Visti del Forum

Bixy
Bixy Serbia 1 mese fa
17

Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi Tutti i giocatori: USA OK! 50 giri gratuiti su Train to Rio Grande (BGaming) Come richiedere il bonus: i giocatori devono registrarsi tramite il nostro LINK ,...
Decode Casino - Giri gratuiti esclusivi

Anchi
Anchi Serbia 1 mese fa
210

Scopri tutti i bonus dei casinò disponibili per il tuo Paese nella nostra pagina a tema bonus di Halloween. Pubblicheremo anche aggiornamenti in questo thread per vostra comodità. Se trovate...
I migliori bonus dei casinò di Halloween per il 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 mesi fa
10

Casinò RitzSlots Bonus senza deposito Solo per nuovi giocatori! Importo: $100 Codice bonus: WELCHIP100 Iscriviti QUI! WR: 30xBonus Giochi consentiti: Slot Prelievo massimo: $ 100 Paesi in cui è...
Ritz Slots Casino senza deposito